Cart
product added to request
EP configure
ER-214 configure
KST-20 Calima configure
ELH 24 V configure
QFSK-2X configure
ES-20 configure
TK-32X configure
ZMF-203e-IR configure
EP 24V configure
EP
Plate Electrode as Leak Detector (conductive)
with general approval for constructions and EC-Type-Examination Certificate for Ex-zone 1(Cat. 2)
Propriétés
- Classe de protection EN60529 : IP 68
- Température de fonctionnement : atmosphärisch
- Pression de fonctionnement : atmosphärisch
- Valeur de résistance de la ligne de contrôle : 22 kΩ / 100 kΩ
- Longueur de câble : auf Wunsch
Matériau
- Câble : TPK (PVC Basis)
- Tiges du capteur : Edelstahl (1.4571) | Hastelloy B | Hastelloy C | Titan | Tantal | Glaskohlenstoff
Options
- matériau du câble : FEP (Teflon) | EX (PVC blau)
ER-214
Relais d'électrodes
Relais à électrodes pour la détection de niveau conducteur pour toutes les zones dans lesquelles des milieux liquides conducteurs doivent être détectés, contrôlés ou surveillés
Propriétés
- Classe de protection EN60529 collier de serrage : IP 20
- Classe de protection EN60529 boîtier du panneau avant : IP 40
- Température de fonctionnement : –20...+60 °C
- Température de stockage : –30...+80 °C
- AC nominal frequency : 48...62 Hz
- Consommation électrique : max. 1 W / VA
- Poids : ca. 150 g
Entrée
- Tension en circuit ouvert : ≤ 10 V AC
- Short-circuit current : ≤ 5 mA
Sorties
- Contacts : 1 potentialfreie Wechselkontakte pro Kanal
- Tension de commutation : min. 5 V | max. 250 V AC | max. 150 V DC
- Courant de commutation : min. 5 mA | max. cosφ=1 3A | max. cosφ=0,7 1 A/AC | max. cosφ=1
- Capacité de commutation : min. 300 mW | max. 750 VA / 150 W (30 V DC / 5 A) / 18 W (150 V DC / 0,12 A)
- Working / Idle current : umschaltbar
- overvoltage category : EN 61010-1 Kategorie III
KST-20 Calima
Commande de climatisation pour la déshumidification, la ventilation et le refroidissement automatiques et contrôlés des locaux
La commande de climatisation KST-20 Calima avec technologie aH-Controlled pour la ventilation et la déshumidification de tous types de locaux à usage privé, commercial et industriel. Avec les modes de fonctionnement pour la ventilation des pièces d'habitation et la déshumidification des pièces, le KST-20 Calima peut être utilisé de manière flexible dans presque tous les domaines de l'habitat, du travail et de l'industrie.
Caractéristiques techniques
- Plage de mesure (Humidité) : 0…100% rF,
- Précision de mesure (humidité) : ±2%
- Plage de mesure (température) : -40…+80°C
- Précision de mesure (température) : ±0,2°C
- Sortie de signal : I2C
- Raccordements pour actionneurs : Zwei Steuer- und Schaltausgänge für Zuluft- und Abluftelemente
- Alimentation électrique : 230 V AC
- Classe de protection : IP 65
- Dimensions (LxBxH) : 140x140x46 mm
Options de connexion
- Déshumidification : Einstufige Lüftungsventilatoren
- Déshumidification de la pièce / ventilation de l'espace de vie : Zweistufige Lüftungsventilatoren
- Ventilation des locaux d'habitation / Déshumidification : Drehzahlgesteuerte Ventilatoren 0…10 V DC
Conditions de fonctionnement
- Température de fonctionnement : 0...50 °C
- Humidité relative : 85 % nicht kondensierend
- EMV/ESD : EN50082-1/2
T200
Immersible Magnetic Probe made of PVC, PE, PPH, PTFE or stainless steel (1.4571)
Magnetic immersion probes for use with highly aggressive liquid media for detecting level limits in containers
Propriétés
- raccordement : Polyesterdose | Aluminiumdose
- Classe de protection EN60529 : IP 65 Anschlussdose
- Connector plug : 3- und 6-fach
- filetage de raccordement : G 1/8" | G 3/8" | G 1/4" | G 1/2" | G 1" | G1 1/4" | G1 1/2" | G2" | G3"
- câble de raccordement : LiYY max. 80 °C | PTFE-Litze, 0,24 mm² | Silikon max. 150 °C
- Longueur du tube coulissant : max. 1000 mm (Rohr Ø 8 mm) | 6000 mm
- Pression de fonctionnement : max. 20 bar
- Viscosité : < 100 cp
- Classe de protection EN60529 : IP 68 Führungsrohr
- Tension de commutation : max. 250 V
- Hystérésis de commutation : ca. 2...5 mm
- Plage de maintien : ca. 12 mm
- Contact function : monostabil | bistabil
Température de fonctionnement
- ltdata. : max. +60...+150 °C
- ltdata. : min. –20... –10 °C
- ltdata. : höhere oder niedrigere Temperaturen auf Anfrage
Capacité de commutation
- Contact de changement : 60 W/VA
- normalement ouvert : 100 W/VA
- Normally closed contact : 60 W/VA
Courant de commutation
- Contact de changement : max. 1 A
- Contact NO/NF : max. 2 A
Contacts
- Contact de changement : 8
- normalement ouvert : 10
- Normally closed contact : 7
ZDS-N
Pressostat de précision pour les applications basse pression
Utilisable dans l'huile, le liquide de frein, le diesel, l'air et autres gaz.
Très bonne stabilité et résistance à la surpression.
propriétés techniques
- Plage de pression : 0...500mbar gestuft
- d'alimentation : 12 - 24 V DC
- Sortie : Relais 230 V/1A
- surcharge : 2 x Messbereich
- Raccordement moyen : Schlauch
- Raccordement électrique : Schraubklemme
- caractéristiques : Tasten, LCD-Anz.
T203.F
Sécurité anti-débordement pour les conteneurs
Level sensors type T-20_.F... are
approved by the DIBt (German
Institute for Structural Engineering) as liquid level limit switches for the overcharge protection of containers for storing water-dangerous liquids.
Propriétés
- Classe de protection : IP 65 Dose
- Longueur du tube coulissant : max. 6000 mm
- Température de fonctionnement : max. 135 °C
- Pression de fonctionnement : max. 20 bar
- F-Contact : 1/12 kΩ
- Courant de commutation : 1A, 2A
- Tension de commutation : 230 V AC
Flotteur
- quantity : max. 6
- Type 05 : Oval Edelstahl 76 mm Ø | Dichte 0,81 g/cm³
- Type 06 : Oval Edelstahl 90 mm Ø | Dichte 0,67 g/cm³
- Minimum contact distance : Typ 05: 110 mm | Typ 06: 135 mm
Contacts de commutation et capacité de commutation
- Contact de changement : max. 5x | 60 W/VA
- normalement ouvert : max. 6x | 100 W/VA
- Normally closed contact : max. 4x | 60 W/VA
ELH 24 V
Électrode suspendue comme sonde de fuite 24 V DC
Les sondes de fuite de la série ELH sont agréées par le "DIBt" pour la surveillance des espaces de rétention, des dispositifs de rétention, des puits de contrôle et de remplissage.
Données générales
- Classe de protection : IP 68
- Matériau du corps de la sonde : PE, PVC, PPH, PVDF
- Diamètre du corps de la sonde : 15 mm, 25 mm, 40 mm
- Température de fonctionnement : atmosphärisch
- Pression de fonctionnement : atmosphärisch
- Valeur de résistance de la ligne de contrôle : 22 kΩ / 100 kΩ
Matériau
- Raccordement à vis : PVDF
- Câble : TPK ( PVC Basis)
- sur demande : FEP (Teflon), PVC - blau
- Longueur de câble : auf Wunsch (Standard 3 m)
- Matériau Tiges de capteur : Edelstahl (1.4571), Hastelloy B, Hastelloy C, Titan, Tantal, Glas-Kohlestifte
QFSK-2X
Stainless steel float switch combination
Float switch combinations QFSK for level monitoring & level control with maximum and minimum contact sensor.
Propriétés
- Classe de protection EN60529 : IP 68
- Matériau Flotteur : VA 1.4571
- Matériau Tuyau : Edelstahlwellschlauch (1.4404) mit Edelstahldrahtumflechtung (1.4301)
- Longueur de la tige : max. 5 m
- Nombre de flotteurs : bis 5
- Température de fonctionnement : max. + 150 °C
- Densité du fluide : ρ ≥ 0,8g/cm³
- Système de commutation : Reed-Schalter
- Contact : Wechsler, NO, NC
- Tension de commutation : 4...250 V AC/DC
- Courant de commutation : 1 mA ...1 A
- Capacité de commutation : max. 1A, 60 VA/60 W
- Hystérésis de commutation : ca. 100 mm
- Angle de commutation : ca. + 20° / – 20°
- Protection Ex : optional; IBExU10ATEX 1089
- Pression de fonctionnement WFSK-25 : max. 15 bar
- Pression de fonctionnement QFSK-26 : max. 6 bar
T209-0
Immersible Magnetic Probe made of PVC, PE, PPH, PTFE or stainless steel (1.4571)
Magnetic immersion probes for use with highly aggressive liquid media for detecting level limits in containers
Propriétés
- raccordement : PO-Dose oder AA-Dose
- Classe de protection : IP 65 Dose
- Type de flotteur : max. 6x Kugel Edelstahl 105 mm Ø
- Longueur du tube coulissant : max. 6000 mm
- Température de fonctionnement : max. 135 °C
- Pression de fonctionnement : max. 20 bar
- Densité du fluide : 0,54 g/cm³
- Nombre de contacts : max. 7x Wechsler / max. 10x Schließer / 7x Öffner
- Courant de commutation : 1A, 2A
- Capacité de commutation : Wechsler 60W/VA | Schließer 100 W/VA | Öffner 60 W/VA
- min. contact distance with several floats : 125 mm
ER-104
Relais d'électrodes
Relais à électrodes pour la détection de niveau conducteur pour toutes les zones dans lesquelles des milieux liquides conducteurs doivent être détectés, contrôlés ou surveillés
Propriétés
- Classe de protection EN60529 pince : IP 20
- Classe de protection EN60529 boîtier du panneau avant : IP 40
- Température de fonctionnement : –20...+60 °C
- Température de stockage : –30...+80 °C
- Poids : ca. 150g
- ltdata. :
Alimentation électrique
- tension nominale : siehe Typenschlüssel
- AC nominal frequency : 48...62 Hz
- Consommation électrique : max. 1 W / VA
Entrée
- Tension en circuit ouvert : ≤ 10 V AC
- Short-circuit current : ≤ 5 mA
- Retard de commutation : siehe Typenschlüssel
- Plage de sensibilité : siehe Typenschlüssel
Sorties
- Contacts : potentialfreie Wechselkontakte
- Tension de commutation (min) : 5 V
- Tension de commutation (max) : 250 V AC / 150 V DC
- Overvoltage category : EN 61010-1 Kategorie III
Courant de commutation
- Courant de commutation : min. 5 mA
- Courant de commutation : max. cos φ =1 5 A
- Courant de commutation : max. cos φ = 0,7 3 A/AC
- Courant de commutation : max. cos φ = 1
ES-20
Limiteur de pression | Pressostat | Limiteur de pression de sécurité | Régulateur de pressiondispositif électronique de commutation de sécurité
Dispositif de commutation de sécurité électronique certifié par le TÜV et dont le modèle type a été testé (SIL2)
Propriétés
- Tension de fonctionnement : 16...32 V DC (max. 5,9 W)
- Dimensions de l'appareil : 150 x 60 x 42 mm (L x B x H)
- Le logement : Aluminium (eloxiert)
- Classe de protection : IP65
Homologations
- DGRL 2014/68/EU Kat:IV : Baumustergeprüft gemäß Druckgeräterichtlinie
- DIN EN12263:1998 : Kälteanlagen und Wärmepumpen Sicherheitsschalteinrichtungen zur Druckbegrenzung -Anforderungen und Prüfungen; Kategorie IV
- DIN EN378:2020 : Kälteanlagen und Wärmepumpen - Sicherheitstechnische und umweltrelevante Anforderungen
- DIN EN61508:2011 : SIL2
Conditions de fonctionnement
- Type de pression : Relativdruck, Differenzdruck
- Température du fluide : -40…+125 °C
- Température ambiante : -20…+65 °C
- Pièces en contact avec le fluide : Edelstahl
Connexions
- Raccordement au processus Pression relative : G 1/4 Innengewinde
- Raccordement au processus Pression différentielle : G 1/8 Innengewinde
- Sortie analogique de courant : 1 x 4...20 mA
- Entrées/sorties numériques : Konfigurierbar als 2 x Alarm oder 1 x Alarm und 1 x Fernentriegelung
Plage de mesure de la pression relative
- Pression nominale : -1...500 bar variabel wählbar
- Pression de surcharge : 2 x Nenndruck
- Pression d'éclatement : 4 x Nenndruck
- Précision de réglage : 0,1 % vom Nenndruck
Plage de mesure de la pression différentielle
- Pression nominale : 0...1 mbar 0...10 mbar 0...50 mbar 0...100 mbar 0...250 mbar 0...1.000 mbar
- Pression de surcharge : 10 x Nenndruck
- Pression d'éclatement : 15 x Nenndruck
- Précision de réglage : 0,1 % vom Nenndruck
T205-0
Immersible Magnetic Probe made of PVC, PE, PPH, PTFE or stainless steel (1.4571)
Magnetic immersion probes for use with highly aggressive liquid media for detecting level limits in containers
Propriétés
- Classe de protection : IP 68 Kabel
- Type de flotteur : max. 4x Zylinder Edelstahl 27 mm Ø
- câble de raccordement : 1000 mm PUR Blau
- Longueur du tube coulissant : max. 6000 mm
- Température de fonctionnement : max. 120 °C
- Pression de fonctionnement : max. 10 bar (Schwimmer)
- Densité du fluide : 0,78 g/cm³
- Nombre de contacts : max. 2 Schließer / 2 Öffner
- Courant de commutation : 1A, 2A
- Capacité de commutation : 50 W/VA
- min. contact distance with several floats : 50 mm
KST-20 VENTO CO2
KST-20 Vento avec surveillance de la qualité de l'air
ventilation et déshumidification automatiques et contrôlées des pièces avec la technologie aH-Controlled
Propriétés
- Plage de mesure (Humidité) : 0…100 % rF,
- Précision de mesure (humidité) : ±2 %
- Plage de mesure (température) : -40…+80 °C
- Précision de mesure (température) : ±0,2 °C
- Sortie de signal : I2C
- Plage de mesure (CO2) : 0…5.000 ppm
- Limites réglables : 1.000…1.500 ppm
- Alimentation électrique : 230 V AC
- Classe de protection : IP 65
- Dimensions (LxBxH) : 160 x 90 x 50 mm
- Le logement : hochwertiges ASA+PC (UL 94 V-0) für harte Beanspruchung, flammwidrig und selbstverlöschend
Plage de mesure
- Plage de mesure (Humidité) : 0...100 % rF
- Précision de mesure (humidité) : ± 2%
- Plage de mesure (température) : -40...+80 °C
- Précision de mesure (température) : ± 0,2 °C
- Plage de mesure (CO2) : 0…5.000 ppm
- Limites réglables : 1.000...1.500 ppm
TK-32X
Afficheurs lumineux en rangée
Les afficheurs lumineux à rangées de la série TK-320...TK-322 sont utilisés pour afficher visuellement les états du processus tels que les niveaux de remplissage.
Type d'équipement
- TK-320 : Schaltschrankeinbaugehäuse 24 x 96 mm
- TK-321 : Schaltschrankeinbaugehäuse 24 x 96 mm
- TK-322 : 19” Karteneinschub 7 TE, 3 HE
Propriétés
- Classe de protection EN60529 : IP 52
- Température de fonctionnement : – 20 °C...+60 °C
- tension nominale : 24 V DC...230 V AC
- Entrée : 0(4)...20 mA | 0(2)...10 V DC | 5...10kΩ
- Sortie : 4...20 mA | Bürde max. 500 Ω
- Relais : 2 x Umschalter max. 230 V | min. 5 V | max. 3 A | min 1 mA
Affichage
- Nombre de LED : 33 (rot/grün); 32 (TK-322)
- Résolution : ca. 3,5 %
- Erreur : ± 1 LED
- raccordement : Schraubklemmen
- Raccordement TK-322 : Steckerleiste
- Entrée : 0(4)...20 mA | 0(2)...10 V DC | 5...10kΩ
- Sortie : 4...20 mA | max. load 500 Ω
- Relais(2xinterrupteur) : max. 230 V | min. 5 V
- Relais(2xinterrupteur) : max. 3 A | min. 1 mA
ZMF-203e-IR
Capteur d'hexafluorure de soufre robuste pour les applications industrielles avec une plage de température d'utilisation étendue et des homologations étendues
Le ZMF-203e-IR est un capteur SF6 destiné à la mesure de la concentration en hexafluorure de soufre dans des environnements difficiles.
Propriétés
- Conditions de fonctionnement : -40 °C…+60 °C
- Conditions de stockage : -40 °C…+85 °C
- Humidité relative : 0…95 % nicht kondensierend
- Méthode de mesure : NDIR (dual beam technology)
- Certification : SIL2, ATEX
- Sortie de signal : 4..20mA
- Alimentation électrique : 12…24 V DC
- Le logement : Edelstahl
- Longueur du câble standard : 1,5 m
- conditions de pression : 800...1200 mbar
- screw thread : M46x15
Plages de mesure
- en ppm : in vol%
- 0...1.000ppm : 0...0,1 vol%
- 0...2.000ppm : 0...0,2 vol%
Options
- Autres longueurs de câbles sur demande :
- Certification ATEX (en option) :
EP 24V
Plate Electrode as Leak Detector (conductive)
with general approval for constructions Z-65.40-191
Propriétés
- Classe de protection EN60529 : IP 68
- Température de fonctionnement : atmosphärisch
- Pression de fonctionnement : atmosphärisch
- Valeur de résistance de la ligne de contrôle : 22 kΩ / 100 kΩ
- Longueur de câble : auf Wunsch
Matériau
- Câble : TPK (PVC Basis)
- Tiges du capteur : Edelstahl (1.4571) | Hastelloy B | Hastelloy C | Titan | Tantal | Glaskohlenstoff
Options
- matériau du câble : FEP (Teflon) | EX (PVC blau)
Nos ingénieurs d'application vous conseillent de manière personnelle, complète et professionnelle !
Il suffit de nous contacter par téléphone ou par courrier électronique !