Cart
Get an offer
Ex-BK configure
EFV2 24V configure
Fluidix Lub-VDT configure
ES-Serie configure
Ex-QFS-3x configure
XR-4x2 configure
TK-303 configure
T-200.L 230V configure
TK-307-0 configure
NP-255 configure
LU-1X0 configure
Ex-BK
Contact inverseur bistable
contact inverseur à actionnement
magnétique qui modifie en permanence
sont état d'enclenchement en fonction de
la direction de mouvement grâce au
déplacement en va-et-vient d'un système
magnétique
Propriétés
- Classe de protection EN60529 : IP 65
- Température de fonctionnement : –20...+120 °C
- Section de fil max. : 1,5mm²
- Distance du point de commutation entre deux contacts : min. 40 mm
- Hystérésis de commutation : ca. 10-15 mm
- Dimensions de l'appareil : 80 mm x 75 mm x 57 mm
Matériau
- Le logement : Aluminium
- Clip de montage : V2A
- Rivet : V2A
- Raccordement à vis : M 20 x 1.5, V2A
Poids
- BK-390-50 : 137 g
- BK-390-63 / BK-380 : 140 g
Contact de commutation
- Tension de commutation : 24...250 V AC/DC
- Courant de commutation : 20 mA...6 A AC/DC
- Pouvoir de coupure (min.) : max. 500 VA, 60 W
- Pouvoir de coupure (max.) : min. 2 VA/W
EFV2 24V
Électrodes conductrices avec ou sans connexion directe 24 V
L'électrode conductrice EFV2 est agréée par le "DIBt" comme sécurité anti-débordement pour les liquides dangereux pour l'eau.
Raccordement
- Boîte : Polyesterdose (PO)
- Câble : Kabel (TPK)
- Bouchon : Stecker (ST)
Propriétés
- Classe de protection : IP 65
- filetage de raccordement : G2"
- Écrou-raccord : G2¾", S 100x8
- Matériau Raccord à vis : PE, PVC, PPH, PVDF
- Matériau Tiges de capteur : Edelstahl (1.4571), Hastelloy C, Titan, Tantal, Kohlestifte
- Température de fonctionnement : PE, PVC: atmosphärisch PPH : 90 °C, PVDF: 100 °C
- Pression de fonctionnement : atmosphärisch
- Valeur de résistance de la ligne de contrôle : 22 kΩ / 100 kΩ je nach Ausführung
Température de fonctionnement
- PE : atmosphärisch
- PVC : atmosphärisch
- PPH : 90 °C
- PVDF : 100 °C
Spécifications techniques de la partie électronique
- Température de fonctionnement : –20...+85 °C
- Température de stockage : –30...+85 °C
- tension nominale : 24...30 V DC
- Consommation électrique : max. 2 W
- Tension de commutation : max. 230 V AC / V DC min. 5 V DC (CMOS-Relais)
- Courant de commutation : max. 0,12 A AC / A DC min. <1 mA
- Capacité de commutation : max. 25 VA / W
- Sensibilité : 3k … 100 kΩ
Fluidix Lub-VDT
Capteur d'état d'huile pour la surveillance permanente des propriétés mécaniques des liquides
Le FluidIX Lub-VDT permet de surveiller en ligne les propriétés mécaniques des liquides.
Propriétés
- Marquage CE : EN 61000-6-1/2/3/4
- Tension de fonctionnement : 9...32 V DC
- Matériau du boîtier : Edelstahl
- Classe de protection : IP 67
- Dimensions de l'appareil : 30x90 mm
- Raccordement au processus : G 3/8"
- Raccordement électrique : M12-8 A-Coding
- Poids : 150g
- Sortie de mesure : 2x 4...20mA
- Protocole de bus : ModbusRTU, CANopen
Variables mesurées
- Fréquence du résonateur : 20...25 kHz
- Viscosité : 1-650 cSt (mm²/s)
- densité : 0.5-1.5 g/cm³
- Température de fonctionnement : -40...+125°C
- taux d'échantillonnage : 1/s
Conditions de fonctionnement
- Température du fluide : -40...+125°C
- Température du boîtier : -40...+100°C
- pression d'huile : Max. 50 bar
- Taille des particules : 250 μm
ES-Serie
dispositif électronique de commutation de sécurité
Dispositif de commutation de sécurité électronique certifié par le TÜV et dont le modèle type a été testé (SIL2)
Propriétés
- Tension de fonctionnement : 16...32 V DC (max. 5,9 W)
- Dimensions de l'appareil : 150 x 60 x 42 mm (L x B x H)
- Le logement : Aluminium (eloxiert)
- Classe de protection : IP65
Homologations
- DGRL 2014/68/EU Kat:IV : Baumustergeprüft gemäß Druckgeräterichtlinie
- DIN EN12263:1998 : Kälteanlagen und Wärmepumpen Sicherheitsschalteinrichtungen zur Druckbegrenzung -Anforderungen und Prüfungen; Kategorie IV
- DIN EN378:2020 : Kälteanlagen und Wärmepumpen - Sicherheitstechnische und umweltrelevante Anforderungen
- DIN EN61508:2011 : SIL2
Plages de mesure
- Plage de mesure pression relative (pression nominale) : -1…500 bar
- Plage de mesure pression différentielle (pression nominale) : 0…1 mbar - 0…1.000 mbar
- Précision de réglage (à partir de la pression nominale) : 0,1 %
Conditions de fonctionnement
- Type de pression : Relativdruck, Differenzdruck
- Température du fluide : -40…+125 °C
- Température ambiante : -20…+65 °C
- Pièces en contact avec le fluide : Edelstahl
connexion de processus
- Version pression relative : G ¼“ Innengewinde
- Version à pression différentielle : G ⅛“ Innengewinde
- Adaptateur pour raccordement au process : 6mm; 8mm oder 10mm
connexion électrique
- Sortie analogique de courant : 1x 4…20 mA
- Entrées/sorties numériques : 2x Alarm oder 1x Alarm & 1x Fernentriegelung
Capacité de charge des contacts de commutation DC (24V)
- DC1 : 16 A
- DC13 : 1,5A
Capacité de charge des contacts de commutation AC (230V)
- AC1 : 16 A
- AC3 : 10 A
- AC15 : 7 A
Ex-QFS-3x
Interrupteurs à flotteur sans mercure avec homologation Ex
Ces interrupteurs à flotteur sont dotés d'un système de commutation sans mercure, composé d'un microrupteur et d'une bille qui actionne ce commutateur.
Données techniques
- Classe de protection EN60529 : IP 68
- Matériau Flotteur : PP
- Câble : TPK (PVC Basis), PVC Basis verstärkt, Polyurethan, Silikon, Teflon, Ethylen-Acrylat-Kautschuk
- Section du conducteur : 3x 0,75 mm², Polyurethan 3x 0,5 mm²
- Température de fonctionnement TPK(V) : AEM Kabel max.+ 60 °C
- Température de fonctionnement Câble PUR : max.+ 70 °C
- Température de fonctionnement SIL, câble FEP : max.+ 85 °C
- Pression de fonctionnement : max. 1 bar Zylinder| max. 2 bar Kugel
- Système de commutation : Mikroschalter
- Type de contact : Wechsler, NO, NC
- Données de raccordement électrique, protection Ex : siehe EG-Prüfbescheinigung TüV 09 ATEX 555342
- Charges inductives/capacitives : Unbedingt Kontaktschutz vorsehen
- Marquage CE : siehe Konformitätserklärung
- Poids : ca. 200 g
Densité du matériau Ex-QFS-30
- Câble TPK(V) : ρρ 0,85 g/cm³
- Câble PUR : ρρ 0,95 g/cm³
- Câble SIL : ρρ 0,90 g/cm³
- Câble FEP : ρρ 0,95 g/cm³
- AEM Câble : ρρ 0,90 g/cm³
Densité du matériau Ex-QFS-31
- Sphère : ρρ 0,60 g/cm
Position de montage
- Ex-QFS-30 : waagerecht mit G1” Verschraubung, senkrecht mit Beschwerungsgewicht (Ex)
- Ex-QFS-31 : waagerecht mit Flansch ab DN 100 (PP)
KS-Serie
Capteurs pour la mesure de la température et de l'humidité
Les capteurs de la série KS sont des sondes modulaires de température et d'humidité dans des boîtiers compacts pour une utilisation dans presque toutes les applications.
Caractéristiques techniques
- Formes du boîtier : Stabform | Alu- oder Polycarbonatgehäuse
- Mesures : Temperatur | relative Feuchte
- Plage de mesure : -40...+80 °C | 0...100% rH
- Sortie de signal : 0...10 V oder 4…20 mA
- Alimentation électrique : 12...30 V DC | 24 V DC
XR-4x2
Relais d'électrodes avec homologation ATEX et WHG
Les relais à électrodes sont utilisés pour la détection conductive des niveaux de remplissage.
sont utilisés. Les possibilités d'utilisation s'étendent
à tous les domaines dans lesquels des fluides conducteurs et liquides sont
où il faut détecter, commander ou réguler. Dans ce contexte, il est possible de
des détections de niveau (débordement / marche à sec)
ainsi que des régulations minimales / maximales peuvent être réalisées.
Classe de protection EN60529
- collier de serrage : IP20
- Le logement : IP40
Données techniques
- Température de fonctionnement : -20...+60 °C
- Température de stockage : -30...+80 °C
- Contacts de sortie : potentialfrei
- Tension de commutation : min. 5 V, max. 250 V AC / 150 V DC
- Courant de commutation : min. 5 mA, max. 5 A AC / 5 A DC
- Capacité de commutation : min. 300 mW, max.100 VA / max. 50 W
- Marquage CE : siehe Konformitätserklärung
- Protection Ex/IECEx : siehe Baumusterprüfbescheinigung
- Poids : ca. 170 g
ER-Serie
Relais d'électrodes
Relais à électrodes pour la détection de niveau conducteur pour toutes les zones dans lesquelles des milieux liquides conducteurs doivent être détectés, contrôlés ou surveillés
Propriétés
- détails : folgen
TK-303
Capteur de niveau pour zone Ex 0 (cat.1)
Les sondes à immersion magnétiques continues T30... servent à la détection quasi-continue du niveau de remplissage dans des réservoirs pour produits liquides.
Données techniques
- raccordement : Dose
- Classe de protection : IP 65
- Type de flotteur : 03, 04, 09
- Longueur du tube coulissant : max. 6000 mm
- Température de fonctionnement : max. 135 °C
- Pression de fonctionnement : max. 20 bar (Kugel) max. 15 bar (Zylinder)
- Résolution : 7,5 mm | 10 mm
- Accessoires : R/I-Wandler TK-101
Densité du matériau
- Type 03 : 0,75 g/cm³
- Type 04 : 0,65 g/cm³
- Type 09 : 0,76 g/cm³
T202
Immersible Magnetic Probe made of stainless steel (1.4571)
Magnetic immersion probes for use with highly aggressive liquid media for detecting level limits in containers
Propriétés
- raccordement : Polyesterdose | Aluminiumdose
- Classe de protection EN60529 : IP 65 Anschlussdose
- Connector plug : 3- und 6-fach
- filetage de raccordement : G 1/8" | G 3/8" | G 1/4" | G 1/2" | G 1" | G1 1/4" | G1 1/2" | G2" | G3"
- câble de raccordement : LiYY max. 80 °C | PTFE-Litze, 0,24 mm² | Silikon max. 150 °C
- Longueur du tube coulissant : max. 1000 mm (Rohr Ø 8 mm) | 6000 mm
- Pression de fonctionnement : max. 20 bar
- Viscosité : < 100 cp
- Classe de protection EN60529 : IP 68 Führungsrohr
- Tension de commutation : max. 250 V
- Hystérésis de commutation : ca. 2...5 mm
- Plage de maintien : ca. 12 mm
- Contact function : monostabil | bistabil
Température de fonctionnement
- ltdata. : max. +60...+150 °C
- ltdata. : min. –20... –10 °C
- ltdata. : höhere oder niedrigere Temperaturen auf Anfrage
Capacité de commutation
- Contact de changement : 60 W/VA
- normalement ouvert : 100 W/VA
- Normally closed contact : 60 W/VA
Courant de commutation
- Contact de changement : max. 1 A
- Contact NO/NF : max. 2 A
Contacts
- Contact de changement : 8
- normalement ouvert : 10
- Normally closed contact : 7
FDL400
Flow Data Logger
L'appareil de mesure FDL400 "Flow Data Logger 400" convient à la mesure du débit d'eau et d'eaux usées dans des canalisations ou des tuyaux entièrement ou partiellement remplis de géométries très diverses.
Propriétés
- Le logement : Aluminium
- Classe de protection : IP30
- Dimensions de l'appareil : 197 x 153 x 37,5mm (B x H x T)
- Plage de température : 0 – 50°C
- Tension d'alimentation : 24V DC +/-20%
- Consommation électrique : 120mA – 220mA
- Protection contre l'inversion de polarité : ✓
- Affichage (%) : 4x20
Sorties
- analogique 0(4)–20 mA : 3x
- numérique : 4x
- fixe pour l'alarme : 1x
- configurable gratuitement : 3x
affichage de la valeur mesurée
- Vitesse d'écoulement :
- Niveau de remplissage :
- couler :
- flow rate :
ZS-Serie
Capteur de pression différentielle pour basse pression
Transmetteur de pression différentielle compact et robuste pour la mesure dans l'air et autres milieux non agressifs
Propriétés
- Type de pression : Differenzdruck
- Le logement : Aluminium
- milieu : Luft und nicht aggressive Gase
Paramètres de mesure
- temps de réponse : < 2,5 s
- Hystérésis : 0,1 %
- Capacité de surcharge : 4* fach bis 500 mbar, darüber 2* fach
- Sélection de la sortie de signal : 0...10 V | 4...20 mA, 2-Leiter
Conditions de fonctionnement
- Tension de fonctionnement : 24 VDC/AC ±10 % (0...10 V) | 15...30 VDC (4...20 mA)
- Température de fonctionnement : -20...+50 °C
Connexions
- Raccordement électrique : Schraubklemme im Gehäuse
- Raccordement au processus : Schlauchanschluss 4 mm oder 6 mm
- Presse-étoupe : PG 7
HD-1XX
Hydrostatic filling level measurement
Continuous and precise level measurement in unpressurised, open basins and tanks as well as underground applications such as shafts, wells and boreholes.
T-200.L 230V
Sondes de fuite avec agrément technique général
Les sondes de fuite T-200.L sont homologuées par le "DIBt" sur la base du "WasBauPVO" pour la détection des fuites de liquides dangereux pour l'eau.
Raccordement
- Boîte : Polyesterdose (PO)
Propriétés
- Classe de protection : IP 65
- Entrée de câble : PVDF-Verschraubung , PVC-Dichtung
- Matériau Flotteur : PE
- Matériau base de la sonde de fuite : PE
- Câble : TPK (PVC Basis)
- Température de fonctionnement : max. 60 °C
- Pression de fonctionnement : atmosphärisch
- Densité du fluide : ρ ≥ 0,6 g/cm³
- Hystérésis de commutation : typ. 2 mm
- Tolérance du point de commutation : max. 2 mm
Alimentation électrique
- tension nominale : 24…230 V AC/DC
- Consommation électrique : ≤ 2 W
Sorties
- Contact de sortie : 2 potentialfreie Wechselkontakte
- Tension de commutation : max. 250 V AC / 30 V DC
- Courant de commutation : max. 5 A AC / 5 A DC
- Capacité de commutation : max. 750 VA / 90 W
- affichages : Betriebs-LED grün, Funktions-LED rot
- Retard de commutation : ca. 0,5 s Anzug/Abfall
- Marquage CE : siehe Konformitätserklärung
LGW-13
Capteur de CO2 pour la mesure de la qualité de l'air ambiant avec émission d'un signal d'alarme optique et acoustique
Capteur de CO2 multifonctionnel avec affichage LED et alarme sonore, équipé de fonctions de commutation aussi bien pour les applications industrielles que résidentielles
Caractéristiques du produit
- Product type : CO2-Sensor zur Bewertung und Überwachung der Luftgüte
- Principe de mesure : Basierend auf optischem Messprinzip (NDIR)
- Plage de mesure : Lieferbar in unterschiedlichen Messbereichen (Standard 0…3.000ppm)
- Affichage (%) : Darstellung der CO2-Konzentration mittels Bargraphanzeige (Luftgüteampel)
- Sortie de commutation : Einstellbarer potentialfreier Schaltausgang
- Sortie de signal : 4...20 mA und 0...10 V Signalausgang (nur bei der Variante L)
- Alarme : Akustischer Alarmmelder (je nach eingestellten CO2-Grenzwerten)
- fonction supplémentaire : Integrierte Funktionsüberwachung
- Le logement : Kompaktes IP 20 Wandgehäuse (Polycarbonat, weiß)
- Extension : Mögliche Erweiterung um Temperaturmessung
- Assembly : Erhältlich als Tischgerät mit Netzteil oder zur Wand- & Aufputzmontage ohne Netzteil
Spécifications techniques
- Plage de mesure standard : : 0…3.000ppm
- Plages de mesure optionnelles : : 0…1% vol, 0…3% vol (weitere auf Anfrage)
- Précision : +-3% vom Messbereich (30 ppm bei 3.000 ppm)
- Sortie relais : : Potentialfrei
- Temps de réponse : ca. 20 s
- Tension de fonctionnement : 24 V DC, 150 mA
KST-20 Vento-RN
Contrôle de la climatisation avec technologie aH-Controlled et label Rn-Protected
Le KST-20 Vento/RN est une commande de climatisation dotée de la technologie aH-Controlled et du label Rn-Protected pour la ventilation et la déshumidification de tous types de locaux à usage privé, commercial et industriel. Avec ses trois modes de fonctionnement pour la ventilation, la déshumidification et la mesure du radon, la commande de climatisation KST-20 Vento peut être utilisée de manière flexible dans presque tous les espaces d'habitation, de travail et industriels.
Propriétés
- Alimentation électrique : 230 V AC
- Classe de protection : IP 65
- Dimensions (LxBxH) : 160 x 90 x 50 mm
- Le logement : hochwertigem ASA+PC (UL 94 V-0) für harte Beanspruchung, flammwidrig und selbstverlöschend
- Sortie de signal : I²C
Plage de mesure
- Plage de mesure (Humidité) : 0…100 % rF
- Précision de mesure (humidité) : ±2 %
- Plage de mesure (température) : -40…+80 °C
- Précision de mesure (température) : ±0,2 °C
- Plage de mesure (radon) : 0...1200 Bq/m³
- Limites réglables : 80...1000 Bq/m³
TK-307-0
Capteur de niveau en acier inoxydable pour zone Ex 0 (cat.1)
Les sondes à immersion magnétiques continues T30... servent à la détection quasi-continue du niveau de remplissage dans des réservoirs pour produits liquides.
Données générales
- Boîtier de raccordement en aluminium : H30 x B50 x T45 mm
- Boîtier de raccordement en polyester : H56 x B80 x T75 mm
- câble de raccordement : 1000 mm PUR blau
- Classe de protection de la prise : IP65
- Matériau Tube coulissant : VA 1.4571
- Matériau de la fixation angulaire : VA 1.4408
- Longueur du tube coulissant : max. 6000 mm
- Température de fonctionnement : max. 130 °C
- Résolution : 7,5 mm | 10 mm | 15 mm | 20 mm
- Montage : 2 Schlauchschellen
- Accessoires : R/I-Wandler TK-101
NP-255
Level Switch - multiple 2...4 - pneumatic
very reliable and simple
sensors for scanning liquids, in
particular when used for overflow
protection. liquids can be
aggressive, sticky or highly contaminated
Propriétés
- Classe de protection EN60529 : IP 54
- filetage de raccordement : ab G2”
- Écrou-raccord : ab G2¾”
- Bride de raccordement du conteneur : ab DN 25
- Ø du tuyau : 16 mm
- Température de fonctionnement : +60 °C
- température du milieu : max. +60 °C
- Contact : Wechsler
- Capacité de commutation : 500 VA
- Point d'enclenchement (membrane Viton) : 150 mm WS ±30 mm
- Point d'arrêt (MembraneViton) : 90 mm WS ±30 mm
Matériau
- Tube de Pitot / Tuyau : PVC
- Raccord à vis/grommet : PVC
- bride : PVC
- Tête de raccordement : PVC
Tension de commutation
- argent : max. 250 V AC
- Or : max. 24 V AC
Courant de commutation
- argent : max. 6 A
- Or : max. 100 mA
LU-1X0
Compact Ultrasonic Level Sensor
The LU-150 is a short-range integrated ultrasonic level transmitter, intrinsically safe as Ex-version LU-180. This general purpose, 2 wire, 4 to 20 mA loop powered transmitter is ideal for liquids, slurries, and bulk materials in open or closed vessels to 5 m (16.4 ft).
Propriétés
- Classe de protection EN60529 : IP 68
- Alimentation électrique : 12...30 V DC / 0.1A Spitze
- Consommation électrique : Max. 0,75 W (25 mA bei 24 V DC)
- Sortie : 4...20 mA
- Max. Load : 600 Ω bei 24 V DC
- Measuring span : Proportional oder umgekehrt proportional
- Measurable materials : Flüssigkeiten, Schlämme, Schuttgüter
- température de fonctionnement : –20...+60 °C
- Angle d'ouverture : 12°
- pression de service : Atmosphärisch
- Affichage (%) : 3-stelliges LCD
- Raccordement au processus : Gewinde G 2" (BSPP) EN 10226 PVDF
- Poids : 1,3 Kg
- Entrée de câble : Kabelverschraubung M 20 x 1.5
- Matériau du boîtier électronique : Polybutylenterephthalat PBT
- Matériau du capteur et du filetage : PVDF-Copolymer
Entrée
- Plage de mesure : 0,25...5,0 m
- fréquence : 54 kHz
Précision de mesure
- Écart de mesure : ± 0,25 % vom Messbereich (in Luft)
- Résolution : 3 mm
- Compensation de la température : im Sensor integriert
- Traitement de l'écho : „Sonic Intelligence“ von Siemens
Nos ingénieurs d'application vous conseillent de manière personnelle, complète et professionnelle !
Il suffit de nous contacter par téléphone ou par courrier électronique !