Cart
product added to request
BK-380 configure
PVG-399 configure
MTA configure
TK-304 configure
EFV2 20…230V configure
OAA-300 configure
ViscoScope® VA-100 configure
GSB-390 configure
DSM2420
Capteur de mesure de la vitesse d'écoulement et de la hauteur de remplissage
Le capteur DSM2420 est un capteur combiné permettant de mesurer la vitesse d'écoulement et le niveau de remplissage dans des canaux ouverts ou fermés accessibles de tous types et de toutes formes.
Propriétés
- Dimensions de l'appareil : 180 x 48 x 36,5 mm ( L x B x H )
- Poids : ca. 1,5 kg
- Classe de protection : IP68
- Longueur du câble (standard) : 15 m
- Rayon de courbure : > 10 x D (Kabeldurchmesser 6,25mm) = > 62,5mm
- Plage de température : 0°C ... 50°C
- Matériau de la chaussure de montage : V2A 1,5mm
Certificats
- EX / ATEX : IBExU 04 ATEX 1256
Principe de mesure
- Flow velocity: Ultrasonic Doppler :
- Niveau de remplissage : Pression différentielle :
Vitesse d'écoulement
- Measuring range : 0,01 - 4 m / s
- Measuring accuracy : +/- 5 % vom Momentanwert im Kanal
- Dérive de la température : 0,1% / °C ( Meßspanne )
- Dérive de la température : 0,05% / °C ( Nullpunkt )
- Signal de sortie : 4 - 20 mA
Niveau de remplissage
- Plages de mesure : 0 –1 m ; 0 – 2 m ; 0 – 4 m
- Measuring accuracy : < 0,2% v.E. Summe aus Nichtlinearität, Hysterese und Wiederholbarkeit
- Dérive de la température : 0,005% / °C v.E. Meßspanne
- Dérive de la température : 0,005% / °C v.E. Nullpunkt
- Material : Al2O3 (96%) aktive Fläche
- Signal de sortie : 4 – 20 mA
- Point d'inflexion : norm 4 mA ( +/- 3 % )
BK-380
Contact inverseur bistable
contact inverseur à actionnement
magnétique qui modifie en permanence
sont état d'enclenchement en fonction de
la direction de mouvement grâce au
déplacement en va-et-vient d'un système
magnétique
Propriétés
- Classe de protection EN60529 : IP 65
- Température de fonctionnement : –25...+70 °C
- Section de fil max. : 1,5mm²
- Distance du point de commutation entre deux contacts : min. 40 mm
- Hystérésis de commutation : ca. 10-15 mm
Matériau
- Le logement : Polycarbonat
- Clip de montage : V2A, Kabelbinder (PP)
- Rivet : V2A
- Raccordement à vis : M 20 x 1.5, Polyamid
Poids
- BK-390-50 : 137 g
- BK-390-63 / BK-380 : 140 g
Contact de commutation
- Tension de commutation : 5...250 V AC/DC
- Courant de commutation : 1mA...6 A AC/DC
- Pouvoir de coupure (min.) : 300 VA, 60 W
- Pouvoir de coupure (max.) : 5 mW
PVG-399
PVC weight with magnet insert and eyelet for cable fixing
for actuating monostable and bistable contacts
Variantes
- 32 : Außen Ø 25 mm x 175 mm, Gewicht ca. 180 g, geeignet für Rohraußen Ø 32 u. 34 mm bis 6m Länge
- 37 : Außen Ø 30 mm x 170 mm, Gewicht ca. 180 g, geeignet für Rohraußen Ø 40 mm bis 6m Länge
- 40 : Außen Ø 40 mm x 110 mm ca. 175g, geeignet für Rohraußen Ø 50 mm bis 6m Länge
- 4012 : Außen Ø 40 mm x 110 mm ca. 300g, geeignet für Rohraußen Ø 50 mm bis 12m Länge
- 4016 : Außen Ø 40 mm x 110 mm ca. 360g geeignet für Rohraußen Ø 50 mm bis 16m Länge
- 50 : Außen Ø 50 mm x 130 mm ca. 255g, geeignet für Rohraußen Ø 63 mm bis 6m Länge
- 5012 : Außen Ø 50 mm x 130 mm ca. 300g geeignet für Rohraußen Ø 63 mm bis 12m Länge
- 5016 : Außen Ø 50 mm x 130 mm, ca. 360g, geeignet für Rohraußen Ø 63 mm bis 16m Länge
MTA
Mechanical tank level indicator
The tank level indicator is a mechanically actuated indication operating "on the spot”. It permits a high degree of safety and flexibility thanks to separate points of measurement and indication.
Propriétés
- Raccordement du réservoir : Flansch ab DN 80 (Sonderanschlüsse auf Wunsch)
- Matériau : siehe Maßbild
- Matériau Tube : PVC, transparent | Ø 50 x 1,8 | Ø 63 x 3,0
- Température de fonctionnement : –20...+60 °C
- Pression de fonctionnement : atmosphärisch
Matériau Flotteur
- PPH : Ø 70 mm 460 g
- PVC : Ø 70 mm 455 g
- PPH : Ø 40 mm 370g
- PE : Ø 70 mm ca. 450 g
Matériau Câble
- PPH : (rot, Ø 2 mm) ~ 2 g/m
- Polyester : (bunt, Ø 2 mm) ~ 4 g/m
- PTFE : (weiss, Ø 3 mm) ~ 10 g/m
TK-304
Capteur de niveau pour zone Ex 0 (cat.1)
Les sondes à immersion magnétiques continues T30... servent à la détection quasi-continue du niveau de remplissage dans des réservoirs pour produits liquides.
Données techniques
- raccordement : Dose
- Classe de protection de la prise : IP 65
- Type de flotteur : 03, 04, 09
- Longueur du tube coulissant : max. 6000 mm
- Température de fonctionnement : max. 135 °C
- Pression de fonctionnement : max. 20 bar (Kugel) max. 15 bar (Zylinder)
- Résolution : 7,5 mm | 10 mm
- Accessoires : R/I-Wandler TK-101
Densité du matériau
- Type 03 : 0,75 g/cm³
- Type 04 : 0,65 g/cm³
- Type 09 : 0,76 g/cm³
LGW-13
Capteur de CO2 pour la mesure de la qualité de l'air ambiant avec émission d'un signal d'alarme optique et acoustique
Capteur de CO2 multifonctionnel avec affichage LED et alarme sonore, équipé de fonctions de commutation aussi bien pour les applications industrielles que résidentielles
Caractéristiques du produit
- Product type : CO2-Sensor zur Bewertung und Überwachung der Luftgüte
- Principe de mesure : Basierend auf optischem Messprinzip (NDIR)
- Plage de mesure : Lieferbar in unterschiedlichen Messbereichen (Standard 0…3.000ppm)
- Affichage (%) : Darstellung der CO2-Konzentration mittels Bargraphanzeige (Luftgüteampel)
- Sortie de commutation : Einstellbarer potentialfreier Schaltausgang
- Sortie de signal : 4...20 mA und 0...10 V Signalausgang (nur bei der Variante L)
- Alarme : Akustischer Alarmmelder (je nach eingestellten CO2-Grenzwerten)
- fonction supplémentaire : Integrierte Funktionsüberwachung
- Le logement : Kompaktes IP 20 Wandgehäuse (Polycarbonat, weiß)
- Extension : Mögliche Erweiterung um Temperaturmessung
- Assembly : Erhältlich als Tischgerät mit Netzteil oder zur Wand- & Aufputzmontage ohne Netzteil
Spécifications techniques
- Plage de mesure standard : : 0…3.000ppm
- Plages de mesure optionnelles : : 0…1% vol, 0…3% vol (weitere auf Anfrage)
- Précision : +-3% vom Messbereich (30 ppm bei 3.000 ppm)
- Sortie relais : : Potentialfrei
- Temps de réponse : ca. 20 s
- Tension de fonctionnement : 24 V DC, 150 mA
T203.F
Sécurité anti-débordement pour les conteneurs
Level sensors type T-20_.F... are
approved by the DIBt (German
Institute for Structural Engineering) as liquid level limit switches for the overcharge protection of containers for storing water-dangerous liquids.
Propriétés
- Classe de protection : IP 65 Dose
- Longueur du tube coulissant : max. 6000 mm
- Température de fonctionnement : max. 135 °C
- Pression de fonctionnement : max. 20 bar
- F-Contact : 1/12 kΩ
- Courant de commutation : 1A, 2A
- Tension de commutation : 230 V AC
Flotteur
- quantity : max. 6
- Type 05 : Oval Edelstahl 76 mm Ø | Dichte 0,81 g/cm³
- Type 06 : Oval Edelstahl 90 mm Ø | Dichte 0,67 g/cm³
- Minimum contact distance : Typ 05: 110 mm | Typ 06: 135 mm
Contacts de commutation et capacité de commutation
- Contact de changement : max. 5x | 60 W/VA
- normalement ouvert : max. 6x | 100 W/VA
- Normally closed contact : max. 4x | 60 W/VA
KST-20 Vento-RN
Contrôle de la climatisation avec technologie aH-Controlled et label Rn-Protected
Le KST-20 Vento/RN est une commande de climatisation dotée de la technologie aH-Controlled et du label Rn-Protected pour la ventilation et la déshumidification de tous types de locaux à usage privé, commercial et industriel. Avec ses trois modes de fonctionnement pour la ventilation, la déshumidification et la mesure du radon, la commande de climatisation KST-20 Vento peut être utilisée de manière flexible dans presque tous les espaces d'habitation, de travail et industriels.
Propriétés
- Alimentation électrique : 230 V AC
- Classe de protection : IP 65
- Dimensions (LxBxH) : 160 x 90 x 50 mm
- Le logement : hochwertigem ASA+PC (UL 94 V-0) für harte Beanspruchung, flammwidrig und selbstverlöschend
- Sortie de signal : I²C
Plage de mesure
- Plage de mesure (Humidité) : 0…100 % rF
- Précision de mesure (humidité) : ±2 %
- Plage de mesure (température) : -40…+80 °C
- Précision de mesure (température) : ±0,2 °C
- Plage de mesure (radon) : 0...1200 Bq/m³
- Limites réglables : 80...1000 Bq/m³
EFV2 20…230V
Électrodes conductrices avec connexion directe 24...230 V
La sécurité antidébordement EFV2 (24...230 V AC/DC) est agréée par le "DIBt" comme sécurité antidébordement pour les liquides dangereux pour l'eau.
Propriétés
- raccordement : Polyesterdose (PO)
- Classe de protection : IP 65
- filetage de raccordement : G2"
- Écrou-raccord : G2¾" | S 100x8
- Matériau Raccord à vis : PE, PVC, PPH, PVDF
- Matériau Tiges de capteur : Edelstahl (1.4571), Hastelloy B, Hastelloy C, Titan, Tantal, Kohlestifte
- Pression de fonctionnement : atmosphärisch
- Valeur de résistance de la ligne de contrôle : 100 kΩ
- Adjustable sensitivity range : 2..100 kΩ
Température de fonctionnement
- PE : atmosphärisch
- PVC : atmosphärisch
- PPH : 90 °C
- PVDF : 100 °C
Alimentation électrique
- tension nominale : 24...230 V AC/DC
- Consommation électrique : ≤ 2 W
Sorties
- potential-free changeover contacts : 2
- Tension de commutation : max. 250 V AC / 30 V DC
- Courant de commutation : max. 5 A AC / 5 A DC
- Capacité de commutation : max. 750 VA / 90 W
- affichages : Betriebs- LED grün Funktions-LED rot
- Retard de commutation : ca. 0,5 s
ZS-Serie
Capteur de pression différentielle pour basse pression
Transmetteur de pression différentielle compact et robuste pour la mesure dans l'air et autres milieux non agressifs
Propriétés
- Type de pression : Differenzdruck
- Le logement : Aluminium
- milieu : Luft und nicht aggressive Gase
Paramètres de mesure
- temps de réponse : < 2,5 s
- Hystérésis : 0,1 %
- Capacité de surcharge : 4* fach bis 500 mbar, darüber 2* fach
- Sélection de la sortie de signal : 0...10 V | 4...20 mA, 2-Leiter
Conditions de fonctionnement
- Tension de fonctionnement : 24 VDC/AC ±10 % (0...10 V) | 15...30 VDC (4...20 mA)
- Température de fonctionnement : -20...+50 °C
Connexions
- Raccordement électrique : Schraubklemme im Gehäuse
- Raccordement au processus : Schlauchanschluss 4 mm oder 6 mm
- Presse-étoupe : PG 7
OAA-300
Indicateur d'alarme (transducteur de mesure) avec approbation générale pour la construction
Our alarm indicators type OAA-300 are stand-alone signaling devices with optic and acoustic alarm indication.
Propriétés
- Classe de protection EN60529 : IP 65
- Température de fonctionnement : – 20…+60 °C
- Température de stockage : – 30…+80 °C
- Sensibilité : bei konduktiver Messung: 3, 10, 30, 100kΩ
- Dimensions de l'appareil : 170 x 190 x 85 mm
- Poids : ca. 0,8 kg
Circuits de contrôle
- Tension en circuit ouvert : max. 10 V DC
- Short-circuit current : max. 10 mA
- Retard de commutation : ca. 0,5 s
Alimentation électrique
- tension nominale : 230 V AC (optional 24, 115, 240 V AC 24 V DC
- Fréquence nominale : 48...62 Hz
- Consommation électrique : max. 3 W/VA
Sorties
- Tension de commutation : max. 250 V
- Courant de commutation : max. 3 A
- Capacité de commutation : max. 500 VA | max. 50 W
- Volume : 75 dB
ViscoScope® VA-100
Viscosimètre de processus en ligne
Les capteurs ViscoScope® sont fabriqués en acier inoxydable de première qualité et séduisent par leur conception intelligente et robuste.
Propriétés
- Matériau : 1.4571 / 1.4404 (316Ti / 316L)
- Classe de protection : IP65
- Température du processus : -10°C … +130°C | (integriertes Pt100 im Messfühler)
- pression max. du processus : Vakuum ... 64 bar
- Raccords de process : NPT | M48 | Varivent® | Tri-Clamp
- Longueur de câble capteur - transmetteur : Max. 1.000 Meter
- max. flow velocity : 5 m / sec
- Approbation Ex : II 1/2G Ex ia IIC T6...T3 Ga/Gb | (optional)
Type de capteur
- Sphère : VA-100B
- Cylindre : VA-100C
Répétabilité
- VA-100B : ± 0,5% | ± 1 Digit
- VA-100C : ± 0,3% | ±1 Digit
Plages de mesure
- VA-100C : 0,1 - 2.500 mPa·s x g/cm³
- VA-100B : 10 - 25.000 mPa·s x g/cm³
Dimensions de la sonde
- VA-100C : Ø 32 x 145 mm
- VA-100B : Ø 32 x 120 mm
positions d'installation
- Reservoir :
- tanks :
- Tuyau :
- Cellule à circulation :
- L'installation est indépendante de la position :
GSB-390
Glass float with magnet insert
for actuating monostable and bistable contacts
Variantes
- 150 : AußenØ 26,5 x 150 mm (2 Magnete für monostabile Kontakte) Gewicht ca. 50 g
- 190 : AußenØ 26,5 x 190 mm (2 Magnete für monostabile Kontakte) Gewicht ca. 61 g
- 205 : AußenØ 26,5 x 205 mm (3 Magnete auch für bistabile Kontakte) Gewicht ca. 69 g
T204-0.F
Immersible Magnetic Probe for Ex Zone 0 (Cat. 1)
The T20... magnetic immersion probes are used to detect fill level limits in containers for liquid media, where an explosive atmosphere of Zone 0 (Cat. 1) exists in the gas space above the liquid and an Ex-Zone 1 (Cat. 2) exists outside the container in the area of the junction box.
Propriétés
- raccordement : Kabel PUR blau
- Classe de protection : IP 68 Dose
- number of floats : max. 4x
- Température de fonctionnement : max. 135 °C
- F-Contact : 1 / 12 kΩ
- Nombre de contacts supplémentaires : max. 3x Wechsler | 5x Schließer | 3x Öffner
- Courant de commutation : 1 A, 2 A (nur mit Schirmung)
- Tension de commutation : 230 V AC
Flotteur
- Stainless steel ball 61 mm Ø : max. 20 bar | 0,65 g/cm³
- min. contact gap type 04 : 85 mm
Contacts de commutation et capacité de commutation
- Contact de changement : max. 3x | 60W/VA
- normalement ouvert : max. 5x | 100 W / VA
- Normally closed contact : max. 3x | 60 W/VA
Nos ingénieurs d'application vous conseillent de manière personnelle, complète et professionnelle !
Il suffit de nous contacter par téléphone ou par courrier électronique !