Cart
ViscoScope® VA-100 configure
TSR-CAN-03 configure
KST-20 Calima configure
KST-20 Vento configure
T20x.F configure
PVS-390 configure
EE-24 configure
TK-313 configure
EF2 24...230 V configure
ES-20 configure
T-200.L 230V configure
W-35X configure
XR-4x0 | XR-4x1 configure
ZT-S configure
GSB-390 configure
BK-380 configure
XR-4x2 configure
MTA configure
T-200.L Ex configure
QFS-5x | QFS-6x configure
ZMF-203e-IR configure
ZT-H configure
ER-214 configure
HD-100 | HD-102 | HD-104 configure
Ex-QFS-3x configure
TK-302 configure
TK-101 EX configure
EF2X configure
LU-150 configure
MKL configure
QFS-55 configure
ZMF-202e-IR configure
QFS-1X configure
TK-101 configure
QFS-2X configure
TK-312 configure
ViscoScope® VA-100
Viscosimètre de processus en ligne
Les capteurs ViscoScope® sont fabriqués en acier inoxydable de première qualité et séduisent par leur conception intelligente et robuste.
Propriétés
- Matériau : 1.4571 / 1.4404 (316Ti / 316L)
- Classe de protection : IP65
- Température du processus : -10°C … +130°C | (integriertes Pt100 im Messfühler)
- pression max. du processus : Vakuum ... 64 bar
- Raccords de process : NPT | M48 | Varivent® | Tri-Clamp
- Longueur de câble capteur - transmetteur : Max. 1.000 Meter
- max. flow velocity : 5 m / sec
- Approbation Ex : II 1/2G Ex ia IIC T6...T3 Ga/Gb | (optional)
Type de capteur
- Sphère : VA-100B
- Cylindre : VA-100C
Répétabilité
- VA-100B : ± 0,5% | ± 1 Digit
- VA-100C : ± 0,3% | ±1 Digit
Plages de mesure
- VA-100C : 0,1 - 2.500 mPa·s x g/cm³
- VA-100B : 10 - 25.000 mPa·s x g/cm³
Dimensions de la sonde
- VA-100C : Ø 32 x 145 mm
- VA-100B : Ø 32 x 120 mm
positions d'installation
- Reservoir :
- tanks :
- Tuyau :
- Cellule à circulation :
- L'installation est indépendante de la position :
TSR-CAN-03
Transmetteur CANopen pour la mesure de la température dans les milieux
Transmetteur en acier inoxydable de haute qualité pour une mesure précise de la température dans tous les milieux compatibles avec l'acier inoxydable.
Paramètres de mesure
- Plage de mesure : -40…+80 °C (optional +150°C)
- déviation : ± 0,3 K (-40…+80 °C)
- Élément de mesure : Halbleiter
- Résolution de la mesure : 10 Bit
- Grille de mesure : ab 5 ms
Connexion électrique
- Protocole CAN : CANopen 2.0 A, nach ciA DS 404
- Couche physique : nach DIN 11898
- Tension de fonctionnement : 12…27 V ±20 %
Conditions de fonctionnement
- Température de fonctionnement : -40...+80 °C
- Température de stockage : -40°C...+120°C
- Résistance aux chocs : 30g, Dauer: 14 ms bei Raumtemperatur
- Résistance aux vibrations : 10g bei 20 bis 1000 Hz
KST-20 VENTO CO2
KST-20 Vento avec surveillance de la qualité de l'air
ventilation et déshumidification automatiques et contrôlées des pièces avec la technologie aH-Controlled
Propriétés
- Plage de mesure (Humidité) : 0…100 % rF,
- Précision de mesure (humidité) : ±2 %
- Plage de mesure (température) : -40…+80 °C
- Précision de mesure (température) : ±0,2 °C
- Sortie de signal : I2C
- Plage de mesure (CO2) : 0…5.000 ppm
- Limites réglables : 1.000…1.500 ppm
- Alimentation électrique : 230 V AC
- Classe de protection : IP 65
- Dimensions (LxBxH) : 160 x 90 x 50 mm
- Le logement : hochwertiges ASA+PC (UL 94 V-0) für harte Beanspruchung, flammwidrig und selbstverlöschend
Plage de mesure
- Plage de mesure (Humidité) : 0...100 % rF
- Précision de mesure (humidité) : ± 2%
- Plage de mesure (température) : -40...+80 °C
- Précision de mesure (température) : ± 0,2 °C
- Plage de mesure (CO2) : 0…5.000 ppm
- Limites réglables : 1.000...1.500 ppm
KST-20 Calima
Commande de climatisation pour la déshumidification, la ventilation et le refroidissement automatiques et contrôlés des locaux
La commande de climatisation KST-20 Calima avec technologie aH-Controlled pour la ventilation et la déshumidification de tous types de locaux à usage privé, commercial et industriel. Avec les modes de fonctionnement pour la ventilation des pièces d'habitation et la déshumidification des pièces, le KST-20 Calima peut être utilisé de manière flexible dans presque tous les domaines de l'habitat, du travail et de l'industrie.
Caractéristiques techniques
- Plage de mesure (Humidité) : 0…100% rF,
- Précision de mesure (humidité) : ±2%
- Plage de mesure (température) : -40…+80°C
- Précision de mesure (température) : ±0,2°C
- Sortie de signal : I2C
- Raccordements pour actionneurs : Zwei Steuer- und Schaltausgänge für Zuluft- und Abluftelemente
- Alimentation électrique : 230 V AC
- Classe de protection : IP 65
- Dimensions (LxBxH) : 140x140x46 mm
Options de connexion
- Déshumidification : Einstufige Lüftungsventilatoren
- Déshumidification de la pièce / ventilation de l'espace de vie : Zweistufige Lüftungsventilatoren
- Ventilation des locaux d'habitation / Déshumidification : Drehzahlgesteuerte Ventilatoren 0…10 V DC
Conditions de fonctionnement
- Température de fonctionnement : 0...50 °C
- Humidité relative : 85 % nicht kondensierend
- EMV/ESD : EN50082-1/2
KST-20 Vento-RN
Contrôle de la climatisation avec technologie aH-Controlled et label Rn-Protected
Le KST-20 Vento/RN est une commande de climatisation dotée de la technologie aH-Controlled et du label Rn-Protected pour la ventilation et la déshumidification de tous types de locaux à usage privé, commercial et industriel. Avec ses trois modes de fonctionnement pour la ventilation, la déshumidification et la mesure du radon, la commande de climatisation KST-20 Vento peut être utilisée de manière flexible dans presque tous les espaces d'habitation, de travail et industriels.
Propriétés
- Alimentation électrique : 230 V AC
- Classe de protection : IP 65
- Dimensions (LxBxH) : 160 x 90 x 50 mm
- Le logement : hochwertigem ASA+PC (UL 94 V-0) für harte Beanspruchung, flammwidrig und selbstverlöschend
- Sortie de signal : I²C
Plage de mesure
- Plage de mesure (Humidité) : 0…100 % rF
- Précision de mesure (humidité) : ±2 %
- Plage de mesure (température) : -40…+80 °C
- Précision de mesure (température) : ±0,2 °C
- Plage de mesure (radon) : 0...1200 Bq/m³
- Limites réglables : 80...1000 Bq/m³
Aero_aH100
Ventilateur d'extraction avec commande de déshumidification intégrée pour la déshumidification automatique de la pièce
De déshumidification avec sonde climatique intérieure et extérieure intégrée. La déshumidification contrôlée s'effectue par comparaison entre le climat intérieur et le climat extérieur. Pour soutenir la déshumidification de la pièce, l'Aero_aH 100 permet de raccorder et de commander directement un ventilateur d'aération.
Propriétés
- Alimentation électrique : 230V~ 50Hz
- Consommation électrique : 8 W
- Classe de protection : IPX4
- débit : 78 m³/h bis zu 92 m³/h
- couleur : verkehrsweiß, ähnlich RAL 9016
- Matériau : Kunststoff
- Niveau de bruit : 27 dB(A) / 32 dB(A)
- Sortie de signal : I²C
Plage de mesure
- Plage de mesure (Humidité) : 0…100% rF
- Précision de mesure (humidité) : ± 2%
- Plage de mesure (température) : -40...+80°C
- Précision de mesure (température) : ± 0,2°C
KST-20 Vento
Ventilation et déshumidification automatiques et contrôlées et refroidissement des pièces avec la technologie aH-Controlled*.
Commande de climatisation avec technologie aH-Controlled pour la ventilation, la déshumidification et le refroidissement de tous types de locaux à usage privé, commercial et industriel. Avec ses trois modes de fonctionnement pour la ventilation, la déshumidification et le refroidissement, la commande de climatisation KST-20 Vento peut être utilisée de manière flexible dans presque tous les espaces d'habitation, de travail et industriels.
Propriétés
- Alimentation électrique : 230 V AC
- Classe de protection : IP 65
- Dimensions (LxBxH) : 160 x 90 x 50 mm
- Le logement : hochwertiges ASA+PC (UL 94 V-0) für harte Beanspruchung, flammwidrig und selbstverlöschend
- Sortie de signal : I²C
Plage de mesure
- Plage de mesure (Humidité) : 0…100% rF,
- Précision de mesure (humidité) : ±2%
- Plage de mesure (température) : -40…+80°C
- Précision de mesure (température) : ±0,2°C
T20x.F
Sécurité anti-débordement pour les conteneurs
Level sensors type T-20_.F... are
approved by the DIBt (German
Institute for Structural Engineering) as liquid level limit switches for the overcharge protection of containers for storing water-dangerous liquids.
Raccordement
- Boîte : Polyester
- Boîte : Aluminium
- Boîte : Polyethylen
- Boîte : Kabel
- Boîte : Stecker
Propriétés
- Classe de protection EN60529 : IP 65
- filetage de raccordement : G 1", G 1¼", G 1½", G2", G3”
- Écrou-raccord : G 2¾", S 100x8
- Longueur du tube de guidage : max. 6 m
- Température de fonctionnement : atmosphärisch; PP max. 90°C
- Pression de fonctionnement : Max. 20 bar
- Densité du fluide : ρ ≥ 0,6 g/cm³ (je nach Schwimmertyp)
- Hystérésis de commutation : typ. 2 mm
- Tolérance du point de commutation : max. 2 mm
Valeur de résistance
- Disponibilité opérationnelle : ca. 1 kΩ
- alarme de débordement : ca. 12 kΩ
- Temps de commutation : ca. 20 ms
- ltdata. :
PVS-390
PVC float with magnet insert
for actuating monostable and bistable contacts
Variantes
- 40 : AußenØ 40 x 165 mm, für RohraußenØ 50 mm Gewicht ca. 145 g
- 50 : AußenØ 50 x 125 mm, für RohraußenØ 63 mm Gewicht ca. 156 g
EE-24
Ex-Electrode-single with integrated safety barrier
When using a threshold detection electrode with integrated safety barrier, exceeding or falling below a threshold in conductive fluids in Ex-Zone 0 (category 1) can be detected.
Propriétés
- filetage de raccordement : G 1/2” Standard | G 3/4” | G1”
- Câble : TPK (Standard) | SIL (Silikon) | FEP (Teflon)
- Longueur de la tige : max. 6.000 mm
- Pression de fonctionnement : max. 40 bar
Matériau
- electrode body : Edelstahl 1.4571
- Raccordement au processus : Edelstahl 1.4571
- Coating : PTFE
- electrode rod : Edelstahl 1.4571
- sur demande : Hastelloy C | Tantal
KS-Serie
Capteurs pour la mesure de la température et de l'humidité
Les capteurs de la série KS sont des sondes modulaires de température et d'humidité dans des boîtiers compacts pour une utilisation dans presque toutes les applications.
Caractéristiques techniques
- Formes du boîtier : Stabform | Alu- oder Polycarbonatgehäuse
- Mesures : Temperatur | relative Feuchte
- Plage de mesure : -40...+80 °C | 0...100% rH
- Sortie de signal : 0...10 V oder 4…20 mA
- Alimentation électrique : 12...30 V DC | 24 V DC
TK-313
Unité d'évaluation avec 2 contacts de fin de course
The TK-313 limit comparator can be used in conjunction with our
TK-30... continuous level sensors with 0(4)...20 mA or 0...10 V output
signal for level control / measurement.
Propriétés
- Classe de protection EN60529 pince : IP 20
- Classe de protection EN60529 boîtier du panneau avant : IP 40
- Température de fonctionnement : –20...+60 °C
- tension nominale : 24... 230 V AC/DC
- Consommation électrique : 2 VA
- Dimensions boîtier type B : 22,5 x 114,5 x 99
- Dimensions boîtier type C : 22,5 x 114,5 x 114
Entrée
- Puissance : 0/4...20 mA
- Tension d'alimentation : 0...10 V
- Resistance in three-wire circuit RG : 0–4...10 kΩ
Sorties
- Contacts de sortie : 2 Wechselkontakte
- Tension de commutation : max. 250 V AC
- Courant de commutation : max. 3 A
- Capacité de commutation : max. 500 VA
- Tolérance de l'influence de la température : max. ± 0,6 % der Signalspanne
- Montage : Tragschiene nach EN 50022
- Sortie de courant : 4...20 mA bezogen auf die Masse des Eingangs
- Affichage (%) : 2-stellig, 7-Segment
- Poids : 175 g
- ltdata. :
EF2 24...230 V
Électrodes conductrices avec connexion directe 24...230 V
La sécurité antidébordement EF2 (24...230 V AC/DC) est agréée par le "DIBt" comme sécurité antidébordement pour les liquides dangereux pour l'eau.
Propriétés
- raccordement : Polyesterdose (PO)
- Classe de protection : IP 65
- filetage de raccordement : G1"
- Écrou-raccord : auf Wunsch
Matériau
- Raccordement à vis : PE, PVC, PPH, PTFE
- Tiges du capteur : Edelstahl (1.4571), Hastelloy C, Titan, Tantal
- Pression de fonctionnement : atmosphärisch
- Valeur de résistance de la surveillance de la ligne : 100 kΩ
- Plage de sensibilité : einstellbar 2…100 kΩ
Température de fonctionnement
- PE : atmosphärisch
- PVC : atmosphärisch
- PPH : 90 °C
- PTFE : 100 °C
Alimentation électrique
- tension nominale : 24…230 V AC/DC
- Consommation électrique : < 2 W
Sorties
- Contact de sortie : 2 potentialfreie Wechselkontakte
- Tension de commutation : max. 250 V AC /30 V DC
- Courant de commutation : max. 5 A AC / 5 A DC
- Capacité de commutation : max. 750 VA / 90 W
- affichages : Betriebs-LED Grün, Funktions-LED Rot
- Retard de commutation : ca. 0,5 s Anzug / Abfall
- Marquage CE : siehe Konformitätserklärung
ER-107
Relais d'électrodes
Relais à électrodes pour la détection de niveau conducteur pour toutes les zones dans lesquelles des milieux liquides conducteurs doivent être détectés, contrôlés ou surveillés
Propriétés
- détails : folgen
ES-20
Limiteur de pression | Pressostat | Limiteur de pression de sécurité | Régulateur de pressiondispositif électronique de commutation de sécurité
Dispositif de commutation de sécurité électronique certifié par le TÜV et dont le modèle type a été testé (SIL2)
Propriétés
- Tension de fonctionnement : 16...32 V DC (max. 5,9 W)
- Dimensions de l'appareil : 150 x 60 x 42 mm (L x B x H)
- Le logement : Aluminium (eloxiert)
- Classe de protection : IP65
Homologations
- DGRL 2014/68/EU Kat:IV : Baumustergeprüft gemäß Druckgeräterichtlinie
- DIN EN12263:1998 : Kälteanlagen und Wärmepumpen Sicherheitsschalteinrichtungen zur Druckbegrenzung -Anforderungen und Prüfungen; Kategorie IV
- DIN EN378:2020 : Kälteanlagen und Wärmepumpen - Sicherheitstechnische und umweltrelevante Anforderungen
- DIN EN61508:2011 : SIL2
Conditions de fonctionnement
- Type de pression : Relativdruck, Differenzdruck
- Température du fluide : -40…+125 °C
- Température ambiante : -20…+65 °C
- Pièces en contact avec le fluide : Edelstahl
Connexions
- Process connection Relative pressure (internal thread) : G ¼“
- Process connection differential pressure (internal thread) : G ⅛“
- Sortie analogique de courant : 1 x 4...20 mA
- Digital inputs/outputs (configurable) : 2 x Alarm / 1 x Alarm & 1 x Fernentriegelung
Plage de mesure de la pression relative
- Nominal pressure (variable selectable) : -1...500 bar
- Pression de surcharge : 2 x Nenndruck
- Pression d'éclatement : 4 x Nenndruck
- Précision de réglage : 0,1 % vom Nenndruck
Plage de mesure de la pression différentielle
- Pression nominale : 0...1 mbar 0...10 mbar 0...50 mbar 0...100 mbar 0...250 mbar 0...1.000 mbar
- Pression de surcharge : 10 x Nenndruck
- Pression d'éclatement : 15 x Nenndruck
- Précision de réglage : 0,1 % vom Nenndruck
T-200.L 230V
Sondes de fuite avec agrément technique général
Les sondes de fuite T-200.L sont homologuées par le "DIBt" sur la base du "WasBauPVO" pour la détection des fuites de liquides dangereux pour l'eau.
Raccordement
- Boîte : Polyesterdose (PO)
Propriétés
- Classe de protection : IP 65
- Entrée de câble : PVDF-Verschraubung , PVC-Dichtung
- Matériau Flotteur : PE
- Matériau base de la sonde de fuite : PE
- Câble : TPK (PVC Basis)
- Température de fonctionnement : max. 60 °C
- Pression de fonctionnement : atmosphärisch
- Densité du fluide : ρ ≥ 0,6 g/cm³
- Hystérésis de commutation : typ. 2 mm
- Tolérance du point de commutation : max. 2 mm
Alimentation électrique
- tension nominale : 24…230 V AC/DC
- Consommation électrique : ≤ 2 W
Sorties
- Contact de sortie : 2 potentialfreie Wechselkontakte
- Tension de commutation : max. 250 V AC / 30 V DC
- Courant de commutation : max. 5 A AC / 5 A DC
- Capacité de commutation : max. 750 VA / 90 W
- affichages : Betriebs-LED grün, Funktions-LED rot
- Retard de commutation : ca. 0,5 s Anzug/Abfall
- Marquage CE : siehe Konformitätserklärung
T204-0
Sonde à immersion magnétique en acier inoxydable (1.4571) comme variante de queue de câble
Pour l'utilisation avec des milieux liquides très agressifs pour la détection de valeurs limites de niveau dans des réservoirs. Convient pour les zones à risque d'explosion, zone 0 (catégorie 1).
Propriétés
- raccordement : Polyesterdose | Aluminiumdose
- Classe de protection EN60529 : IP 65 Anschlussdose
- Connector plug : 3- und 6-fach
- filetage de raccordement : G 1/8" | G 3/8" | G 1/4" | G 1/2" | G 1" | G1 1/4" | G1 1/2" | G2" | G3"
- câble de raccordement : LiYY max. 80 °C | PTFE-Litze, 0,24 mm² | Silikon max. 150 °C
- Longueur du tube coulissant : max. 1000 mm (Rohr Ø 8 mm) | 6000 mm
- Pression de fonctionnement : max. 20 bar
- Viscosité : < 100 cp
- Classe de protection EN60529 : IP 68 Führungsrohr
- Tension de commutation : max. 250 V
- Hystérésis de commutation : ca. 2...5 mm
- Plage de maintien : ca. 12 mm
- Contact function : monostabil | bistabil
Température de fonctionnement
- ltdata. : max. +60...+150 °C
- ltdata. : min. –20... –10 °C
- ltdata. : höhere oder niedrigere Temperaturen auf Anfrage
Capacité de commutation
- Contact de changement : 60 W/VA
- normalement ouvert : 100 W/VA
- Normally closed contact : 60 W/VA
Courant de commutation
- Contact de changement : max. 1 A
- Contact NO/NF : max. 2 A
Contacts
- Contact de changement : 8
- normalement ouvert : 10
- Normally closed contact : 7
DSM2420
Capteur de mesure de la vitesse d'écoulement et de la hauteur de remplissage
Le capteur DSM2420 est un capteur combiné permettant de mesurer la vitesse d'écoulement et le niveau de remplissage dans des canaux ouverts ou fermés accessibles de tous types et de toutes formes.
Propriétés
- Dimensions de l'appareil : 180 x 48 x 36,5 mm ( L x B x H )
- Poids : ca. 1,5 kg
- Classe de protection : IP68
- Longueur du câble (standard) : 15 m
- Rayon de courbure : > 10 x D (Kabeldurchmesser 6,25mm) = > 62,5mm
- Plage de température : 0°C ... 50°C
- Matériau de la chaussure de montage : V2A 1,5mm
Certificats
- EX / ATEX : IBExU 04 ATEX 1256
Principe de mesure
- Flow velocity: Ultrasonic Doppler :
- Niveau de remplissage : Pression différentielle :
Vitesse d'écoulement
- Measuring range : 0,01 - 4 m / s
- Measuring accuracy : +/- 5 % vom Momentanwert im Kanal
- Dérive de la température : 0,1% / °C ( Meßspanne )
- Dérive de la température : 0,05% / °C ( Nullpunkt )
- Signal de sortie : 4 - 20 mA
Niveau de remplissage
- Plages de mesure : 0 –1 m ; 0 – 2 m ; 0 – 4 m
- Measuring accuracy : < 0,2% v.E. Summe aus Nichtlinearität, Hysterese und Wiederholbarkeit
- Dérive de la température : 0,005% / °C v.E. Meßspanne
- Dérive de la température : 0,005% / °C v.E. Nullpunkt
- Material : Al2O3 (96%) aktive Fläche
- Signal de sortie : 4 – 20 mA
- Point d'inflexion : norm 4 mA ( +/- 3 % )
W-35X
Jauge de niveau d'eau avec indicateur de niveau d'eau
Indicateur de niveau d'eau pour tous les liquides dont la température est agressive et qui sont fortement agités dans le réservoir, mais qui ne sont pas fortement souillés.
Propriétés
- Raccordement du réservoir : Flansch ab DN 25 oder Verschraubung ab G ½"
- Matériau Flotteur : PPH max. 2,5 bar, Glas max. 10 bar
- Longueur de câble : bei monostabilem Kontakt: Standard 2 m
- Nombre de contacts : beliebig
- Distance de contact : min. 10 mm
- Température du fluide : mit Plexiglasrohr max. +70 °C
- Densité du fluide : ρ ≥ 0,95 g/cm³ | ρ ≥ 0,85 g/cm³ (auf Wunsch)
Propriétés W-350
- Matériau du tube de visée : transparentes PVC
- Température du fluide : max. +60 °C
- Pression de fonctionnement : max. 2,5 bar
- Matériau de la bride : PVC
- Raccordement matériel avec vanne d'équerre : PVC
- Matériau de la bague d'étanchéité : Gummi
Propriétés W-351
- Matériau du tube de visée : Hartglas, Plexiglas
- Température du fluide : max. +120 °C
- Matériau de la bride : Rotguss
- Raccordement matériel avec vanne d'équerre : Rotguss
- Matériau de la bague d'étanchéité : Silikon
- Pression de fonctionnement avec tube en verre : max. 10 bar
- Pression de fonctionnement avec tube en plexiglas : max. 2 bar
Propriétés W-352
- Matériau du tube de visée : Hartglas, Plexiglas
- Température du fluide : max. +120 °C
- Matériau de la bride : Edelstahl
- Raccordement matériel avec vanne d'équerre : Edelstahl 1.4571 als Bogen 90°
- Matériau de la bague d'étanchéité : PTFE und Viton
- Pression de fonctionnement avec tube en verre : max. 10 bar
- Pression de fonctionnement avec tube en plexiglas : max. 2 bar
Propriétés W-353
- Matériau du tube de visée : Hartglas, Plexiglas
- Température du fluide : max. +120 °C
- Matériau de la bride : Edelstahl
- Raccordement matériel avec vanne d'équerre : Edelstahl 1.4401
- Matériau de la bague d'étanchéité : PTFE und Viton
- Pression de fonctionnement avec tube en verre : max. 10 bar
- Pression de fonctionnement avec tube en plexiglas : max. 2 bar
XR-4x0 | XR-4x1
Relais d'électrodes avec ATEX
Les relais à électrodes sont utilisés pour la détection conductive des niveaux de remplissage.
sont utilisés. Les possibilités d'utilisation s'étendent
à tous les domaines dans lesquels des fluides conducteurs et liquides sont
où il faut détecter, commander ou réguler. Dans ce contexte, il est possible de
des détections de niveau (débordement / marche à sec)
ainsi que des régulations minimales / maximales peuvent être réalisées.
Classe de protection EN60529
- collier de serrage : IP20
- Le logement : IP40
Données techniques
- Température de fonctionnement : -20...+60 °C
- Température de stockage : -30...+80 °C
- Contacts de sortie : potentialfrei
- Tension de commutation : min. 5 V | max. 250 V AC / 150 V DC
- Courant de commutation : min. 5 mA | max. 5 A AC / 5 A DC
- Capacité de commutation : min. 300 mW | max. 100 VA / 50 W
- Courant de repos : umschaltbar
- Poids : ca. 250 g
- Marquage CE : siehe Konformitätserklärung
- Protection Ex/IECEx : siehe Prüfbescheinigung
ZT-S
Transmetteur de pression à sécurité fonctionnelle pour la série ES
Mesure fiable de la pression et surveillance optimale des processus grâce à la série ZT. Conçue pour les exigences élevées et les applications critiques en matière de sécurité
Propriétés
- Tension de fonctionnement : 12...32 V DC (max. 0,2 W)
- Dimensions de l'appareil : Ø 22 x 59 (D x H), SW22
- Le logement : Edelstahl
- Measuring range nominal pressure : -1…500 bar
- Surpression : 2 x Nenndruck
- Pression d'éclatement : 4 x Nenndruck
- Classe de protection : IP65
- Signal de sortie : ZILA-DIO
Conditions de fonctionnement
- Type de pression : Relativdruck
- Température du fluide : -40 …+125 °C
- fluid temperature (optional) : -20 …+125 °C
- Température ambiante : -40 …+105 °C
connexion électrique
- Standard : Binder M12 x 1
GSB-390
Glass float with magnet insert
for actuating monostable and bistable contacts
Variantes
- 150 : AußenØ 26,5 x 150 mm (2 Magnete für monostabile Kontakte) Gewicht ca. 50 g
- 190 : AußenØ 26,5 x 190 mm (2 Magnete für monostabile Kontakte) Gewicht ca. 61 g
- 205 : AußenØ 26,5 x 205 mm (3 Magnete auch für bistabile Kontakte) Gewicht ca. 69 g
ER-Serie
Relais d'électrodes
Relais à électrodes pour la détection de niveau conducteur pour toutes les zones dans lesquelles des milieux liquides conducteurs doivent être détectés, contrôlés ou surveillés
Propriétés
- détails : folgen
T205-0.F
Ex area zone 0 (category 1)
The magnetic immersion probes T20... are used to detect fill level limit values in containers for liquid media, where an explosive atmosphere of zone 0 (cat. 1) is present in the gas space above the liquid and Ex zone 1 (cat. 2) is present outside the container, in the area of the junction box.
Propriétés
- Classe de protection EN60529 câble : IP 68
- câble de raccordement : max. 10 Meter PUR
- Longueur du tube coulissant : Max. 6000 mm
- Température de fonctionnement : max. 120 °C
- F-Contact : 1 / 12 kΩ
Flotteur
- Stainless steel ball 44 mm Ø : max. 15 bar | 0,60 g/cm³
- Stainless steel cylinder 27 mm Ø : max. 10 bar | 0,78 g/cm³
BK-380
Contact inverseur bistable
contact inverseur à actionnement
magnétique qui modifie en permanence
sont état d'enclenchement en fonction de
la direction de mouvement grâce au
déplacement en va-et-vient d'un système
magnétique
Propriétés
- Classe de protection EN60529 : IP 65
- Température de fonctionnement : –25...+70 °C
- Section de fil max. : 1,5mm²
- Distance du point de commutation entre deux contacts : min. 40 mm
- Hystérésis de commutation : ca. 10-15 mm
Matériau
- Le logement : Polycarbonat
- Clip de montage : V2A, Kabelbinder (PP)
- Rivet : V2A
- Raccordement à vis : M 20 x 1.5, Polyamid
Poids
- BK-390-50 : 137 g
- BK-390-63 / BK-380 : 140 g
Contact de commutation
- Tension de commutation : 5...250 V AC/DC
- Courant de commutation : 1mA...6 A AC/DC
- Pouvoir de coupure (min.) : 300 VA, 60 W
- Pouvoir de coupure (max.) : 5 mW
T202
Immersible Magnetic Probe made of stainless steel (1.4571)
Magnetic immersion probes for use with highly aggressive liquid media for detecting level limits in containers
Propriétés
- raccordement : Polyesterdose | Aluminiumdose
- Classe de protection EN60529 : IP 65 Anschlussdose
- Connector plug : 3- und 6-fach
- filetage de raccordement : G 1/8" | G 3/8" | G 1/4" | G 1/2" | G 1" | G1 1/4" | G1 1/2" | G2" | G3"
- câble de raccordement : LiYY max. 80 °C | PTFE-Litze, 0,24 mm² | Silikon max. 150 °C
- Longueur du tube coulissant : max. 1000 mm (Rohr Ø 8 mm) | 6000 mm
- Pression de fonctionnement : max. 20 bar
- Viscosité : < 100 cp
- Classe de protection EN60529 : IP 68 Führungsrohr
- Tension de commutation : max. 250 V
- Hystérésis de commutation : ca. 2...5 mm
- Plage de maintien : ca. 12 mm
- Contact function : monostabil | bistabil
Température de fonctionnement
- ltdata. : max. +60...+150 °C
- ltdata. : min. –20... –10 °C
- ltdata. : höhere oder niedrigere Temperaturen auf Anfrage
Capacité de commutation
- Contact de changement : 60 W/VA
- normalement ouvert : 100 W/VA
- Normally closed contact : 60 W/VA
Courant de commutation
- Contact de changement : max. 1 A
- Contact NO/NF : max. 2 A
Contacts
- Contact de changement : 8
- normalement ouvert : 10
- Normally closed contact : 7
XR-4x2
Relais d'électrodes avec homologation ATEX et WHG
Les relais à électrodes sont utilisés pour la détection conductive des niveaux de remplissage.
sont utilisés. Les possibilités d'utilisation s'étendent
à tous les domaines dans lesquels des fluides conducteurs et liquides sont
où il faut détecter, commander ou réguler. Dans ce contexte, il est possible de
des détections de niveau (débordement / marche à sec)
ainsi que des régulations minimales / maximales peuvent être réalisées.
Classe de protection EN60529
- collier de serrage : IP20
- Le logement : IP40
Données techniques
- Température de fonctionnement : -20...+60 °C
- Température de stockage : -30...+80 °C
- Contacts de sortie : potentialfrei
- Tension de commutation : min. 5 V, max. 250 V AC / 150 V DC
- Courant de commutation : min. 5 mA, max. 5 A AC / 5 A DC
- Capacité de commutation : min. 300 mW, max.100 VA / max. 50 W
- Marquage CE : siehe Konformitätserklärung
- Protection Ex/IECEx : siehe Baumusterprüfbescheinigung
- Poids : ca. 170 g
FDL400
Flow Data Logger
L'appareil de mesure FDL400 "Flow Data Logger 400" convient à la mesure du débit d'eau et d'eaux usées dans des canalisations ou des tuyaux entièrement ou partiellement remplis de géométries très diverses.
Propriétés
- Le logement : Aluminium
- Classe de protection : IP30
- Dimensions de l'appareil : 197 x 153 x 37,5mm (B x H x T)
- Plage de température : 0 – 50°C
- Tension d'alimentation : 24V DC +/-20%
- Consommation électrique : 120mA – 220mA
- Protection contre l'inversion de polarité : ✓
- Affichage (%) : 4x20
Sorties
- analogique 0(4)–20 mA : 3x
- numérique : 4x
- fixe pour l'alarme : 1x
- configurable gratuitement : 3x
affichage de la valeur mesurée
- Vitesse d'écoulement :
- Niveau de remplissage :
- couler :
- flow rate :
MTA
Mechanical tank level indicator
The tank level indicator is a mechanically actuated indication operating "on the spot”. It permits a high degree of safety and flexibility thanks to separate points of measurement and indication.
Propriétés
- Raccordement du réservoir : Flansch ab DN 80 (Sonderanschlüsse auf Wunsch)
- Matériau : siehe Maßbild
- Matériau Tube : PVC, transparent | Ø 50 x 1,8 | Ø 63 x 3,0
- Température de fonctionnement : –20...+60 °C
- Pression de fonctionnement : atmosphärisch
Matériau Flotteur
- PPH : Ø 70 mm 460 g
- PVC : Ø 70 mm 455 g
- PPH : Ø 40 mm 370g
- PE : Ø 70 mm ca. 450 g
Matériau Câble
- PPH : (rot, Ø 2 mm) ~ 2 g/m
- Polyester : (bunt, Ø 2 mm) ~ 4 g/m
- PTFE : (weiss, Ø 3 mm) ~ 10 g/m
T-200.L Ex
Sondes de fuite avec agrément technique général pour les zones à risque d'explosion
Les sondes de fuite T-200.L sont homologuées par le "DIBt" sur la base du "WasBauPVO" pour la détection des fuites de liquides dangereux pour l'eau. Les T-200.L Ex peuvent être utilisées entre autres comme sondes de fuite en zone Ex, zone 1 (catégorie 2).
Raccordement
- Boîte : Ex-Polyesterdose (PO)
Propriétés
- Classe de protection : IP 65
- Entrée de câble : PVDF-Verschraubung, PVC-Dichtung
- Matériau Flotteur : PE
- Matériau base de la sonde de fuite : PE
- Câble : TPK (PVC Basis)
- Température de fonctionnement : atmosphärisch
- Pression de fonctionnement : atmosphärisch
- Densité du fluide : mit Schwimmer PE 52 ρ ≥ 1,05 g/cm³
- Hystérésis de commutation : typ. 2 mm
- Tolérance du point de commutation : max. 2 mm
Valeur de résistance
- Disponibilité opérationnelle : ca. 1 kΩ
- Détection des fuites : ca. 12 kΩ
- Temps de commutation : ca. 20 ms
QFS-5x | QFS-6x
Interrupteur à flotteur en téflon pour tous types de liquides jusqu'à 150°C
Le flotteur des interrupteurs à flotteur QFS-50 et QFS-60 est en téflon. À l'intérieur du flotteur sont insérés un ou deux contacts Reed avec un aimant permanent monté de manière mobile comme élément de commutation.
Données techniques
- Matériau : PTFE (Teflon)
- câble de raccordement : Silikon, Teflon
- Température de fonctionnement : max. +150°C
- Pression de fonctionnement : 1 bar
- Densité du fluide : ρ ³ 0,75 g/cm³
- Système de commutation : Reed-Schalter
- Contact : Wechsler, NO, NC
- Charges inductives/capacitives : Unbedingt Kontaktschutz vorsehen
- Protection Ex optionnelle : Elektrische Daten siehe EG-Prüfbescheinigung IBExU10ATEX 1089
Contact Reed
- Courant de commutation : 1 mA ... 1 A
- Tension de commutation : 24 ... 250 V AC/DC
- Capacité de commutation : Max. 1A, 60 VA / 60 W
- Hystérésis de commutation : ca. 100 mm
- Angle de commutation : ca. +20°...–20°
Circuit Namur (1kΩ/12kQ)
- Courant de commutation / tension de commutation : nur zum Anschluss an KR-163... oder andere „Namur”-Relais
- Hystérésis de commutation : ca. 100 mm
- Angle de commutation : ca. +20°...–20°
ZS-Serie
Capteur de pression différentielle pour basse pression
Transmetteur de pression différentielle compact et robuste pour la mesure dans l'air et autres milieux non agressifs
Propriétés
- Type de pression : Differenzdruck
- Le logement : Aluminium
- milieu : Luft und nicht aggressive Gase
Paramètres de mesure
- temps de réponse : < 2,5 s
- Hystérésis : 0,1 %
- Capacité de surcharge : 4* fach bis 500 mbar, darüber 2* fach
- Sélection de la sortie de signal : 0...10 V | 4...20 mA, 2-Leiter
Conditions de fonctionnement
- Tension de fonctionnement : 24 VDC/AC ±10 % (0...10 V) | 15...30 VDC (4...20 mA)
- Température de fonctionnement : -20...+50 °C
Connexions
- Raccordement électrique : Schraubklemme im Gehäuse
- Raccordement au processus : Schlauchanschluss 4 mm oder 6 mm
- Presse-étoupe : PG 7
KS-17
Sonde numérique de climatisation
La sonde climatique numérique mesure la température et l'humidité relative dans un élément de détection combiné.
Spécifications techniques
- Le logement : Plastik
- Measured variable : Temperatur und relative Feuchte kapazitiv (alle Geräte)
- Température mesurable : -40…+120 °C
- Plage de mesure de l'humidité : 0…100 % rH
- Technologie des capteurs : Halbleiter
- Alimentation électrique : 2,4…5,5 V
- Sortie : digitales Protokoll
- caractéristiques : Gehäuse für Oberflächenmontage
ZMF-203e-IR
Capteur d'hexafluorure de soufre robuste pour les applications industrielles avec une plage de température d'utilisation étendue et des homologations étendues
Le ZMF-203e-IR est un capteur SF6 destiné à la mesure de la concentration en hexafluorure de soufre dans des environnements difficiles.
Propriétés
- Conditions de fonctionnement : -40 °C…+60 °C
- Conditions de stockage : -40 °C…+85 °C
- Humidité relative : 0…95 % nicht kondensierend
- Méthode de mesure : NDIR (dual beam technology)
- Certification : SIL2, ATEX
- Sortie de signal : 4..20mA
- Alimentation électrique : 12…24 V DC
- Le logement : Edelstahl
- Longueur du câble standard : 1,5 m
- conditions de pression : 800...1200 mbar
- screw thread : M46x15
Plages de mesure
- en ppm : in vol%
- 0...1.000ppm : 0...0,1 vol%
- 0...2.000ppm : 0...0,2 vol%
Options
- Autres longueurs de câbles sur demande :
- Certification ATEX (en option) :
ZT-H
Mesure fiable de la pression et surveillance optimale des processus avec la série ZT
De la basse pression à la haute pression et adapté aux fluides liquides et gazeux.
Propriétés
- Type de pression : Relativdruck | Absolutdruck
- Le logement : Edelstahl
- Surpression : 1,5* fach bis 400 bar, darüber 1,2* fach
- Pression d'éclatement : 3* fach bis 600 bar, darüber 1,5* fach
Paramètres de mesure
- temps de réponse : < 1 ms
- Erreur totale : ≤ 0,5 % FS
- Non-linéarité : ≤ 0,2 % FS
- Non-répétitivité : ≤ 0,10 % FS
- Hystérésis : ≤ 0,15 % FS
conditions ambiantes
- Température du fluide : -40...+125 °C (0...+80 °C kompensierter Bereich)
- Température ambiante : -40...+105 °C
- Température de stockage : -40...+125°C
- Résistance aux chocs : g 1000 gemäß IEC 60068-2-32
- Résistance aux vibrations : g 20 gemäß IEC 60068-2-6
ER-214
Relais d'électrodes
Relais à électrodes pour la détection de niveau conducteur pour toutes les zones dans lesquelles des milieux liquides conducteurs doivent être détectés, contrôlés ou surveillés
Propriétés
- Classe de protection EN60529 collier de serrage : IP 20
- Classe de protection EN60529 boîtier du panneau avant : IP 40
- Température de fonctionnement : –20...+60 °C
- Température de stockage : –30...+80 °C
- AC nominal frequency : 48...62 Hz
- Consommation électrique : max. 1 W / VA
- Poids : ca. 150 g
Entrée
- Tension en circuit ouvert : ≤ 10 V AC
- Short-circuit current : ≤ 5 mA
Sorties
- Contacts : 1 potentialfreie Wechselkontakte pro Kanal
- Tension de commutation : min. 5 V | max. 250 V AC | max. 150 V DC
- Courant de commutation : min. 5 mA | max. cosφ=1 3A | max. cosφ=0,7 1 A/AC | max. cosφ=1
- Capacité de commutation : min. 300 mW | max. 750 VA / 150 W (30 V DC / 5 A) / 18 W (150 V DC / 0,12 A)
- Working / Idle current : umschaltbar
- overvoltage category : EN 61010-1 Kategorie III
LGW-13
Capteur de CO2 pour la mesure de la qualité de l'air ambiant avec émission d'un signal d'alarme optique et acoustique
Capteur de CO2 multifonctionnel avec affichage LED et alarme sonore, équipé de fonctions de commutation aussi bien pour les applications industrielles que résidentielles
Caractéristiques du produit
- Product type : CO2-Sensor zur Bewertung und Überwachung der Luftgüte
- Principe de mesure : Basierend auf optischem Messprinzip (NDIR)
- Plage de mesure : Lieferbar in unterschiedlichen Messbereichen (Standard 0…3.000ppm)
- Affichage (%) : Darstellung der CO2-Konzentration mittels Bargraphanzeige (Luftgüteampel)
- Sortie de commutation : Einstellbarer potentialfreier Schaltausgang
- Sortie de signal : 4...20 mA und 0...10 V Signalausgang (nur bei der Variante L)
- Alarme : Akustischer Alarmmelder (je nach eingestellten CO2-Grenzwerten)
- fonction supplémentaire : Integrierte Funktionsüberwachung
- Le logement : Kompaktes IP 20 Wandgehäuse (Polycarbonat, weiß)
- Extension : Mögliche Erweiterung um Temperaturmessung
- Assembly : Erhältlich als Tischgerät mit Netzteil oder zur Wand- & Aufputzmontage ohne Netzteil
Spécifications techniques
- Plage de mesure standard : : 0…3.000ppm
- Plages de mesure optionnelles : : 0…1% vol, 0…3% vol (weitere auf Anfrage)
- Précision : +-3% vom Messbereich (30 ppm bei 3.000 ppm)
- Sortie relais : : Potentialfrei
- Temps de réponse : ca. 20 s
- Tension de fonctionnement : 24 V DC, 150 mA
HD-100 | HD-102 | HD-104
Hydrostatic immersion probes (0.8...10mWS)
Continuous and precise level measurement in unpressurised, open basins and tanks as well as underground applications such as shafts, wells and boreholes.
Propriétés
- Classe de protection EN60529 : IP68
- Température de fonctionnement : -10...70 °C (PVC: -10...60 °C)
- Température de stockage : -25...70 °C (PVC: -10...60 °C)
- Alimentation électrique : 15...30 V DC
- Puissance : max. 25 mA
- Sortie : 2-Leiter-Technik
- Plage de mesure : 0,8...10 mWs (Standard)
- Surpression : abhängig vom Messbereich
- Écart par rapport à la courbe caractéristique : Nichtlinearität,
- Résistance de l'isolation : > 100 kΩ
- Résistance aux courts-circuits : permanent
- Protection contre l'inversion de polarité : keine Schädigung o. Funktion bei vertauschten Anschlüssen
Matériaux
- Le logement : Edelstahl 1.4571, PVC, PVDF
- Measuring cell : Edelstahl 1.4404, Keramik Al2o3 96%, Keramik Al2o3 99,9%
- Joints : FKM (Viton ®), EPDM, FFKM (Kalrez ®)
- Câble : PVC, PUR, FEP (Ø8 mm; 2 x 0,25 mm2 mit Luftschlauch und PTFE-Filter
Ex-QFS-3x
Interrupteurs à flotteur sans mercure avec homologation Ex
Ces interrupteurs à flotteur sont dotés d'un système de commutation sans mercure, composé d'un microrupteur et d'une bille qui actionne ce commutateur.
Données techniques
- Classe de protection EN60529 : IP 68
- Matériau Flotteur : PP
- Câble : TPK (PVC Basis), PVC Basis verstärkt, Polyurethan, Silikon, Teflon, Ethylen-Acrylat-Kautschuk
- Section du conducteur : 3x 0,75 mm², Polyurethan 3x 0,5 mm²
- Température de fonctionnement TPK(V) : AEM Kabel max.+ 60 °C
- Température de fonctionnement Câble PUR : max.+ 70 °C
- Température de fonctionnement SIL, câble FEP : max.+ 85 °C
- Pression de fonctionnement : max. 1 bar Zylinder| max. 2 bar Kugel
- Système de commutation : Mikroschalter
- Type de contact : Wechsler, NO, NC
- Données de raccordement électrique, protection Ex : siehe EG-Prüfbescheinigung TüV 09 ATEX 555342
- Charges inductives/capacitives : Unbedingt Kontaktschutz vorsehen
- Marquage CE : siehe Konformitätserklärung
- Poids : ca. 200 g
Densité du matériau Ex-QFS-30
- Câble TPK(V) : ρρ 0,85 g/cm³
- Câble PUR : ρρ 0,95 g/cm³
- Câble SIL : ρρ 0,90 g/cm³
- Câble FEP : ρρ 0,95 g/cm³
- AEM Câble : ρρ 0,90 g/cm³
Densité du matériau Ex-QFS-31
- Sphère : ρρ 0,60 g/cm
Position de montage
- Ex-QFS-30 : waagerecht mit G1” Verschraubung, senkrecht mit Beschwerungsgewicht (Ex)
- Ex-QFS-31 : waagerecht mit Flansch ab DN 100 (PP)
TK-302
Capteurs de niveau en laiton et en acier inoxydable
Les sondes à immersion magnétiques continues T30... servent à la détection quasi-continue du niveau de remplissage dans des réservoirs pour produits liquides.
Données techniques
- raccordement : Dose
- Classe de protection de la prise / du connecteur : IP 65
- Classe de protection EN60529 câble : IP 55
- Type de flotteur : 03 (04)
- câble de raccordement : 1000 mm Silikon 0,5 mm²
- Longueur du tube coulissant : max. 6000 mm
- Température de fonctionnement : max. 130 °C
- Pression de fonctionnement : max. 20 bar
- Résolution : 10 mm | 15 mm | 1 % | 2 % | 5 %
- Accessoires : R/I-Wandler TK-101
Densité du matériau
- Type 03 : 0,75 g/cm³
- Type 04 : 0,65 g/cm³
T205-0
Immersible Magnetic Probe made of PVC, PE, PPH, PTFE or stainless steel (1.4571)
Magnetic immersion probes for use with highly aggressive liquid media for detecting level limits in containers
Propriétés
- Classe de protection : IP 68 Kabel
- Type de flotteur : max. 4x Zylinder Edelstahl 27 mm Ø
- câble de raccordement : 1000 mm PUR Blau
- Longueur du tube coulissant : max. 6000 mm
- Température de fonctionnement : max. 120 °C
- Pression de fonctionnement : max. 10 bar (Schwimmer)
- Densité du fluide : 0,78 g/cm³
- Nombre de contacts : max. 2 Schließer / 2 Öffner
- Courant de commutation : 1A, 2A
- Capacité de commutation : 50 W/VA
- min. contact distance with several floats : 50 mm
T-20X
Immersible Magnetic Probe made of PVC, PE, PPH, PTFE or stainless steel (1.4571)
Magnetic immersion probes for use with highly aggressive liquid media for detecting level limits in containers
Propriétés
- raccordement : Polyesterdose | Aluminiumdose
- Classe de protection EN60529 : IP 65 Anschlussdose
- Connector plug : 3- und 6-fach
- filetage de raccordement : G 1/8" | G 3/8" | G 1/4" | G 1/2" | G 1" | G1 1/4" | G1 1/2" | G2" | G3"
- câble de raccordement : LiYY max. 80 °C | PTFE-Litze, 0,24 mm² | Silikon max. 150 °C
- Longueur du tube coulissant : max. 1000 mm (Rohr Ø 8 mm) | 6000 mm
- Pression de fonctionnement : max. 20 bar
- Viscosité : < 100 cp
- Classe de protection EN60529 : IP 68 Führungsrohr
- Tension de commutation : max. 250 V
- Hystérésis de commutation : ca. 2...5 mm
- Plage de maintien : ca. 12 mm
- Contact function : monostabil | bistabil
Température de fonctionnement
- ltdata. : max. +60...+150 °C
- ltdata. : min. –20... –10 °C
- ltdata. : höhere oder niedrigere Temperaturen auf Anfrage
Capacité de commutation
- Contact de changement : 60 W/VA
- normalement ouvert : 100 W/VA
- Normally closed contact : 60 W/VA
Courant de commutation
- Contact de changement : max. 1 A
- Contact NO/NF : max. 2 A
Contacts
- Contact de changement : 8
- normalement ouvert : 10
- Normally closed contact : 7
TK-101 EX
Transducteur de mesure (transducteur R/I)
The measuring transducer Tk101 and Tk101Ex are built directly into the connection boxes of our Liquid Level Measuring Instruments of type TK-30.
Propriétés
- Température de fonctionnement : -20...+60 °C
- Température de stockage : -40...+80 °C
- Protection Ex : siehe Zertifikat
- Marquage CE : siehe Konformitätserklärung
Entrée
- Resistance range in three-wire circuit : 4...10 kΩ
- Courant de mesure : 0,8 mA @ RE = 4 kΩ
- Courant de mesure : 0,33 mA bei RE = 10 kΩ
- Tension de mesure : 3,3 V
Alimentation/sortie
- 2 fils : 4...20 mA
- Tension (Um) : 11...28 V DC
- Charge : 0...800 Ω |RBürde max = [(Um - Um min) / 0,02] Ω
- Signal de sortie en cas d'erreur : max. 24 mA
Influences des défauts
- Erreur max. Erreur totale : ± 1 %
- Influence de la température : -0,015 % / °C
- Influence de la tension d'alimentation : 0,025 % / V
Plage de réglage
- Déflexion totale : 60...105 %
- Réglage du point zéro : 0...25 %
EF2X
Double pipe and filling pipe monitoring
EF2L and EF2T -conductive-
with general technical approval for construction Z-65.13-405
Propriétés
- Electrical connection : Stecker GDM
- Classe de protection EN60529 : IP 65 mit Dichtung
- raccordement : PVC Überwurfmutter G 1 ¼“
- PVC : max. +60 °C
- PE : max. +80 °C
- Température de stockage : -30...+85 °C
- Pression de fonctionnement : max. 6 bar
Matériau
- Tuyau : PVC | PE
- Tiges du capteur : Edelstahl 1.4571 | Hastelloy B/C | Titan | Tantal
tdata.ElektronikteilET-473L|ET-473T
- tension nominale : 20...30 V DC
- Consommation électrique : 1 VA
- Contact de sortie : Schließer | Öffnerkontakt (NO/NC) (nicht potentialfrei)
- Tension de commutation : 12...30 V DC
- Courant de commutation : max. 300 mA
- Capacité de commutation : max. 9 W
- Plage de sensibilité : 2...30 kOhm
- ltdata. :
T200
Immersible Magnetic Probe made of PVC, PE, PPH, PTFE or stainless steel (1.4571)
Magnetic immersion probes for use with highly aggressive liquid media for detecting level limits in containers
Propriétés
- raccordement : Polyesterdose | Aluminiumdose
- Classe de protection EN60529 : IP 65 Anschlussdose
- Connector plug : 3- und 6-fach
- filetage de raccordement : G 1/8" | G 3/8" | G 1/4" | G 1/2" | G 1" | G1 1/4" | G1 1/2" | G2" | G3"
- câble de raccordement : LiYY max. 80 °C | PTFE-Litze, 0,24 mm² | Silikon max. 150 °C
- Longueur du tube coulissant : max. 1000 mm (Rohr Ø 8 mm) | 6000 mm
- Pression de fonctionnement : max. 20 bar
- Viscosité : < 100 cp
- Classe de protection EN60529 : IP 68 Führungsrohr
- Tension de commutation : max. 250 V
- Hystérésis de commutation : ca. 2...5 mm
- Plage de maintien : ca. 12 mm
- Contact function : monostabil | bistabil
Température de fonctionnement
- ltdata. : max. +60...+150 °C
- ltdata. : min. –20... –10 °C
- ltdata. : höhere oder niedrigere Temperaturen auf Anfrage
Capacité de commutation
- Contact de changement : 60 W/VA
- normalement ouvert : 100 W/VA
- Normally closed contact : 60 W/VA
Courant de commutation
- Contact de changement : max. 1 A
- Contact NO/NF : max. 2 A
Contacts
- Contact de changement : 8
- normalement ouvert : 10
- Normally closed contact : 7
LU-150
Compact Ultrasonic Level Sensor
The LU-150 is a short-range integrated ultrasonic level transmitter, intrinsically safe as Ex-version LU-180. This general purpose, 2 wire, 4 to 20 mA loop powered transmitter is ideal for liquids, slurries, and bulk materials in open or closed vessels to 5 m (16.4 ft).
Propriétés
- Classe de protection EN60529 : IP 68
- Alimentation électrique : 12...30 V DC / 0.1A Spitze
- Consommation électrique : Max. 0,75 W (25 mA bei 24 V DC)
- Sortie : 4...20 mA
- Max. Load : 600 Ω bei 24 V DC
- Measuring span : Proportional oder umgekehrt proportional
- Measurable materials : Flüssigkeiten, Schlämme, Schuttgüter
- température de fonctionnement : –20...+60 °C
- Angle d'ouverture : 12°
- pression de service : Atmosphärisch
- Affichage (%) : 3-stelliges LCD
- Raccordement au processus : Gewinde G 2" (BSPP) EN 10226 PVDF
- Poids : 1,3 Kg
- Entrée de câble : Kabelverschraubung M 20 x 1.5
- Matériau du boîtier électronique : Polybutylenterephthalat PBT
- Matériau du capteur et du filetage : PVDF-Copolymer
Entrée
- Plage de mesure : 0,25...5,0 m
- fréquence : 54 kHz
Précision de mesure
- Écart de mesure : ± 0,25 % vom Messbereich (in Luft)
- Résolution : 3 mm
- Compensation de la température : im Sensor integriert
- Traitement de l'écho : „Sonic Intelligence“ von Siemens
ZDT-Serie
Transmetteurs de pression différentielle pour applications haute ou basse pression
Transmetteur de pression différentielle polyvalent et fiable pour la mesure de l'air et d'autres fluides non agressifs
Propriétés
- Type de pression : Differenzdruck
- Le logement : Kunststoff
- Écran LCD : optional
- Sortie de signal : 0…10 V | 4…20 mA
Paramètres de mesure
- Erreur totale : ± 2,5 % FS (typ. ± 0,5 %)
- Erreur de linéarité : ± 1 % FS
Conditions de fonctionnement
- Température de fonctionnement : 0...+50 °C
- Température de stockage : -20°C...+120°C
MKL
Magnetic Flap Indicator
The MKL level indicator is connected by its two connections to the container to be monitored (see connection example). According to the law of interconnected containers the level in the float chamber corresponds exactly to the level in the container
Propriétés
- raccordement : Flansch ab DN 15
- Matériau : rostfreier Edelstahl, PVC, PPH, PVDF
- Matériau de la bride : Edelstahl 1.4571, C22.8
- Matériau Flotteur : Edelstahl, Titan, PVC, PPH, PVDF
- Nombre de contacts : beliebig
- Charge du contact : max 10 VA, max 230 V AC
- Longueur de l'affichage : max. 6m
Température de fonctionnement
- Joint PTFE : max. 150 °C
- Acier inoxydable : Joint Klingerit : max. 200 °C
- PVC : max. 60 °C
- PPH : max. 90 °C
- PVDF : max. 130 °C
Flotteur en acier inoxydable
- Poids : ~ 300 g
- Dimensions de l'appareil : Ø 52 x 270
- Pression de fonctionnement : 16 bar
- Densité du fluide : ρ ≥ 0,70 g/cm³
Flotteur en acier inoxydable
- Poids : ~ 320 g
- Dimensions de l'appareil : Ø 52 x 270
- Pression de fonctionnement : 40 bar
- Densité du fluide : ρ ≥ 0,75 g/cm³
Flotteur en titane
- Poids : ~ 180 g
- Dimensions de l'appareil : Ø 52 x 150
- Pression de fonctionnement : 16 / 40 bar
- Densité du fluide : ρ ≥ 0,73 g/cm³
Flotteur PVC
- Poids : ~ 331 g
- Dimensions de l'appareil : Ø 52 x 250
- Pression de fonctionnement : 6 bar
- Densité du fluide : ρ ≥ 0,8 g/cm³
Flotteur PPH
- Poids : ~ 283 g
- Dimensions de l'appareil : Ø 52 x 250
- Pression de fonctionnement : 6 bar
- Densité du fluide : ρ ≥ 0,69 g/cm³
Flotteur en PVDF
- Poids : ~ 352 g
- Dimensions de l'appareil : Ø 52 x 250
- Pression de fonctionnement : 6 bar
- Densité du fluide : ρ ≥ 0,85 g/cm³
SG2420
Alimentation SG2420 pour débitmètre
Le fonctionnement du capteur DSM-2420 en zone Ex n'est possible qu'avec l'unité d'alimentation SG2420 correspondante ou des barrières Zener homologuées et conçues en conséquence.
Propriétés
- Le logement : Kunststoff
- Classe de protection : IP00
- Température ambiante : -20…+60°C
- Tension d'alimentation : 24V DC +20% / -10%
QFS-55
Interrupteur à flotteur en téflon en version tige
La combinaison d'interrupteurs à flotteur est construite avec des interrupteurs à flotteur de la série QFS-50 et QFS-60. Cela permet de contrôler un niveau de manière simple.
Données techniques
- Matériau : PTFE (Teflon)
- câble de raccordement : Silikon, Teflon
- Tige de matériau : VA-Rohr, PTFE beschichtet
- Température de fonctionnement : max. +150 °C
- Densité du fluide : ρ ≥ 0,75 g/cm³
- Système de commutation : Reed-Schalter
- Contact : Wechsler, NO, NC
- Charges inductives/capacitives : Unbedingt Kontaktschutz vorsehen
- Protection Ex optionnelle : Elektrische Daten siehe EG-Prüfbescheinigung IBExU10ATEX 1089
Contact Reed
- Courant de commutation : 1 mA ... 1 A
- Tension de commutation : 24 ... 250 V AC/DC
- Capacité de commutation : Max. 1A, 60 VA / 60 W
- Hystérésis de commutation : ca. 100 mm
- Angle de commutation : ca. +20°...–20°
Circuit Namur (1kΩ/12kQ)
- Courant de commutation / tension de commutation : nur zum Anschluss an KR-163... oder andere „Namur”-Relais
- Hystérésis de commutation : ca. 100 mm
- Angle de commutation : ca. +20°...–20°
T204
Sonde à immersion magnétique en acier inoxydable (1.4571)
Pour une utilisation avec des liquides très agressifs afin de détecter les valeurs limites de niveau dans les conteneurs. Convient pour une utilisation dans les zones dangereuses, zone 0 (catégorie 1).
Propriétés
- raccordement : Polyesterdose | Aluminiumdose
- Classe de protection EN60529 : IP 65 Anschlussdose
- filetage de raccordement : G1 1/2" | G2"
- Longueur du tube coulissant : max. 6000 mm (Rohr Ø 12 mm)
- Pression de fonctionnement : max. 20 bar (Kugel) | max. 15 bar (Zylinder)
- Température de fonctionnement : max. 135 °C
- Nombre de flotteurs : max. 4
Type de flotteur
- Stainless steel ball 52mm ⌀ : Dichte: 0,75 g/cm³ | mind. Kontaktabstand: 75 mm
- Stainless steel ball 62mm ⌀ : Dichte: 0,65 g/cm³ | mind. Kontaktabstand: 85 mm
- Stainless steel cylinder 44 mm Ø : Dichte: 0,76 g/cm³ | mind. Kontaktabstand: 75 mm
Capacité de commutation
- Contact de changement : 60 W/VA
- normalement ouvert : 100 W/VA
- Normally closed contact : 60 W/VA
Courant de commutation
- Contact de changement : max. 1 A
- Contact NO/NF : max. 2 A
Contacts
- Contact de changement : 4
- normalement ouvert : 6
- Normally closed contact : 4
HD-1XX
Hydrostatic filling level measurement
Continuous and precise level measurement in unpressurised, open basins and tanks as well as underground applications such as shafts, wells and boreholes.
ZMF-202e-IR
Capteur de gaz robuste pour applications industrielles avec une plage de température de fonctionnement étendue et de nombreuses homologations
Le ZMF-202e-IR est un capteur de propane destiné à mesurer la concentration de propane dans des environnements difficiles.
Propriétés
- Conditions de fonctionnement : -40 °C…+60 °C
- Conditions de stockage : -40 °C…+85 °C
- Humidité relative : 0…95 % nicht kondensierend
- Méthode de mesure : NDIR (dual beam technology)
- Certification : SIL2, ATEX
- Sortie de signal : 4..20mA
- Alimentation électrique : 12…24 V DC
- Le logement : Edelstahl
- Longueur du câble standard : 1,5 m
- conditions de pression : 800...1200 mbar
- screw thread : M46x1,5
Plages de mesure
- en ppm : in vol%
- 0...17.000ppm : 0…1,7 vol% (100 % LEL)
- 0...21.000ppm : 0…2,1 vol%
Options
- Autres longueurs de câbles sur demande :
- Certification ATEX (en option) :
T207
Sondes à immersion magnétique en PPH
Magnetic immersion probes for use with highly aggressive liquid media for detecting level limits in containers
Propriétés
- raccordement : Polyesterdose | Aluminiumdose
- Classe de protection EN60529 : IP 65 Anschlussdose
- Connector plug : 3- und 6-fach
- filetage de raccordement : G 1/8" | G 3/8" | G 1/4" | G 1/2" | G 1" | G1 1/4" | G1 1/2" | G2" | G3"
- câble de raccordement : LiYY max. 80 °C | PTFE-Litze, 0,24 mm² | Silikon max. 150 °C
- Longueur du tube coulissant : max. 1000 mm (Rohr Ø 8 mm) | 6000 mm
- Pression de fonctionnement : max. 20 bar
- Viscosité : < 100 cp
- Classe de protection EN60529 : IP 68 Führungsrohr
- Tension de commutation : max. 250 V
- Hystérésis de commutation : ca. 2...5 mm
- Plage de maintien : ca. 12 mm
- Contact function : monostabil | bistabil
Température de fonctionnement
- ltdata. : max. +60...+150 °C
- ltdata. : min. –20... –10 °C
- ltdata. : höhere oder niedrigere Temperaturen auf Anfrage
Capacité de commutation
- Contact de changement : 60 W/VA
- normalement ouvert : 100 W/VA
- Normally closed contact : 60 W/VA
Courant de commutation
- Contact de changement : max. 1 A
- Contact NO/NF : max. 2 A
Contacts
- Contact de changement : 8
- normalement ouvert : 10
- Normally closed contact : 7
QFS-1X
Float switch with reed switch (mercury-free)
Inside the float, one or two reed contacts with a movable permanent magnet are inserted as a switching element.
Propriétés
- Classe de protection EN60529 : IP 68
- Entrée de câble : PVC , PTFE
- Section du conducteur : 3 x 0,75 mm², PUR 3x0,5mm²
- Système de commutation : Reed-Schalter
- Contact : Wechsler, NO, NC (QFS-11 nur NO oder NC)
- Tension de commutation : 4...250 V AC/DC
- Courant de commutation : 1 mA ...1 A
- Capacité de commutation : max. 1A, 60 VA/60 W
- Hystérésis de commutation : ca. 100 mm
- Angle de commutation : ca. + 20° / – 20°
Flotteur
- Matériau Flotteur : PE (Polyethylen)
- ltdata. :
- ltdata. :
- ltdata. :
Température de fonctionnement
- TPK(V), AEM : max. + 60 °C
- PUR : max. + 70 °C
- Câble silicone, téflon avec flotteur PE : max. + 80 °C
Pression de fonctionnement
- Cylindre : max. 1 bar
- Sphère : max. 2 bar
TK-101
Transducteur de mesure (transducteur R/I)
The measuring transducer Tk101 and Tk101Ex are built directly into the connection boxes of our Liquid Level Measuring Instruments of type TK-30.
Propriétés
- Température de fonctionnement : -20...+60 °C
- Température de stockage : -40...+80 °C
- Protection Ex : siehe Zertifikat
- Marquage CE : siehe Konformitätserklärung
Entrée
- Resistance range in three-wire circuit : 4...10 kΩ
- Courant de mesure : 0,8 mA @ RE = 4 kΩ
- Courant de mesure : 0,33 mA bei RE = 10 kΩ
- Tension de mesure : 3,3 V
Alimentation/sortie
- 2 fils : 4...20 mA
- Tension (Um) : 11...28 V DC
- Charge : 0...800 Ω |RBürde max = [(Um - Um min) / 0,02] Ω
- Signal de sortie en cas d'erreur : max. 24 mA
Influences des défauts
- Erreur max. Erreur totale : ± 1 %
- Influence de la température : -0,015 % / °C
- Influence de la tension d'alimentation : 0,025 % / V
Plage de réglage
- Déflexion totale : 60...105 %
- Réglage du point zéro : 0...25 %
QFS-2X
Float Switch en acier inoxydable
Les interrupteurs à flotteur QFS-20 & QFS-21 possèdent des flotteurs en acier inoxydable ainsi qu'un ou deux contacts Reed.
Propriétés
- Classe de protection EN60529 : IP68
- Matériau Flotteur : VA 1.4571
- Matériau Tuyau : Edelstahlwellschlauch (1.4404) mit Edelstahldrahtumflechtung (1.4301)
- Température de fonctionnement : max. + 150 °C
- Densité du fluide : ρ ≥ 0,8g/cm³
- Système de commutation : Reed-Schalter
- Contact : Wechsler, NO, NC
- Tension de commutation : 4...250 V AC/DC
- Courant de commutation : 1 mA ...1 A
- Capacité de commutation : max. 1A, 60 VA/60 W
- Hystérésis de commutation : ca. 100 mm
- Angle de commutation : ca. + 20° / – 20°
- Pression de fonctionnement (QFS-20) : max. 15 bar
- Pression de fonctionnement (QFS-21) : max. 6 bar
TK-312
Unité d'évaluation avec sortie courant 0/4... 20 mA
The TK-312 measuring transducer converts the resistance signal supplied from a continuous level sensor into a current signal proportionate to the level.
Propriétés
- Classe de protection EN60529 collier de serrage : IP 20
- Classe de protection EN60529 boîtier du panneau avant : IP 40
- Température de fonctionnement : –20...+60 °C
- tension nominale : 24... 230 V AC/DC
- Consommation électrique : 2 VA, 2W
- Dimensions boîtier type B : 22,5 x 114,5 x 99
- Dimensions boîtier type C : 22,5 x 114,5 x 114
Entrée
- Tension d'alimentation : 0...10 V
- Resistance in three-wire circuit RG : 0-4...10 kW
Sorties
- Tolérance de l'influence de la température : max. ± 0,6 % der Signalspanne
- Sortie de courant : 0/4... 20 mA bezogen auf die Masse des Eingangs
- Tension de sortie : 0/2... 10 V
- Montage : Tragschiene nach EN 50022
- Poids : 175 g
Nos ingénieurs d'application vous conseillent de manière personnelle, complète et professionnelle !
Il suffit de nous contacter par téléphone ou par courrier électronique !