Cart
KST-20 Vento configure
TK-101 EX configure
TK-302 configure
QFS-55 configure
XR-6x0 | XR-6x1 configure
VS-D250 configure
MKL configure
XR-4x2 configure
EFV2 24V configure
ES-20 configure
EF 3…5 24 V configure
EFV2 20…230V configure
Fluidix Lub-VDT configure
ZS-Serie
Capteur de pression différentielle pour basse pression
Transmetteur de pression différentielle compact et robuste pour la mesure dans l'air et autres milieux non agressifs
Propriétés
- Type de pression : Differenzdruck
- Le logement : Aluminium
- milieu : Luft und nicht aggressive Gase
Paramètres de mesure
- temps de réponse : < 2,5 s
- Hystérésis : 0,1 %
- Capacité de surcharge : 4* fach bis 500 mbar, darüber 2* fach
- Sélection de la sortie de signal : 0...10 V | 4...20 mA, 2-Leiter
Conditions de fonctionnement
- Tension de fonctionnement : 24 VDC/AC ±10 % (0...10 V) | 15...30 VDC (4...20 mA)
- Température de fonctionnement : -20...+50 °C
Connexions
- Raccordement électrique : Schraubklemme im Gehäuse
- Raccordement au processus : Schlauchanschluss 4 mm oder 6 mm
- Presse-étoupe : PG 7
KST-20 Vento
Ventilation et déshumidification automatiques et contrôlées et refroidissement des pièces avec la technologie aH-Controlled*.
Commande de climatisation avec technologie aH-Controlled pour la ventilation, la déshumidification et le refroidissement de tous types de locaux à usage privé, commercial et industriel. Avec ses trois modes de fonctionnement pour la ventilation, la déshumidification et le refroidissement, la commande de climatisation KST-20 Vento peut être utilisée de manière flexible dans presque tous les espaces d'habitation, de travail et industriels.
Propriétés
- Alimentation électrique : 230 V AC
- Classe de protection : IP 65
- Dimensions (LxBxH) : 160 x 90 x 50 mm
- Le logement : hochwertiges ASA+PC (UL 94 V-0) für harte Beanspruchung, flammwidrig und selbstverlöschend
- Sortie de signal : I²C
Plage de mesure
- Plage de mesure (Humidité) : 0…100% rF,
- Précision de mesure (humidité) : ±2%
- Plage de mesure (température) : -40…+80°C
- Précision de mesure (température) : ±0,2°C
ER-107
Relais d'électrodes
Relais à électrodes pour la détection de niveau conducteur pour toutes les zones dans lesquelles des milieux liquides conducteurs doivent être détectés, contrôlés ou surveillés
Propriétés
- détails : folgen
TK-101 EX
Transducteur de mesure (transducteur R/I)
The measuring transducer Tk101 and Tk101Ex are built directly into the connection boxes of our Liquid Level Measuring Instruments of type TK-30.
Propriétés
- Température de fonctionnement : -20...+60 °C
- Température de stockage : -40...+80 °C
- Protection Ex : siehe Zertifikat
- Marquage CE : siehe Konformitätserklärung
Entrée
- Resistance range in three-wire circuit : 4...10 kΩ
- Courant de mesure : 0,8 mA @ RE = 4 kΩ
- Courant de mesure : 0,33 mA bei RE = 10 kΩ
- Tension de mesure : 3,3 V
Alimentation/sortie
- 2 fils : 4...20 mA
- Tension (Um) : 11...28 V DC
- Charge : 0...800 Ω |RBürde max = [(Um - Um min) / 0,02] Ω
- Signal de sortie en cas d'erreur : max. 24 mA
Influences des défauts
- Erreur max. Erreur totale : ± 1 %
- Influence de la température : -0,015 % / °C
- Influence de la tension d'alimentation : 0,025 % / V
Plage de réglage
- Déflexion totale : 60...105 %
- Réglage du point zéro : 0...25 %
TK-302
Capteurs de niveau en laiton et en acier inoxydable
Les sondes à immersion magnétiques continues T30... servent à la détection quasi-continue du niveau de remplissage dans des réservoirs pour produits liquides.
Données techniques
- raccordement : Dose
- Classe de protection de la prise / du connecteur : IP 65
- Classe de protection EN60529 câble : IP 55
- Type de flotteur : 03 (04)
- câble de raccordement : 1000 mm Silikon 0,5 mm²
- Longueur du tube coulissant : max. 6000 mm
- Température de fonctionnement : max. 130 °C
- Pression de fonctionnement : max. 20 bar
- Résolution : 10 mm | 15 mm | 1 % | 2 % | 5 %
- Accessoires : R/I-Wandler TK-101
Densité du matériau
- Type 03 : 0,75 g/cm³
- Type 04 : 0,65 g/cm³
QFS-55
Interrupteur à flotteur en téflon en version tige
La combinaison d'interrupteurs à flotteur est construite avec des interrupteurs à flotteur de la série QFS-50 et QFS-60. Cela permet de contrôler un niveau de manière simple.
Données techniques
- Matériau : PTFE (Teflon)
- câble de raccordement : Silikon, Teflon
- Tige de matériau : VA-Rohr, PTFE beschichtet
- Température de fonctionnement : max. +150 °C
- Densité du fluide : ρ ≥ 0,75 g/cm³
- Système de commutation : Reed-Schalter
- Contact : Wechsler, NO, NC
- Charges inductives/capacitives : Unbedingt Kontaktschutz vorsehen
- Protection Ex optionnelle : Elektrische Daten siehe EG-Prüfbescheinigung IBExU10ATEX 1089
Contact Reed
- Courant de commutation : 1 mA ... 1 A
- Tension de commutation : 24 ... 250 V AC/DC
- Capacité de commutation : Max. 1A, 60 VA / 60 W
- Hystérésis de commutation : ca. 100 mm
- Angle de commutation : ca. +20°...–20°
Circuit Namur (1kΩ/12kQ)
- Courant de commutation / tension de commutation : nur zum Anschluss an KR-163... oder andere „Namur”-Relais
- Hystérésis de commutation : ca. 100 mm
- Angle de commutation : ca. +20°...–20°
XR-6x0 | XR-6x1
Relais de protection de contact Convertisseur de mesure
Les relais de protection de contact sont des convertisseurs de mesure universels, qui transmettent les
signaux d'entrée (valeurs de résistance) avec la norme "Namur".
(DIN EN 60947) en signaux de commutation de contacts secs.
convertissent des contacts de sortie.
Classe de protection EN60529
- collier de serrage : IP20
- Le logement : IP40
Données techniques
- Température de fonctionnement : -20...+60 °C
- Température de stockage : -30...+80 °C
- Contacts de sortie : potentialfrei
- Tension de commutation : min. 5 V, max. 250 V AC / 150 V DC
- Courant de commutation : min. 5 mA, max. 5 A AC / 5 A DC
- Capacité de commutation : min. 300 mW, max.100 VA / max. 50 W
- Marquage CE : siehe Konformitätserklärung
- Protection Ex/IECEx : siehe Baumusterprüfbescheinigung
- Poids : ca. 170 g
- Courant de repos : umschaltbar
VS-D250
Transmitter for ViscoScope viscosity sensors
Maximum flexibility for an optimal choice of measuring instrument: The VS-D250 transmitter is compatible with all ViscoScope® sensors of the types VA-100 and VA-300.
Propriétés
- Prise pour carte de sortie : 2
- Entrée externe : 0/4…20 mA | 0/2…10 V DC
- Alimentation électrique : 24V DC, 12 W
- Dimensions de l'appareil : 142 x 106 x 73 mm (L x B x H)
- Front : RS232, MODBUS RTU (Standard)
Affichage et fonctionnement
- Lignes : 4
- Pages : 2
- Jeu de caractères : alphanumerisch
- Boutons : 3 (front)
Alarmes
- fonction du système :
- sensor diagnosis :
- Coil Temperature :
- 2 configurable LEDs :
sorties optionnelles
- 0/4…20mA | 0/2…10V DC (active) :
- RS232 | RS485 :
- 2 SPDT-Relays: RS232 | RS485 :
Filtre
- Moyenne mobile (200 valeurs mesurées) :
SG2420
Alimentation SG2420 pour débitmètre
Le fonctionnement du capteur DSM-2420 en zone Ex n'est possible qu'avec l'unité d'alimentation SG2420 correspondante ou des barrières Zener homologuées et conçues en conséquence.
Propriétés
- Le logement : Kunststoff
- Classe de protection : IP00
- Température ambiante : -20…+60°C
- Tension d'alimentation : 24V DC +20% / -10%
T205-0.F
Ex area zone 0 (category 1)
The magnetic immersion probes T20... are used to detect fill level limit values in containers for liquid media, where an explosive atmosphere of zone 0 (cat. 1) is present in the gas space above the liquid and Ex zone 1 (cat. 2) is present outside the container, in the area of the junction box.
Propriétés
- Classe de protection EN60529 câble : IP 68
- câble de raccordement : max. 10 Meter PUR
- Longueur du tube coulissant : Max. 6000 mm
- Température de fonctionnement : max. 120 °C
- F-Contact : 1 / 12 kΩ
Flotteur
- Stainless steel ball 44 mm Ø : max. 15 bar | 0,60 g/cm³
- Stainless steel cylinder 27 mm Ø : max. 10 bar | 0,78 g/cm³
MKL
Magnetic Flap Indicator
The MKL level indicator is connected by its two connections to the container to be monitored (see connection example). According to the law of interconnected containers the level in the float chamber corresponds exactly to the level in the container
Propriétés
- raccordement : Flansch ab DN 15
- Matériau : rostfreier Edelstahl, PVC, PPH, PVDF
- Matériau de la bride : Edelstahl 1.4571, C22.8
- Matériau Flotteur : Edelstahl, Titan, PVC, PPH, PVDF
- Nombre de contacts : beliebig
- Charge du contact : max 10 VA, max 230 V AC
- Longueur de l'affichage : max. 6m
Température de fonctionnement
- Joint PTFE : max. 150 °C
- Acier inoxydable : Joint Klingerit : max. 200 °C
- PVC : max. 60 °C
- PPH : max. 90 °C
- PVDF : max. 130 °C
Flotteur en acier inoxydable
- Poids : ~ 300 g
- Dimensions de l'appareil : Ø 52 x 270
- Pression de fonctionnement : 16 bar
- Densité du fluide : ρ ≥ 0,70 g/cm³
Flotteur en acier inoxydable
- Poids : ~ 320 g
- Dimensions de l'appareil : Ø 52 x 270
- Pression de fonctionnement : 40 bar
- Densité du fluide : ρ ≥ 0,75 g/cm³
Flotteur en titane
- Poids : ~ 180 g
- Dimensions de l'appareil : Ø 52 x 150
- Pression de fonctionnement : 16 / 40 bar
- Densité du fluide : ρ ≥ 0,73 g/cm³
Flotteur PVC
- Poids : ~ 331 g
- Dimensions de l'appareil : Ø 52 x 250
- Pression de fonctionnement : 6 bar
- Densité du fluide : ρ ≥ 0,8 g/cm³
Flotteur PPH
- Poids : ~ 283 g
- Dimensions de l'appareil : Ø 52 x 250
- Pression de fonctionnement : 6 bar
- Densité du fluide : ρ ≥ 0,69 g/cm³
Flotteur en PVDF
- Poids : ~ 352 g
- Dimensions de l'appareil : Ø 52 x 250
- Pression de fonctionnement : 6 bar
- Densité du fluide : ρ ≥ 0,85 g/cm³
XR-4x2
Relais d'électrodes avec homologation ATEX et WHG
Les relais à électrodes sont utilisés pour la détection conductive des niveaux de remplissage.
sont utilisés. Les possibilités d'utilisation s'étendent
à tous les domaines dans lesquels des fluides conducteurs et liquides sont
où il faut détecter, commander ou réguler. Dans ce contexte, il est possible de
des détections de niveau (débordement / marche à sec)
ainsi que des régulations minimales / maximales peuvent être réalisées.
Classe de protection EN60529
- collier de serrage : IP20
- Le logement : IP40
Données techniques
- Température de fonctionnement : -20...+60 °C
- Température de stockage : -30...+80 °C
- Contacts de sortie : potentialfrei
- Tension de commutation : min. 5 V, max. 250 V AC / 150 V DC
- Courant de commutation : min. 5 mA, max. 5 A AC / 5 A DC
- Capacité de commutation : min. 300 mW, max.100 VA / max. 50 W
- Marquage CE : siehe Konformitätserklärung
- Protection Ex/IECEx : siehe Baumusterprüfbescheinigung
- Poids : ca. 170 g
EFV2 24V
Électrodes conductrices avec ou sans connexion directe 24 V
L'électrode conductrice EFV2 est agréée par le "DIBt" comme sécurité anti-débordement pour les liquides dangereux pour l'eau.
Raccordement
- Boîte : Polyesterdose (PO)
- Câble : Kabel (TPK)
- Bouchon : Stecker (ST)
Propriétés
- Classe de protection : IP 65
- filetage de raccordement : G2"
- Écrou-raccord : G2¾", S 100x8
- Matériau Raccord à vis : PE, PVC, PPH, PVDF
- Matériau Tiges de capteur : Edelstahl (1.4571), Hastelloy C, Titan, Tantal, Kohlestifte
- Température de fonctionnement : PE, PVC: atmosphärisch PPH : 90 °C, PVDF: 100 °C
- Pression de fonctionnement : atmosphärisch
- Valeur de résistance de la ligne de contrôle : 22 kΩ / 100 kΩ je nach Ausführung
Température de fonctionnement
- PE : atmosphärisch
- PVC : atmosphärisch
- PPH : 90 °C
- PVDF : 100 °C
Spécifications techniques de la partie électronique
- Température de fonctionnement : –20...+85 °C
- Température de stockage : –30...+85 °C
- tension nominale : 24...30 V DC
- Consommation électrique : max. 2 W
- Tension de commutation : max. 230 V AC / V DC min. 5 V DC (CMOS-Relais)
- Courant de commutation : max. 0,12 A AC / A DC min. <1 mA
- Capacité de commutation : max. 25 VA / W
- Sensibilité : 3k … 100 kΩ
ES-20
Limiteur de pression | Pressostat | Limiteur de pression de sécurité | Régulateur de pressiondispositif électronique de commutation de sécurité
Dispositif de commutation de sécurité électronique certifié par le TÜV et dont le modèle type a été testé (SIL2)
Propriétés
- Tension de fonctionnement : 16...32 V DC (max. 5,9 W)
- Dimensions de l'appareil : 150 x 60 x 42 mm (L x B x H)
- Le logement : Aluminium (eloxiert)
- Classe de protection : IP65
Homologations
- DGRL 2014/68/EU Kat:IV : Baumustergeprüft gemäß Druckgeräterichtlinie
- DIN EN12263:1998 : Kälteanlagen und Wärmepumpen Sicherheitsschalteinrichtungen zur Druckbegrenzung -Anforderungen und Prüfungen; Kategorie IV
- DIN EN378:2020 : Kälteanlagen und Wärmepumpen - Sicherheitstechnische und umweltrelevante Anforderungen
- DIN EN61508:2011 : SIL2
Conditions de fonctionnement
- Type de pression : Relativdruck, Differenzdruck
- Température du fluide : -40…+125 °C
- Température ambiante : -20…+65 °C
- Pièces en contact avec le fluide : Edelstahl
Connexions
- Process connection Relative pressure (internal thread) : G ¼“
- Process connection differential pressure (internal thread) : G ⅛“
- Sortie analogique de courant : 1 x 4...20 mA
- Digital inputs/outputs (configurable) : 2 x Alarm / 1 x Alarm & 1 x Fernentriegelung
Plage de mesure de la pression relative
- Nominal pressure (variable selectable) : -1...500 bar
- Pression de surcharge : 2 x Nenndruck
- Pression d'éclatement : 4 x Nenndruck
- Précision de réglage : 0,1 % vom Nenndruck
Plage de mesure de la pression différentielle
- Pression nominale : 0...1 mbar 0...10 mbar 0...50 mbar 0...100 mbar 0...250 mbar 0...1.000 mbar
- Pression de surcharge : 10 x Nenndruck
- Pression d'éclatement : 15 x Nenndruck
- Précision de réglage : 0,1 % vom Nenndruck
ZDS-Serie
Pressostat de précision de construction robuste et aux caractéristiques techniques de premier ordre.
Utilisable dans l'huile, le liquide de frein, le diesel, l'air et autres gaz.
Très bonne stabilité et résistance à la surpression.
Propriétés ZDS-N
- Plage de pression (par paliers) : 0...500 mbar
- d'alimentation : 12 - 24 V DC
- Sortie : Relais 230 V/1A
- surcharge : 2 x Messbereich
- Raccordement moyen : Schlauch
- Raccordement électrique : Schraubklemme
- caractéristiques : Tasten, LCD-Anz.
Propriétés ZDS-H
- Plage de pression (par paliers) : 0...2.000 bar
- d'alimentation : 24 V DC
- Sortie : Relais 60 V AC/1A
- surcharge : 1,5 x Messbereich
- Raccordement moyen : G 1/4 Zoll
- Raccordement électrique : Schraubklemme
- caractéristiques : Tasten, LCD-Anz.
EF 3…5 24 V
Électrodes conductrices avec connexion directe 24 V DC
Les électrodes conductrices EF3...5 sont agréées par le "DIBt" comme sécurité antidébordement pour les liquides dangereux pour l'eau.
Propriétés
- raccordement : integrierter Anschlusskopf
- Classe de protection : IP 65
- filetage de raccordement : G 1¼"
- Matériau Raccord à vis : PPH
- Matériau tiges d'électrodes : Edelstahl (1.4571), Hastelloy C, Titan, Tantal
- Revêtement du matériau : PTFE
- Longueur du revêtement : voll = ganzer Stab (10 mm am Stabende sind blank) teil = ca. 250 mm von oben
- Diamètre de la tige : 4 mm, 6 mm
- Longueur de la tige : max. 6 m
- Température de fonctionnement : 85 °C
- Pression de fonctionnement : atmosphärisch
- Entretoise : ab Länge > 1000 mm je 1000 mm 1 Abstandshalter
Propriétés de la partie électronique
- Température de fonctionnement : –20...+85 °C
- Température de stockage : –30...+85 °C
- tension nominale : 24 V DC ± 15%
- Consommation électrique : max. 2 W (Klemme A1, A2)
- Tension de commutation : max. 250 V AC, 150 V DC min. 5 V DC (Relais mit Kombi-Goldkontakten)
- Courant de commutation : max. 3 A AC, 3 A DC min. 1 mA
- Capacité de commutation : max. 750 VA, 150 W
- Sensibilité : 3k ... 100 kΩ in vier Stufen (3 k, 10 k, 30 k, 100 kΩ) wählbar
EFV2 20…230V
Électrodes conductrices avec connexion directe 24...230 V
La sécurité antidébordement EFV2 (24...230 V AC/DC) est agréée par le "DIBt" comme sécurité antidébordement pour les liquides dangereux pour l'eau.
Propriétés
- raccordement : Polyesterdose (PO)
- Classe de protection : IP 65
- filetage de raccordement : G2"
- Écrou-raccord : G2¾" | S 100x8
- Matériau Raccord à vis : PE, PVC, PPH, PVDF
- Matériau Tiges de capteur : Edelstahl (1.4571), Hastelloy B, Hastelloy C, Titan, Tantal, Kohlestifte
- Pression de fonctionnement : atmosphärisch
- Valeur de résistance de la ligne de contrôle : 100 kΩ
- Adjustable sensitivity range : 2..100 kΩ
Température de fonctionnement
- PE : atmosphärisch
- PVC : atmosphärisch
- PPH : 90 °C
- PVDF : 100 °C
Alimentation électrique
- tension nominale : 24...230 V AC/DC
- Consommation électrique : ≤ 2 W
Sorties
- potential-free changeover contacts : 2
- Tension de commutation : max. 250 V AC / 30 V DC
- Courant de commutation : max. 5 A AC / 5 A DC
- Capacité de commutation : max. 750 VA / 90 W
- affichages : Betriebs- LED grün Funktions-LED rot
- Retard de commutation : ca. 0,5 s
Fluidix Lub-VDT
Capteur d'état d'huile pour la surveillance permanente des propriétés mécaniques des liquides
Le FluidIX Lub-VDT permet de surveiller en ligne les propriétés mécaniques des liquides.
Propriétés
- Marquage CE : EN 61000-6-1/2/3/4
- Tension de fonctionnement : 9...32 V DC
- Matériau du boîtier : Edelstahl
- Classe de protection : IP 67
- Dimensions de l'appareil : 30x90 mm
- Raccordement au processus : G 3/8"
- Raccordement électrique : M12-8 A-Coding
- Poids : 150g
- Sortie de mesure : 2x 4...20mA
- Protocole de bus : ModbusRTU, CANopen
Variables mesurées
- Fréquence du résonateur : 20...25 kHz
- Viscosité : 1-650 cSt (mm²/s)
- densité : 0.5-1.5 g/cm³
- Température de fonctionnement : -40...+125°C
- taux d'échantillonnage : 1/s
Conditions de fonctionnement
- Température du fluide : -40...+125°C
- Température du boîtier : -40...+100°C
- pression d'huile : Max. 50 bar
- Taille des particules : 250 μm
KST-20 Vento-RN
Contrôle de la climatisation avec technologie aH-Controlled et label Rn-Protected
Le KST-20 Vento/RN est une commande de climatisation dotée de la technologie aH-Controlled et du label Rn-Protected pour la ventilation et la déshumidification de tous types de locaux à usage privé, commercial et industriel. Avec ses trois modes de fonctionnement pour la ventilation, la déshumidification et la mesure du radon, la commande de climatisation KST-20 Vento peut être utilisée de manière flexible dans presque tous les espaces d'habitation, de travail et industriels.
Propriétés
- Alimentation électrique : 230 V AC
- Classe de protection : IP 65
- Dimensions (LxBxH) : 160 x 90 x 50 mm
- Le logement : hochwertigem ASA+PC (UL 94 V-0) für harte Beanspruchung, flammwidrig und selbstverlöschend
- Sortie de signal : I²C
Plage de mesure
- Plage de mesure (Humidité) : 0…100 % rF
- Précision de mesure (humidité) : ±2 %
- Plage de mesure (température) : -40…+80 °C
- Précision de mesure (température) : ±0,2 °C
- Plage de mesure (radon) : 0...1200 Bq/m³
- Limites réglables : 80...1000 Bq/m³
T200 Ex
Magnetic immersion probes with TÜV 02 ATEX 1795X approval for Ex zone 0
Magnetic immersion probes for detecting fill level limit values in containers for liquid media, where an explosive atmosphere of zone 0 (category 1) is present in the gas space above the liquid and zone 1 (category 2) outside the container in the area of the junction box
Propriétés
- raccordement : Polyesterdose | Aluminiumdose
- Classe de protection EN60529 : IP 65 Anschlussdose
- Connector plug : 3- und 6-fach
- filetage de raccordement : G 1/8" | G 3/8" | G 1/4" | G 1/2" | G 1" | G1 1/4" | G1 1/2" | G2" | G3"
- câble de raccordement : LiYY max. 80 °C | PTFE-Litze, 0,24 mm² | Silikon max. 150 °C
- Longueur du tube coulissant : max. 1000 mm (Rohr Ø 8 mm) | 6000 mm
- Pression de fonctionnement : max. 20 bar
- Viscosité : < 100 cp
- Classe de protection EN60529 : IP 68 Führungsrohr
- Tension de commutation : max. 250 V
- Hystérésis de commutation : ca. 2...5 mm
- Plage de maintien : ca. 12 mm
- Contact function : monostabil | bistabil
Température de fonctionnement
- ltdata. : max. +60...+150 °C
- ltdata. : min. –20... –10 °C
- ltdata. : höhere oder niedrigere Temperaturen auf Anfrage
Capacité de commutation
- Contact de changement : 60 W/VA
- normalement ouvert : 100 W/VA
- Normally closed contact : 60 W/VA
Courant de commutation
- Contact de changement : max. 1 A
- Contact NO/NF : max. 2 A
Contacts
- Contact de changement : 8
- normalement ouvert : 10
- Normally closed contact : 7
TPS-Serie
Capteurs pour la détermination du point de rosée dans les domaines d'application les plus divers
Les capteurs de point de rosée de permettent de mesurer directement le point de rosée et la température ambiante à l'intérieur et à l'extérieur.
Conditions de fonctionnement
- Température : : -40...80°C
- rel. Humidité : 0 - 100% rH
Plage de mesure
- plage de mesure (point de rosée) : -50...+80°C
- Plage de mesure (température) : -40...+80°C
- Précision de mesure (température) : ± 0,2°C
- Sortie de signal : 0...10V oder 4...20mA
FluidIX Lub-6
Capteur d'état d'huile en ligne basé sur une cellule de mesure infrarouge multicanaux pour surveiller en permanence l'état de l'huile et éviter les dommages aux machines
Sur la base de la technologie infrarouge non dispersive (NDIR), ZILA GmbH a développé un système de mesure en ligne qui surveille en permanence l'état de l'huile directement dans l'installation. Le système de mesure optique se compose d'une cellule de mesure infrarouge multicanaux avec l'électronique et les périphériques correspondants.
Informations générales
- Le logement : Robustes Aluminiumgehäuse
- Tension de fonctionnement : 18...36V DC (max. 400 mA @18V)
- Dimensions de l'appareil : 150 x 119 x 82 mm (L x B x H)
Conditions de fonctionnement
- Température de fonctionnement : : 0...+70 °C (optional 0...+90 °C)
- Pression de fonctionnement maximale : : 10 bar (optional 30 bar)
- Température de stockage : : -40...+90 °C
Raccordement
- ModBus TCP/IP : Ethernet-Port für Kommunikation über herstellerunabhängiges Busprotokoll
- Ports E/S numériques : 1x Digital In 18...36V (10 mA max.), 4x Digital Out 18...36V (5 mA max.)
Fonctionnement
- Interface utilisateur : grafisch über Weboberfläche im eingebundenen Netzwerk
Nos ingénieurs d'application vous conseillent de manière personnelle, complète et professionnelle !
Il suffit de nous contacter par téléphone ou par courrier électronique !