Cart
QFS-12 configure
W-35X configure
VS-D250 configure
KST-20 Vento configure
ER-214 configure
XR-6x0 | XR-6x1 configure
TK-315 configure
EF2…5 24V configure
TK-301 configure
QFS-12
Two-Point Float-Switch
With the two-point float switch Type QFS-12 can be realized pump controls in liquid media on a simple way.
Propriétés
- Classe de protection EN60529 : IP68
- Installation latérale : PVC-Stopfbuchsverschraubung G 2”
- Installation par le haut : PVC-Stopfbuchsverschraubung G 2”
- Pression de fonctionnement : max. 2 bar
- Contact : Wechselkontakt
- Tension de commutation : 4....250 V AC / DC
- Courant de commutation : 1mA.....1A
- Capacité de commutation : 60W/VA
- Densité du fluide : ρ ≥ 0,9 g/cm³ bis ρ ≥ 0,8 g/cm³
- Matériau Flotteur : Polyethylen
Câble
- TPK : PVC Basis
- TPKV : PVC Basis verstärkt
- PUR : Polyurethan
- NEO : Neopren
- CÂBLE SIL : Silikon
- FEP : Teflon
- AEM : Ethylen-Acrylat-Kautschuk
Température de fonctionnement
- TPK(V), NEO, AEM : max.+60 °C
- PUR : max.+70 °C
- FEP, SIL : max.+80 °C
W-35X
Jauge de niveau d'eau avec indicateur de niveau d'eau
Indicateur de niveau d'eau pour tous les liquides dont la température est agressive et qui sont fortement agités dans le réservoir, mais qui ne sont pas fortement souillés.
Propriétés
- Raccordement du réservoir : Flansch ab DN 25 oder Verschraubung ab G ½"
- Matériau Flotteur : PPH max. 2,5 bar, Glas max. 10 bar
- Longueur de câble : bei monostabilem Kontakt: Standard 2 m
- Nombre de contacts : beliebig
- Distance de contact : min. 10 mm
- Température du fluide : mit Plexiglasrohr max. +70 °C
- Densité du fluide : ρ ≥ 0,95 g/cm³ | ρ ≥ 0,85 g/cm³ (auf Wunsch)
Propriétés W-350
- Matériau du tube de visée : transparentes PVC
- Température du fluide : max. +60 °C
- Pression de fonctionnement : max. 2,5 bar
- Matériau de la bride : PVC
- Raccordement matériel avec vanne d'équerre : PVC
- Matériau de la bague d'étanchéité : Gummi
Propriétés W-351
- Matériau du tube de visée : Hartglas, Plexiglas
- Température du fluide : max. +120 °C
- Matériau de la bride : Rotguss
- Raccordement matériel avec vanne d'équerre : Rotguss
- Matériau de la bague d'étanchéité : Silikon
- Pression de fonctionnement avec tube en verre : max. 10 bar
- Pression de fonctionnement avec tube en plexiglas : max. 2 bar
Propriétés W-352
- Matériau du tube de visée : Hartglas, Plexiglas
- Température du fluide : max. +120 °C
- Matériau de la bride : Edelstahl
- Raccordement matériel avec vanne d'équerre : Edelstahl 1.4571 als Bogen 90°
- Matériau de la bague d'étanchéité : PTFE und Viton
- Pression de fonctionnement avec tube en verre : max. 10 bar
- Pression de fonctionnement avec tube en plexiglas : max. 2 bar
Propriétés W-353
- Matériau du tube de visée : Hartglas, Plexiglas
- Température du fluide : max. +120 °C
- Matériau de la bride : Edelstahl
- Raccordement matériel avec vanne d'équerre : Edelstahl 1.4401
- Matériau de la bague d'étanchéité : PTFE und Viton
- Pression de fonctionnement avec tube en verre : max. 10 bar
- Pression de fonctionnement avec tube en plexiglas : max. 2 bar
CSC-20 YUGO
Appareil de commande décentralisé avec capteur de CO2 pour une ventilation adaptée aux besoins
Commande décentralisée du CO2 pour la commande de différents ventilateurs d'entrée et de sortie d'air en fonction de la concentration de CO2 mesurée
Propriétés
- Alimentation électrique : 230 V AC
- Plage de mesure (CO2) : 0..10.000 ppm
- Measuring accuracy CO2 : ± 50ppm +3 % vom Messwert
- Conditions de fonctionnement : 0…50°C / 0…85 %rH
- Conditions de stockage : -30…70°C / 0…85 %rH
- Classe de protection : IP 31
- EMV/ESD : EN 50082-1, EN 50082-2
- Sortie de signal : I²C
VS-D250
Transmitter for ViscoScope viscosity sensors
Maximum flexibility for an optimal choice of measuring instrument: The VS-D250 transmitter is compatible with all ViscoScope® sensors of the types VA-100 and VA-300.
Propriétés
- Prise pour carte de sortie : 2
- Entrée externe : 0/4…20 mA | 0/2…10 V DC
- Alimentation électrique : 24V DC, 12 W
- Dimensions de l'appareil : 142 x 106 x 73 mm (L x B x H)
- Front : RS232, MODBUS RTU (Standard)
Affichage et fonctionnement
- Lignes : 4
- Pages : 2
- Jeu de caractères : alphanumerisch
- Boutons : 3 (front)
Alarmes
- fonction du système :
- sensor diagnosis :
- Coil Temperature :
- 2 configurable LEDs :
sorties optionnelles
- 0/4…20mA | 0/2…10V DC (active) :
- RS232 | RS485 :
- 2 SPDT-Relays: RS232 | RS485 :
Filtre
- Moyenne mobile (200 valeurs mesurées) :
TPS-Serie
Capteurs pour la détermination du point de rosée dans les domaines d'application les plus divers
Les capteurs de point de rosée de permettent de mesurer directement le point de rosée et la température ambiante à l'intérieur et à l'extérieur.
Conditions de fonctionnement
- Température : : -40...80°C
- rel. Humidité : 0 - 100% rH
Plage de mesure
- plage de mesure (point de rosée) : -50...+80°C
- Plage de mesure (température) : -40...+80°C
- Précision de mesure (température) : ± 0,2°C
- Sortie de signal : 0...10V oder 4...20mA
KST-20 Vento
Ventilation et déshumidification automatiques et contrôlées et refroidissement des pièces avec la technologie aH-Controlled*.
Commande de climatisation avec technologie aH-Controlled pour la ventilation, la déshumidification et le refroidissement de tous types de locaux à usage privé, commercial et industriel. Avec ses trois modes de fonctionnement pour la ventilation, la déshumidification et le refroidissement, la commande de climatisation KST-20 Vento peut être utilisée de manière flexible dans presque tous les espaces d'habitation, de travail et industriels.
Propriétés
- Alimentation électrique : 230 V AC
- Classe de protection : IP 65
- Dimensions (LxBxH) : 160 x 90 x 50 mm
- Le logement : hochwertiges ASA+PC (UL 94 V-0) für harte Beanspruchung, flammwidrig und selbstverlöschend
- Sortie de signal : I²C
Plage de mesure
- Plage de mesure (Humidité) : 0…100% rF,
- Précision de mesure (humidité) : ±2%
- Plage de mesure (température) : -40…+80°C
- Précision de mesure (température) : ±0,2°C
ER-214
Relais d'électrodes
Relais à électrodes pour la détection de niveau conducteur pour toutes les zones dans lesquelles des milieux liquides conducteurs doivent être détectés, contrôlés ou surveillés
Propriétés
- Classe de protection EN60529 collier de serrage : IP 20
- Classe de protection EN60529 boîtier du panneau avant : IP 40
- Température de fonctionnement : –20...+60 °C
- Température de stockage : –30...+80 °C
- AC nominal frequency : 48...62 Hz
- Consommation électrique : max. 1 W / VA
- Poids : ca. 150 g
Entrée
- Tension en circuit ouvert : ≤ 10 V AC
- Short-circuit current : ≤ 5 mA
Sorties
- Contacts : 1 potentialfreie Wechselkontakte pro Kanal
- Tension de commutation : min. 5 V | max. 250 V AC | max. 150 V DC
- Courant de commutation : min. 5 mA | max. cosφ=1 3A | max. cosφ=0,7 1 A/AC | max. cosφ=1
- Capacité de commutation : min. 300 mW | max. 750 VA / 150 W (30 V DC / 5 A) / 18 W (150 V DC / 0,12 A)
- Working / Idle current : umschaltbar
- overvoltage category : EN 61010-1 Kategorie III
ER-107
Relais d'électrodes
Relais à électrodes pour la détection de niveau conducteur pour toutes les zones dans lesquelles des milieux liquides conducteurs doivent être détectés, contrôlés ou surveillés
Propriétés
- détails : folgen
XR-6x0 | XR-6x1
Relais de protection de contact Convertisseur de mesure
Les relais de protection de contact sont des convertisseurs de mesure universels, qui transmettent les
signaux d'entrée (valeurs de résistance) avec la norme "Namur".
(DIN EN 60947) en signaux de commutation de contacts secs.
convertissent des contacts de sortie.
Classe de protection EN60529
- collier de serrage : IP20
- Le logement : IP40
Données techniques
- Température de fonctionnement : -20...+60 °C
- Température de stockage : -30...+80 °C
- Contacts de sortie : potentialfrei
- Tension de commutation : min. 5 V, max. 250 V AC / 150 V DC
- Courant de commutation : min. 5 mA, max. 5 A AC / 5 A DC
- Capacité de commutation : min. 300 mW, max.100 VA / max. 50 W
- Marquage CE : siehe Konformitätserklärung
- Protection Ex/IECEx : siehe Baumusterprüfbescheinigung
- Poids : ca. 170 g
- Courant de repos : umschaltbar
TK-315
Unité d'évaluation avec 4 contacts de limite (contacts NO)
The TK-315 limit comparator can be used in conjunction with our TK-30... continuous level sensors with 0(4)...20 mA or 0...10 V output signal for level control/measurement.
Propriétés
- Classe de protection EN60529 pince : IP 20
- Classe de protection EN60529 boîtier du panneau avant : IP 40
- Température de fonctionnement : –20...+60 °C
- tension nominale : 24... 230 V AC/DC
- Consommation électrique : 2 VA
- Dimensions boîtier type B : 22,5 x 114,5 x 99 mm
- Dimensions boîtier type C : 22,5 x 114,5 x 114 mm
Entrée
- Puissance : 0/4...20 mA
- Tension d'alimentation : 0...10 V
- Resistance in three-wire circuit RG : 0–4...10 kΩ
Sorties
- Contacts de sortie : 4 Schließerkontakte
- Tension de commutation : max. 250 V AC
- Courant de commutation : max. 3 A
- Capacité de commutation : max. 500 VA
- Tolérance de l'influence de la température : max. ± 0,6 % der Signalspanne
- Montage : Tragschiene nach EN 50022
- Sortie de courant : 4...20 mA bezogen auf die Masse des Eingangs
- Affichage (%) : 2-stellig, 7-Segment
- Poids : 175 g
EF2…5 24V
Électrodes conductrices avec ou sans connexion directe 24 V DC
Les électrodes conductrices EF2...5 sont agréées par le "DIBt" comme sécurité antidébordement pour les liquides dangereux pour l'eau.
Propriétés
- Classe de protection EN60529 : IP 65
- filetage de raccordement : G1" | G1¼" | G1½"
- Écrou-raccord : G2¾" | S 100x8
- Operating temperature PE / PVC : atmospheric
- Operating temperature PPH : 90°C
- Operating temperature PTFE : 100°C
- Pression de fonctionnement : atmospheric
- Valeur de résistance de la ligne de contrôle : 22 kΩ / 100 kΩ
- Spacer form length > 1000 mm : 1 per 1000 mm
- Longueur de la tige : max. 6.000 mm
- Diamètre de la tige : 4mm | 6 mm
Matériau
- Raccordement à vis : PPH | PE | PVC | PTFE
- Tiges du capteur : Edelstahl (1.4571), Hastelloy C, Titan, Tantal
- Coating : PTFE
- ltdata. :
TK-301
Capteurs de niveau Série de types
Les sondes à immersion magnétiques continues T30... servent à la détection quasi-continue du niveau de remplissage dans des réservoirs pour produits liquides.
Données techniques
- raccordement : Dose
- Classe de protection de la prise / du connecteur : IP 65
- Classe de protection EN60529 câble : IP 55
- Type de flotteur : 05 (06)
- câble de raccordement : 1000 mm Silikon 0,5 mm²
- Longueur du tube coulissant : max. 6000 mm
- Température de fonctionnement : max. 130 °C
- Pression de fonctionnement : max. 20 bar
- Résolution : 7,5 mm | 10 mm | 15 mm | 20 mm| 1 % | 2 % | 5 %
- Accessoires : R/I-Wandler TK-101
Densité du matériau
- Type 05 : 0,81 g/cm³
- Type 06 : 0,67 g/cm³
T200.F
Sécurité anti-débordement pour les conteneurs
Level sensors type T-20_.F... are
approved by the DIBt (German
Institute for Structural Engineering) as liquid level limit switches for the overcharge protection of containers for storing water-dangerous liquids.
Raccordement
- Polyester junction box :
- Aluminum housing :
- Polyethylene connection head :
- Câble :
- Bouchon :
Propriétés
- Classe de protection EN60529 : IP 65
- filetage de raccordement : G 1", G 1¼", G 1½", G2", G3”
- Écrou-raccord : G 2¾", S 100x8
- Longueur du tube de guidage : max. 6 m
- Pression de fonctionnement : Max. 20 bar
- Densité du fluide : ρ ≥ 0,6 g/cm³
- Hystérésis de commutation : typ. 2 mm
- Tolérance du point de commutation : max. 2 mm
- Température de fonctionnement : atmosphärisch
- PP : max. 90°C
Valeur de résistance
- Disponibilité opérationnelle : ca. 1 kΩ
- alarme de débordement : ca. 12 kΩ
- Temps de commutation : ca. 20 ms
- ltdata. :
Nos ingénieurs d'application vous conseillent de manière personnelle, complète et professionnelle !
Il suffit de nous contacter par téléphone ou par courrier électronique !