Cart
product added to request
EF 3…5 24 V configure
PVG-399 configure
TK-315 configure
HD-100 | HD-102 | HD-104 configure
XR-6x0 | XR-6x1 configure
QFS-1X configure
ZMF-202e-IR configure
KST-20 Vento configure
HD-110 | HD-112 | HD-114 configure
XR Relais
Relais d'électrodes et relais de protection des contacts
Les relais à électrodes sont utilisés pour la détection conductive des niveaux de remplissage.
sont utilisés. Les possibilités d'utilisation s'étendent
à tous les domaines dans lesquels des fluides conducteurs et liquides sont
où il faut détecter, commander ou réguler. Dans ce contexte, il est possible de
des détections de niveau (débordement / marche à sec)
ainsi que des régulations minimales / maximales peuvent être réalisées.
Les relais de protection de contact sont des convertisseurs de mesure universels qui transmettent les
signaux d'entrée (valeurs de résistance) avec la norme "Namur".
(DIN EN 60947) en signaux de commutation de contacts secs.
convertissent des contacts de sortie.
Classe de protection EN60529
- collier de serrage : IP20
- Le logement : IP40
Données techniques
- Température de fonctionnement : -20...+60 °C
- Température de stockage : -30...+80 °C
- Contacts de sortie : potentialfrei
- Tension de commutation : min. 5 V | max. 250 V AC / 150 V DC
- Courant de commutation : min. 5 mA | max. 5 A AC / 5 A DC
- Capacité de commutation : min. 300 mW | max. 100 VA / 50 W
- Courant de repos : umschaltbar
- Poids : ca. 250 g
- Marquage CE : siehe Konformitätserklärung
- Protection Ex/IECEx : siehe Prüfbescheinigung
EF 3…5 24 V
Électrodes conductrices avec connexion directe 24 V DC
Les électrodes conductrices EF3...5 sont agréées par le "DIBt" comme sécurité antidébordement pour les liquides dangereux pour l'eau.
Propriétés
- raccordement : integrierter Anschlusskopf
- Classe de protection : IP 65
- filetage de raccordement : G 1¼"
- Matériau Raccord à vis : PPH
- Matériau tiges d'électrodes : Edelstahl (1.4571), Hastelloy C, Titan, Tantal
- Revêtement du matériau : PTFE
- Longueur du revêtement : voll = ganzer Stab (10 mm am Stabende sind blank) teil = ca. 250 mm von oben
- Diamètre de la tige : 4 mm, 6 mm
- Longueur de la tige : max. 6 m
- Température de fonctionnement : 85 °C
- Pression de fonctionnement : atmosphärisch
- Entretoise : ab Länge > 1000 mm je 1000 mm 1 Abstandshalter
Propriétés de la partie électronique
- Température de fonctionnement : –20...+85 °C
- Température de stockage : –30...+85 °C
- tension nominale : 24 V DC ± 15%
- Consommation électrique : max. 2 W (Klemme A1, A2)
- Tension de commutation : max. 250 V AC, 150 V DC min. 5 V DC (Relais mit Kombi-Goldkontakten)
- Courant de commutation : max. 3 A AC, 3 A DC min. 1 mA
- Capacité de commutation : max. 750 VA, 150 W
- Sensibilité : 3k ... 100 kΩ in vier Stufen (3 k, 10 k, 30 k, 100 kΩ) wählbar
ZS-Serie
Capteur de pression différentielle pour basse pression
Transmetteur de pression différentielle compact et robuste pour la mesure dans l'air et autres milieux non agressifs
Propriétés
- Type de pression : Differenzdruck
- Le logement : Aluminium
- milieu : Luft und nicht aggressive Gase
Paramètres de mesure
- temps de réponse : < 2,5 s
- Hystérésis : 0,1 %
- Capacité de surcharge : 4* fach bis 500 mbar, darüber 2* fach
- Sélection de la sortie de signal : 0...10 V | 4...20 mA, 2-Leiter
Conditions de fonctionnement
- Tension de fonctionnement : 24 VDC/AC ±10 % (0...10 V) | 15...30 VDC (4...20 mA)
- Température de fonctionnement : -20...+50 °C
Connexions
- Raccordement électrique : Schraubklemme im Gehäuse
- Raccordement au processus : Schlauchanschluss 4 mm oder 6 mm
- Presse-étoupe : PG 7
PVG-399
PVC weight with magnet insert and eyelet for cable fixing
for actuating monostable and bistable contacts
Variantes
- 32 : Außen Ø 25 mm x 175 mm, Gewicht ca. 180 g, geeignet für Rohraußen Ø 32 u. 34 mm bis 6m Länge
- 37 : Außen Ø 30 mm x 170 mm, Gewicht ca. 180 g, geeignet für Rohraußen Ø 40 mm bis 6m Länge
- 40 : Außen Ø 40 mm x 110 mm ca. 175g, geeignet für Rohraußen Ø 50 mm bis 6m Länge
- 4012 : Außen Ø 40 mm x 110 mm ca. 300g, geeignet für Rohraußen Ø 50 mm bis 12m Länge
- 4016 : Außen Ø 40 mm x 110 mm ca. 360g geeignet für Rohraußen Ø 50 mm bis 16m Länge
- 50 : Außen Ø 50 mm x 130 mm ca. 255g, geeignet für Rohraußen Ø 63 mm bis 6m Länge
- 5012 : Außen Ø 50 mm x 130 mm ca. 300g geeignet für Rohraußen Ø 63 mm bis 12m Länge
- 5016 : Außen Ø 50 mm x 130 mm, ca. 360g, geeignet für Rohraußen Ø 63 mm bis 16m Länge
TK-315
Unité d'évaluation avec 4 contacts de limite (contacts NO)
The TK-315 limit comparator can be used in conjunction with our TK-30... continuous level sensors with 0(4)...20 mA or 0...10 V output signal for level control/measurement.
Propriétés
- Classe de protection EN60529 pince : IP 20
- Classe de protection EN60529 boîtier du panneau avant : IP 40
- Température de fonctionnement : –20...+60 °C
- tension nominale : 24... 230 V AC/DC
- Consommation électrique : 2 VA
- Dimensions boîtier type B : 22,5 x 114,5 x 99 mm
- Dimensions boîtier type C : 22,5 x 114,5 x 114 mm
Entrée
- Puissance : 0/4...20 mA
- Tension d'alimentation : 0...10 V
- Resistance in three-wire circuit RG : 0–4...10 kΩ
Sorties
- Contacts de sortie : 4 Schließerkontakte
- Tension de commutation : max. 250 V AC
- Courant de commutation : max. 3 A
- Capacité de commutation : max. 500 VA
- Tolérance de l'influence de la température : max. ± 0,6 % der Signalspanne
- Montage : Tragschiene nach EN 50022
- Sortie de courant : 4...20 mA bezogen auf die Masse des Eingangs
- Affichage (%) : 2-stellig, 7-Segment
- Poids : 175 g
KST-20 Vento-RN
Contrôle de la climatisation avec technologie aH-Controlled et label Rn-Protected
Le KST-20 Vento/RN est une commande de climatisation dotée de la technologie aH-Controlled et du label Rn-Protected pour la ventilation et la déshumidification de tous types de locaux à usage privé, commercial et industriel. Avec ses trois modes de fonctionnement pour la ventilation, la déshumidification et la mesure du radon, la commande de climatisation KST-20 Vento peut être utilisée de manière flexible dans presque tous les espaces d'habitation, de travail et industriels.
Propriétés
- Alimentation électrique : 230 V AC
- Classe de protection : IP 65
- Dimensions (LxBxH) : 160 x 90 x 50 mm
- Le logement : hochwertigem ASA+PC (UL 94 V-0) für harte Beanspruchung, flammwidrig und selbstverlöschend
- Sortie de signal : I²C
Plage de mesure
- Plage de mesure (Humidité) : 0…100 % rF
- Précision de mesure (humidité) : ±2 %
- Plage de mesure (température) : -40…+80 °C
- Précision de mesure (température) : ±0,2 °C
- Plage de mesure (radon) : 0...1200 Bq/m³
- Limites réglables : 80...1000 Bq/m³
SG2420
Alimentation SG2420 pour débitmètre
Le fonctionnement du capteur DSM-2420 en zone Ex n'est possible qu'avec l'unité d'alimentation SG2420 correspondante ou des barrières Zener homologuées et conçues en conséquence.
Propriétés
- Le logement : Kunststoff
- Classe de protection : IP00
- Température ambiante : -20…+60°C
- Tension d'alimentation : 24V DC +20% / -10%
HD-100 | HD-102 | HD-104
Hydrostatic immersion probes (0.8...10mWS)
Continuous and precise level measurement in unpressurised, open basins and tanks as well as underground applications such as shafts, wells and boreholes.
Propriétés
- Classe de protection EN60529 : IP68
- Température de fonctionnement : -10...70 °C (PVC: -10...60 °C)
- Température de stockage : -25...70 °C (PVC: -10...60 °C)
- Alimentation électrique : 15...30 V DC
- Puissance : max. 25 mA
- Sortie : 2-Leiter-Technik
- Plage de mesure : 0,8...10 mWs (Standard)
- Surpression : abhängig vom Messbereich
- Écart par rapport à la courbe caractéristique : Nichtlinearität,
- Résistance de l'isolation : > 100 kΩ
- Résistance aux courts-circuits : permanent
- Protection contre l'inversion de polarité : keine Schädigung o. Funktion bei vertauschten Anschlüssen
Matériaux
- Le logement : Edelstahl 1.4571, PVC, PVDF
- Measuring cell : Edelstahl 1.4404, Keramik Al2o3 96%, Keramik Al2o3 99,9%
- Joints : FKM (Viton ®), EPDM, FFKM (Kalrez ®)
- Câble : PVC, PUR, FEP (Ø8 mm; 2 x 0,25 mm2 mit Luftschlauch und PTFE-Filter
EK-CAN
Programme PC pour capteurs CANopen
Logiciel d'évaluation et de configuration pour les capteurs CANopen Fluid.iO
Propriétés
- Operating system : tba.
- available disc space : tba.
- scrren resolution : tba.
- softwatre architecture : tba.
- software type : tba.
- installation type : tba.
XR-6x0 | XR-6x1
Relais de protection de contact Convertisseur de mesure
Les relais de protection de contact sont des convertisseurs de mesure universels, qui transmettent les
signaux d'entrée (valeurs de résistance) avec la norme "Namur".
(DIN EN 60947) en signaux de commutation de contacts secs.
convertissent des contacts de sortie.
Classe de protection EN60529
- collier de serrage : IP20
- Le logement : IP40
Données techniques
- Température de fonctionnement : -20...+60 °C
- Température de stockage : -30...+80 °C
- Contacts de sortie : potentialfrei
- Tension de commutation : min. 5 V, max. 250 V AC / 150 V DC
- Courant de commutation : min. 5 mA, max. 5 A AC / 5 A DC
- Capacité de commutation : min. 300 mW, max.100 VA / max. 50 W
- Marquage CE : siehe Konformitätserklärung
- Protection Ex/IECEx : siehe Baumusterprüfbescheinigung
- Poids : ca. 170 g
- Courant de repos : umschaltbar
TPS-Serie
Capteurs pour la détermination du point de rosée dans les domaines d'application les plus divers
Les capteurs de point de rosée de permettent de mesurer directement le point de rosée et la température ambiante à l'intérieur et à l'extérieur.
Conditions de fonctionnement
- Température : : -40...80°C
- rel. Humidité : 0 - 100% rH
Plage de mesure
- plage de mesure (point de rosée) : -50...+80°C
- Plage de mesure (température) : -40...+80°C
- Précision de mesure (température) : ± 0,2°C
- Sortie de signal : 0...10V oder 4...20mA
QFS-1X
Float switch with reed switch (mercury-free)
Inside the float, one or two reed contacts with a movable permanent magnet are inserted as a switching element.
Propriétés
- Classe de protection EN60529 : IP 68
- Entrée de câble : PVC , PTFE
- Section du conducteur : 3 x 0,75 mm², PUR 3x0,5mm²
- Système de commutation : Reed-Schalter
- Contact : Wechsler, NO, NC (QFS-11 nur NO oder NC)
- Tension de commutation : 4...250 V AC/DC
- Courant de commutation : 1 mA ...1 A
- Capacité de commutation : max. 1A, 60 VA/60 W
- Hystérésis de commutation : ca. 100 mm
- Angle de commutation : ca. + 20° / – 20°
Flotteur
- Matériau Flotteur : PE (Polyethylen)
- ltdata. :
- ltdata. :
- ltdata. :
Température de fonctionnement
- TPK(V), AEM : max. + 60 °C
- PUR : max. + 70 °C
- Câble silicone, téflon avec flotteur PE : max. + 80 °C
Pression de fonctionnement
- Cylindre : max. 1 bar
- Sphère : max. 2 bar
ZDS-Serie
Pressostat de précision de construction robuste et aux caractéristiques techniques de premier ordre.
Utilisable dans l'huile, le liquide de frein, le diesel, l'air et autres gaz.
Très bonne stabilité et résistance à la surpression.
Propriétés ZDS-N
- Plage de pression (par paliers) : 0...500 mbar
- d'alimentation : 12 - 24 V DC
- Sortie : Relais 230 V/1A
- surcharge : 2 x Messbereich
- Raccordement moyen : Schlauch
- Raccordement électrique : Schraubklemme
- caractéristiques : Tasten, LCD-Anz.
Propriétés ZDS-H
- Plage de pression (par paliers) : 0...2.000 bar
- d'alimentation : 24 V DC
- Sortie : Relais 60 V AC/1A
- surcharge : 1,5 x Messbereich
- Raccordement moyen : G 1/4 Zoll
- Raccordement électrique : Schraubklemme
- caractéristiques : Tasten, LCD-Anz.
ZDT-Serie
Transmetteurs de pression différentielle pour applications haute ou basse pression
Transmetteur de pression différentielle polyvalent et fiable pour la mesure de l'air et d'autres fluides non agressifs
Propriétés
- Type de pression : Differenzdruck
- Le logement : Kunststoff
- Écran LCD : optional
- Sortie de signal : 0…10 V | 4…20 mA
Paramètres de mesure
- Erreur totale : ± 2,5 % FS (typ. ± 0,5 %)
- Erreur de linéarité : ± 1 % FS
Conditions de fonctionnement
- Température de fonctionnement : 0...+50 °C
- Température de stockage : -20°C...+120°C
ZMF-202e-IR
Capteur de gaz robuste pour applications industrielles avec une plage de température de fonctionnement étendue et de nombreuses homologations
Le ZMF-202e-IR est un capteur de propane destiné à mesurer la concentration de propane dans des environnements difficiles.
Propriétés
- Conditions de fonctionnement : -40 °C…+60 °C
- Conditions de stockage : -40 °C…+85 °C
- Humidité relative : 0…95 % nicht kondensierend
- Méthode de mesure : NDIR (dual beam technology)
- Certification : SIL2, ATEX
- Sortie de signal : 4..20mA
- Alimentation électrique : 12…24 V DC
- Le logement : Edelstahl
- Longueur du câble standard : 1,5 m
- conditions de pression : 800...1200 mbar
- screw thread : M46x1,5
Plages de mesure
- en ppm : in vol%
- 0...17.000ppm : 0…1,7 vol% (100 % LEL)
- 0...21.000ppm : 0…2,1 vol%
Options
- Autres longueurs de câbles sur demande :
- Certification ATEX (en option) :
KST-20 Vento
Ventilation et déshumidification automatiques et contrôlées et refroidissement des pièces avec la technologie aH-Controlled*.
Commande de climatisation avec technologie aH-Controlled pour la ventilation, la déshumidification et le refroidissement de tous types de locaux à usage privé, commercial et industriel. Avec ses trois modes de fonctionnement pour la ventilation, la déshumidification et le refroidissement, la commande de climatisation KST-20 Vento peut être utilisée de manière flexible dans presque tous les espaces d'habitation, de travail et industriels.
Propriétés
- Alimentation électrique : 230 V AC
- Classe de protection : IP 65
- Dimensions (LxBxH) : 160 x 90 x 50 mm
- Le logement : hochwertiges ASA+PC (UL 94 V-0) für harte Beanspruchung, flammwidrig und selbstverlöschend
- Sortie de signal : I²C
Plage de mesure
- Plage de mesure (Humidité) : 0…100% rF,
- Précision de mesure (humidité) : ±2%
- Plage de mesure (température) : -40…+80°C
- Précision de mesure (température) : ±0,2°C
DS-CAN-01
Transmetteurs de pression avec interface CAN-Bus
Le capteur de pression CAN-Bus ne contient que peu de composants actifs : une membrane en acier inoxydable, l'élément de détection, un ASIC CMOS pour le calibrage et l'enregistrement des valeurs de calibrage, pour le traitement des signaux et la commande CAN-BUS, un microcontrôleur et quelques composants standard.
propriétés techniques
- Type de pression : Relativdruck gegen Umgebungsdruck bzw. gegen interne Atmosphäre
- Résolution de la mesure : 10 Bit
- Précision de mesure : Klasse 0,5 bei RT
- Erreur totale : < 1,5 % v.E bei -10 °C … +80 °C.
- Grille de mesure : ab 5 ms
- Protocole CAN : CANopen 2.0 A
- Couche physique : nach DIN 11898
conditions ambiantes
- Plage de température de fonctionnement : -40 °C … +80 °C
- Plage de température de stockage : -40 °C … +120 °C
- Résistance aux chocs : 30 g, Dauer
- Résistance aux vibrations : 10 g bei 20-1000 Hz
- EMC/ESD : EN 50082-1 und EN 50082-2
- Durée : 14 ms bei RT
Plages de mesure de la pression
- kPa : bar
- 0...500 : 0…5
- 0...1.000 : 0…10
- 0...2.000 : 0…20
- 0...5.000 : 0…50
- 0...10.000 : 0…100
- 0...35.000 : 0…350
- 0...50.000 : 0…500
- 0...70.000 : 0…700
- 0...200.000 : 0…2.000
- 0...400.000 : 0…4.000
- Plage de pression standard : in kPa
- Plages non standard : auf Anfrage erhältlich
HD-110 | HD-112 | HD-114
Hydrostatic screw-in probes (4...20mA | 0.8...10mWS)
Continuous and precise level measurement in unpressurised, open basins and tanks as well as underground applications such as shafts, wells and boreholes.
Propriétés
- Classe de protection EN60529 : IP 65
- Température de fonctionnement : -10...70 °C
- Température de stockage : -25...70 °C
- Alimentation électrique : 15...30 V DC
- Puissance : max. 25 mA
- Sortie : 2-Leiter-Technik | 4...20 mA
- Plage de mesure : 0,8...10 mWs (Standard)
- Surpression : ca. 20 %
- Écart par rapport à la courbe caractéristique : Nichtlinearität,
- Résistance de l'isolation : > 100 kΩ
- Résistance aux courts-circuits : permanent
- Protection contre l'inversion de polarité : keine Schädigung o. Funktion bei vertauschten Anschlüssen
Matériaux
- Le logement : Edelstahl 1.4571, PVC, PVDF
- Measuring cell : Edelstahl 1.4404, Keramik AI2o3 96%, Keramik AI2o3 99,9%
- Joints : FKM (Viton ®), EPDM, FFKM (Kalrez ®)
- filetage de raccordement : G ¾“ | G 1 ½“
- Bouchon : Steckverbindung DIN 43650
Nos ingénieurs d'application vous conseillent de manière personnelle, complète et professionnelle !
Il suffit de nous contacter par téléphone ou par courrier électronique !