Cart
product added to request
KS-CAN-03 configure
HD-100 | HD-102 | HD-104 configure
ViscoScope® VA-300 configure
ZS-2 configure
TK-32X configure
ES-20 configure
GSB-390 configure
TK-309-0 configure
EF 3…5 24 V configure
QFS-5x | QFS-6x configure
PVS-390 configure
MTA configure
BK-390 configure
KS-CAN-03
Transmetteur de climat avec CANopen
Transmetteur climatique KS-CAN-03 pour la mesure de la température et de l'humidité conformément aux spécifications du CAN-Bus avec sonde climatique numérique
Propriétés
- Le logement : Aluminium, eloxiert
- Measuring element humidity : kapazitiv, betauungsfest
- Measuring element temperature : Halbleiter
- Résolution de la mesure : 12 Bit
- Grille de mesure : ab 5 ms
Connexion électrique
- Protocole CAN : CANopen 2.0 A, nach ciA DS 404
- Couche physique : nach DIN 11898
- Option : Bereistellung des EDS-Files
tdata.
- Température de fonctionnement : -40...+80 °C
- Température de stockage : -40°C...+120°C
- Vitesse minimale de l'air à travers le capteur requise pour la mesure : 1,5 m/s
FluidIX Lub-6
Capteur d'état d'huile en ligne basé sur une cellule de mesure infrarouge multicanaux pour surveiller en permanence l'état de l'huile et éviter les dommages aux machines
Sur la base de la technologie infrarouge non dispersive (NDIR), ZILA GmbH a développé un système de mesure en ligne qui surveille en permanence l'état de l'huile directement dans l'installation. Le système de mesure optique se compose d'une cellule de mesure infrarouge multicanaux avec l'électronique et les périphériques correspondants.
Informations générales
- Le logement : Robustes Aluminiumgehäuse
- Tension de fonctionnement : 18...36V DC (max. 400 mA @18V)
- Dimensions de l'appareil : 150 x 119 x 82 mm (L x B x H)
Conditions de fonctionnement
- Température de fonctionnement : : 0...+70 °C (optional 0...+90 °C)
- Pression de fonctionnement maximale : : 10 bar (optional 30 bar)
- Température de stockage : : -40...+90 °C
Raccordement
- ModBus TCP/IP : Ethernet-Port für Kommunikation über herstellerunabhängiges Busprotokoll
- Ports E/S numériques : 1x Digital In 18...36V (10 mA max.), 4x Digital Out 18...36V (5 mA max.)
Fonctionnement
- Interface utilisateur : grafisch über Weboberfläche im eingebundenen Netzwerk
HD-100 | HD-102 | HD-104
Hydrostatic immersion probes (0.8...10mWS)
Continuous and precise level measurement in unpressurised, open basins and tanks as well as underground applications such as shafts, wells and boreholes.
Propriétés
- Classe de protection EN60529 : IP68
- Température de fonctionnement : -10...70 °C (PVC: -10...60 °C)
- Température de stockage : -25...70 °C (PVC: -10...60 °C)
- Alimentation électrique : 15...30 V DC
- Puissance : max. 25 mA
- Sortie : 2-Leiter-Technik
- Plage de mesure : 0,8...10 mWs (Standard)
- Surpression : abhängig vom Messbereich
- Écart par rapport à la courbe caractéristique : Nichtlinearität,
- Résistance de l'isolation : > 100 kΩ
- Résistance aux courts-circuits : permanent
- Protection contre l'inversion de polarité : keine Schädigung o. Funktion bei vertauschten Anschlüssen
Matériaux
- Le logement : Edelstahl 1.4571, PVC, PVDF
- Measuring cell : Edelstahl 1.4404, Keramik Al2o3 96%, Keramik Al2o3 99,9%
- Joints : FKM (Viton ®), EPDM, FFKM (Kalrez ®)
- Câble : PVC, PUR, FEP (Ø8 mm; 2 x 0,25 mm2 mit Luftschlauch und PTFE-Filter
T201 PTFE
Immersible Magnetic Probe made of PTFE
Magnetic immersion probes for use with highly aggressive liquid media for detecting level limits in containers
Propriétés
- raccordement : Polyesterdose | Aluminiumdose
- Classe de protection EN60529 : IP 65 Anschlussdose
- Connector plug : 3- und 6-fach
- filetage de raccordement : G 1/8" | G 3/8" | G 1/4" | G 1/2" | G 1" | G1 1/4" | G1 1/2" | G2" | G3"
- câble de raccordement : LiYY max. 80 °C | PTFE-Litze, 0,24 mm² | Silikon max. 150 °C
- Longueur du tube coulissant : max. 1000 mm (Rohr Ø 8 mm) | 6000 mm
- Pression de fonctionnement : max. 20 bar
- Viscosité : < 100 cp
- Classe de protection EN60529 : IP 68 Führungsrohr
- Tension de commutation : max. 250 V
- Hystérésis de commutation : ca. 2...5 mm
- Plage de maintien : ca. 12 mm
- Contact function : monostabil | bistabil
Température de fonctionnement
- ltdata. : max. +60...+150 °C
- ltdata. : min. –20... –10 °C
- ltdata. : höhere oder niedrigere Temperaturen auf Anfrage
Capacité de commutation
- Contact de changement : 60 W/VA
- normalement ouvert : 100 W/VA
- Normally closed contact : 60 W/VA
Courant de commutation
- Contact de changement : max. 1 A
- Contact NO/NF : max. 2 A
Contacts
- Contact de changement : 8
- normalement ouvert : 10
- Normally closed contact : 7
ViscoScope® VA-300
viscosimètre de processus en ligne sans entretien pour la mesure de la viscosité en temps réel
Les capteurs ViscoScope® sont fabriqués en acier inoxydable de première qualité et convainquent par leur construction intelligente et robuste.
Propriétés
- Classe de protection : IP65
- Matériau : 1.4571 / 1.4404 (316Ti / 316L)
- Température du processus : -40°C … +450°C
- Pression du processus : Vakuum ... 450 bar
- Raccords de process : DIN Flansch | ANSI Flansch | NPT | Varivent® | Tri-Clamp
- Longueur de câble capteur - transmetteur : max. 1.000m
- max. flow velocity : 10 m / sec
- Approbation Ex : (optional) II 1/2G Ex ia IIC T6...T3 Ga/Gb
- Matériel (optionnel) : Hastelloy C22, Duplex 2205, Teflon
Type de capteur
- big cylinder : VA-300L
- small cylinder : VA-300M
- Sphère : VA-300H
- small sphere : VA-300X
Plage de mesure
- VA-300L : 0,1 - 2.500 mPa·s x g/cm³
- VA-300M : 1 - 25.000 mPa·s x g/cm³
- VA-300H : 100 - 250.000 mPa·s x g/cm³
- VA-300X : 100 - 2.500.000 mPa·s x g/cm³
Dimensions de la sonde
- VA-300L : Ø 32 x 190 mm
- VA-300M : Ø 32 x 165 mm
- VA-300H : Ø 32 x 130 mm
- VA-300X : Ø 19 x 115 mm
ZS-2
Capteur de pression différentielle pour basse pression
Transmetteur de pression différentielle compact et robuste pour la mesure dans l'air et autres milieux non agressifs
Propriétés
- Type de pression : Differenzdruck
- Le logement : Aluminium
- milieu : Luft und nicht aggressive Gase
Paramètres de mesure
- temps de réponse : < 2,5 s
- Hystérésis : 0,1 %
- Capacité de surcharge : 4* fach bis 500 mbar, darüber 2* fach
- Sélection de la sortie de signal : 0...10 V | 4...20 mA, 2-Leiter
Conditions de fonctionnement
- Tension de fonctionnement : 24 VDC/AC ±10 % (0...10 V) | 15...30 VDC (4...20 mA)
- Température de fonctionnement : -20...+50 °C
Connexions
- Raccordement électrique : Schraubklemme im Gehäuse
- Raccordement au processus : Schlauchanschluss 4 mm oder 6 mm
- Presse-étoupe : PG 7
Plage de mesure de la pression
- 0...2,5mbar :
- 0...5mbar :
- 0...10mbar :
- 0...25mbar :
- 0...50mbar :
- 0...100mbar :
- 0...250mbar :
- 0...500mbar :
- 0...1.000mbar :
TK-32X
Afficheurs lumineux en rangée
Les afficheurs lumineux à rangées de la série TK-320...TK-322 sont utilisés pour afficher visuellement les états du processus tels que les niveaux de remplissage.
Type d'équipement
- TK-320 : Schaltschrankeinbaugehäuse 24 x 96 mm
- TK-321 : Schaltschrankeinbaugehäuse 24 x 96 mm
- TK-322 : 19” Karteneinschub 7 TE, 3 HE
Propriétés
- Classe de protection EN60529 : IP 52
- Température de fonctionnement : – 20 °C...+60 °C
- tension nominale : 24 V DC...230 V AC
- Entrée : 0(4)...20 mA | 0(2)...10 V DC | 5...10kΩ
- Sortie : 4...20 mA | Bürde max. 500 Ω
- Relais : 2 x Umschalter max. 230 V | min. 5 V | max. 3 A | min 1 mA
Affichage
- Nombre de LED : 33 (rot/grün); 32 (TK-322)
- Résolution : ca. 3,5 %
- Erreur : ± 1 LED
- raccordement : Schraubklemmen
- Raccordement TK-322 : Steckerleiste
- Entrée : 0(4)...20 mA | 0(2)...10 V DC | 5...10kΩ
- Sortie : 4...20 mA | max. load 500 Ω
- Relais(2xinterrupteur) : max. 230 V | min. 5 V
- Relais(2xinterrupteur) : max. 3 A | min. 1 mA
ES-20
Limiteur de pression | Pressostat | Limiteur de pression de sécurité | Régulateur de pressiondispositif électronique de commutation de sécurité
Dispositif de commutation de sécurité électronique certifié par le TÜV et dont le modèle type a été testé (SIL2)
Propriétés
- Tension de fonctionnement : 16...32 V DC (max. 5,9 W)
- Dimensions de l'appareil : 150 x 60 x 42 mm (L x B x H)
- Le logement : Aluminium (eloxiert)
- Classe de protection : IP65
Homologations
- DGRL 2014/68/EU Kat:IV : Baumustergeprüft gemäß Druckgeräterichtlinie
- DIN EN12263:1998 : Kälteanlagen und Wärmepumpen Sicherheitsschalteinrichtungen zur Druckbegrenzung -Anforderungen und Prüfungen; Kategorie IV
- DIN EN378:2020 : Kälteanlagen und Wärmepumpen - Sicherheitstechnische und umweltrelevante Anforderungen
- DIN EN61508:2011 : SIL2
Conditions de fonctionnement
- Type de pression : Relativdruck, Differenzdruck
- Température du fluide : -40…+125 °C
- Température ambiante : -20…+65 °C
- Pièces en contact avec le fluide : Edelstahl
Connexions
- Process connection Relative pressure (internal thread) : G ¼“
- Process connection differential pressure (internal thread) : G ⅛“
- Sortie analogique de courant : 1 x 4...20 mA
- Digital inputs/outputs (configurable) : 2 x Alarm / 1 x Alarm & 1 x Fernentriegelung
Plage de mesure de la pression relative
- Nominal pressure (variable selectable) : -1...500 bar
- Pression de surcharge : 2 x Nenndruck
- Pression d'éclatement : 4 x Nenndruck
- Précision de réglage : 0,1 % vom Nenndruck
Plage de mesure de la pression différentielle
- Pression nominale : 0...1 mbar 0...10 mbar 0...50 mbar 0...100 mbar 0...250 mbar 0...1.000 mbar
- Pression de surcharge : 10 x Nenndruck
- Pression d'éclatement : 15 x Nenndruck
- Précision de réglage : 0,1 % vom Nenndruck
GSB-390
Glass float with magnet insert
for actuating monostable and bistable contacts
Variantes
- 150 : AußenØ 26,5 x 150 mm (2 Magnete für monostabile Kontakte) Gewicht ca. 50 g
- 190 : AußenØ 26,5 x 190 mm (2 Magnete für monostabile Kontakte) Gewicht ca. 61 g
- 205 : AußenØ 26,5 x 205 mm (3 Magnete auch für bistabile Kontakte) Gewicht ca. 69 g
Smart Pressostat App
App for control of ES-2X devices over Bluetooth
Pressostat App
Propriétés
- platform : Android
- Android Version : 12
T205 PP
Sondes magnétiques à immersion en PP
Magnetic immersion probes for use with highly aggressive liquid media for detecting level limits in containers
Propriétés
- Classe de protection : IP 65
- Nombre de flotteurs : 1x Typ 12 | 1x Typ 13
- câble de raccordement : LiYY-Kabel 0,14 mm² | PVC-Litze 0,24 mm²
- Température de fonctionnement : max. 60 °C
- Pression de fonctionnement : drucklos
- Nombre de contacts : 1x Schließer / Öffner
- Courant de commutation : 1 A
- Tension de commutation : 250 V AC
- Capacité de commutation : 50 W/VA
Type de flotteur
- Type 12 : Zylinder PP 19 mm Ø | Dichte 0,93 g/cm³
- Type 13 : Zylinder PP 25 mm Ø | 0,68 g/cm³
TK-309-0
Capteurs de niveau Série de types
Les sondes à immersion magnétiques continues T30... servent à la détection quasi-continue du niveau de remplissage dans des réservoirs pour produits liquides.
Données techniques
- Classe de protection de la prise : IP65
- Type de flotteur : Typ 07
- Longueur du tube coulissant : max. 6000 mm
- Température de fonctionnement : max. 135 °C
- Pression de fonctionnement : max. 20 bar
- Densité du fluide : Typ 07: 0,54 g/cm³
- Résolution : 7,5 mm | 10mm |15 mm | 20 mm
- Accessoires : R/I-Wandler TK-101
HD-1XX
Hydrostatic filling level measurement
Continuous and precise level measurement in unpressurised, open basins and tanks as well as underground applications such as shafts, wells and boreholes.
T201
Immersible Magnetic Probe made of stainless steel (1.4571)
Magnetic immersion probes for use with highly aggressive liquid media for detecting level limits in containers
Propriétés
- raccordement : Polyesterdose | Aluminiumdose
- Classe de protection EN60529 : IP 65 Anschlussdose
- Connector plug : 3- und 6-fach
- filetage de raccordement : G 1/8" | G 3/8" | G 1/4" | G 1/2" | G 1" | G1 1/4" | G1 1/2" | G2" | G3"
- câble de raccordement : LiYY max. 80 °C | PTFE-Litze, 0,24 mm² | Silikon max. 150 °C
- Longueur du tube coulissant : max. 1000 mm (Rohr Ø 8 mm) | 6000 mm
- Pression de fonctionnement : max. 20 bar
- Viscosité : < 100 cp
- Classe de protection EN60529 : IP 68 Führungsrohr
- Tension de commutation : max. 250 V
- Hystérésis de commutation : ca. 2...5 mm
- Plage de maintien : ca. 12 mm
- Contact function : monostabil | bistabil
Température de fonctionnement
- ltdata. : max. +60...+150 °C
- ltdata. : min. –20... –10 °C
- ltdata. : höhere oder niedrigere Temperaturen auf Anfrage
Capacité de commutation
- Contact de changement : 60 W/VA
- normalement ouvert : 100 W/VA
- Normally closed contact : 60 W/VA
Courant de commutation
- Contact de changement : max. 1 A
- Contact NO/NF : max. 2 A
Contacts
- Contact de changement : 8
- normalement ouvert : 10
- Normally closed contact : 7
EF 3…5 24 V
Électrodes conductrices avec connexion directe 24 V DC
Les électrodes conductrices EF3...5 sont agréées par le "DIBt" comme sécurité antidébordement pour les liquides dangereux pour l'eau.
Propriétés
- raccordement : integrierter Anschlusskopf
- Classe de protection : IP 65
- filetage de raccordement : G 1¼"
- Matériau Raccord à vis : PPH
- Matériau tiges d'électrodes : Edelstahl (1.4571), Hastelloy C, Titan, Tantal
- Revêtement du matériau : PTFE
- Longueur du revêtement : voll = ganzer Stab (10 mm am Stabende sind blank) teil = ca. 250 mm von oben
- Diamètre de la tige : 4 mm, 6 mm
- Longueur de la tige : max. 6 m
- Température de fonctionnement : 85 °C
- Pression de fonctionnement : atmosphärisch
- Entretoise : ab Länge > 1000 mm je 1000 mm 1 Abstandshalter
Propriétés de la partie électronique
- Température de fonctionnement : –20...+85 °C
- Température de stockage : –30...+85 °C
- tension nominale : 24 V DC ± 15%
- Consommation électrique : max. 2 W (Klemme A1, A2)
- Tension de commutation : max. 250 V AC, 150 V DC min. 5 V DC (Relais mit Kombi-Goldkontakten)
- Courant de commutation : max. 3 A AC, 3 A DC min. 1 mA
- Capacité de commutation : max. 750 VA, 150 W
- Sensibilité : 3k ... 100 kΩ in vier Stufen (3 k, 10 k, 30 k, 100 kΩ) wählbar
KST-20 VENTO CO2
KST-20 Vento avec surveillance de la qualité de l'air
ventilation et déshumidification automatiques et contrôlées des pièces avec la technologie aH-Controlled
Propriétés
- Plage de mesure (Humidité) : 0…100 % rF,
- Précision de mesure (humidité) : ±2 %
- Plage de mesure (température) : -40…+80 °C
- Précision de mesure (température) : ±0,2 °C
- Sortie de signal : I2C
- Plage de mesure (CO2) : 0…5.000 ppm
- Limites réglables : 1.000…1.500 ppm
- Alimentation électrique : 230 V AC
- Classe de protection : IP 65
- Dimensions (LxBxH) : 160 x 90 x 50 mm
- Le logement : hochwertiges ASA+PC (UL 94 V-0) für harte Beanspruchung, flammwidrig und selbstverlöschend
Plage de mesure
- Plage de mesure (Humidité) : 0...100 % rF
- Précision de mesure (humidité) : ± 2%
- Plage de mesure (température) : -40...+80 °C
- Précision de mesure (température) : ± 0,2 °C
- Plage de mesure (CO2) : 0…5.000 ppm
- Limites réglables : 1.000...1.500 ppm
QFS-5x | QFS-6x
Interrupteur à flotteur en téflon pour tous types de liquides jusqu'à 150°C
Le flotteur des interrupteurs à flotteur QFS-50 et QFS-60 est en téflon. À l'intérieur du flotteur sont insérés un ou deux contacts Reed avec un aimant permanent monté de manière mobile comme élément de commutation.
Données techniques
- Matériau : PTFE (Teflon)
- câble de raccordement : Silikon, Teflon
- Température de fonctionnement : max. +150°C
- Pression de fonctionnement : 1 bar
- Densité du fluide : ρ ³ 0,75 g/cm³
- Système de commutation : Reed-Schalter
- Contact : Wechsler, NO, NC
- Charges inductives/capacitives : Unbedingt Kontaktschutz vorsehen
- Protection Ex optionnelle : Elektrische Daten siehe EG-Prüfbescheinigung IBExU10ATEX 1089
Contact Reed
- Courant de commutation : 1 mA ... 1 A
- Tension de commutation : 24 ... 250 V AC/DC
- Capacité de commutation : Max. 1A, 60 VA / 60 W
- Hystérésis de commutation : ca. 100 mm
- Angle de commutation : ca. +20°...–20°
Circuit Namur (1kΩ/12kQ)
- Courant de commutation / tension de commutation : nur zum Anschluss an KR-163... oder andere „Namur”-Relais
- Hystérésis de commutation : ca. 100 mm
- Angle de commutation : ca. +20°...–20°
PVS-390
PVC float with magnet insert
for actuating monostable and bistable contacts
Variantes
- 40 : AußenØ 40 x 165 mm, für RohraußenØ 50 mm Gewicht ca. 145 g
- 50 : AußenØ 50 x 125 mm, für RohraußenØ 63 mm Gewicht ca. 156 g
cIO CANopen Module
Modules d'E/S compacts à monter sur des rails DIN
Modules d'entrée et de sortie CANopen compacts pour montage sur rail DIN.
Propriétés
- Le logement : Kunststoffgehäuse zum Aufrasten auf DIN-Trageschienen
- Dimensions : ca. (LxBxH) 18 x 90 x 62 mm
- Circuits internes : Ausgangsschutzschaltungen gegen Überspannung und elektrostasche Entladung
- Niveau bus de terrain et E/S : getrennt durch galvanische Trennung
Connexion électrique
- Tension de fonctionnement : 11...32V DC (typ. 24V DC)
- Température de fonctionnement : 0...+55 °C
- Température de fonctionnement : optional -40...+70 °C
- Section du conducteur : 0,08...1,5 mm² (AWG28...AWG14)
Propriétés du bus CAN
- Vitesse de transmission (max.) : 1 MBit
- Normes CiA : Ds301 Version 4.2 & DS401 Version 3.0
- Normes ISO : ISO11898 (+ Transceiver TJA1050)
- PDO : siehe Dokumente
LGW-13
Capteur de CO2 pour la mesure de la qualité de l'air ambiant avec émission d'un signal d'alarme optique et acoustique
Capteur de CO2 multifonctionnel avec affichage LED et alarme sonore, équipé de fonctions de commutation aussi bien pour les applications industrielles que résidentielles
Caractéristiques du produit
- Product type : CO2-Sensor zur Bewertung und Überwachung der Luftgüte
- Principe de mesure : Basierend auf optischem Messprinzip (NDIR)
- Plage de mesure : Lieferbar in unterschiedlichen Messbereichen (Standard 0…3.000ppm)
- Affichage (%) : Darstellung der CO2-Konzentration mittels Bargraphanzeige (Luftgüteampel)
- Sortie de commutation : Einstellbarer potentialfreier Schaltausgang
- Sortie de signal : 4...20 mA und 0...10 V Signalausgang (nur bei der Variante L)
- Alarme : Akustischer Alarmmelder (je nach eingestellten CO2-Grenzwerten)
- fonction supplémentaire : Integrierte Funktionsüberwachung
- Le logement : Kompaktes IP 20 Wandgehäuse (Polycarbonat, weiß)
- Extension : Mögliche Erweiterung um Temperaturmessung
- Assembly : Erhältlich als Tischgerät mit Netzteil oder zur Wand- & Aufputzmontage ohne Netzteil
Spécifications techniques
- Plage de mesure standard : : 0…3.000ppm
- Plages de mesure optionnelles : : 0…1% vol, 0…3% vol (weitere auf Anfrage)
- Précision : +-3% vom Messbereich (30 ppm bei 3.000 ppm)
- Sortie relais : : Potentialfrei
- Temps de réponse : ca. 20 s
- Tension de fonctionnement : 24 V DC, 150 mA
MTA
Mechanical tank level indicator
The tank level indicator is a mechanically actuated indication operating "on the spot”. It permits a high degree of safety and flexibility thanks to separate points of measurement and indication.
Propriétés
- Raccordement du réservoir : Flansch ab DN 80 (Sonderanschlüsse auf Wunsch)
- Matériau : siehe Maßbild
- Matériau Tube : PVC, transparent | Ø 50 x 1,8 | Ø 63 x 3,0
- Température de fonctionnement : –20...+60 °C
- Pression de fonctionnement : atmosphärisch
Matériau Flotteur
- PPH : Ø 70 mm 460 g
- PVC : Ø 70 mm 455 g
- PPH : Ø 40 mm 370g
- PE : Ø 70 mm ca. 450 g
Matériau Câble
- PPH : (rot, Ø 2 mm) ~ 2 g/m
- Polyester : (bunt, Ø 2 mm) ~ 4 g/m
- PTFE : (weiss, Ø 3 mm) ~ 10 g/m
BK-390
Contact inverseur bistable
contact inverseur à actionnement
magnétique qui modifie en permanence
sont état d'enclenchement en fonction de
la direction de mouvement grâce au
déplacement en va-et-vient d'un système
magnétique
Propriétés
- Classe de protection EN60529 : IP 65
- Température de fonctionnement : –25...+70 °C
- Section de fil max. : 1,5mm²
- Distance du point de commutation entre deux contacts : min. 40 mm
- Hystérésis de commutation : ca. 10-15 mm
Matériau
- Le logement : Polycarbonat
- Clip de montage : V2A, Kabelbinder (PP)
- Rivet : V2A
- Raccordement à vis : M 20 x 1.5, Polyamid
Poids
- BK-390-50 : 137 g
- BK-390-63 / BK-380 : 140 g
Contact de commutation
- Tension de commutation : 5...250 V AC/DC
- Courant de commutation : 1mA...6 A AC/DC
- Pouvoir de coupure (min.) : 300 VA, 60 W
- Pouvoir de coupure (max.) : 5 mW
Nos ingénieurs d'application vous conseillent de manière personnelle, complète et professionnelle !
Il suffit de nous contacter par téléphone ou par courrier électronique !