Cart
ZT-S configure
KST-20 Vento configure
ZS-1 configure
ZMF-100-IR configure
ZT-V configure
PVG-399 configure
ZMF-20x Serie configure
ÜTA-32 configure
ES-21 configure
HE configure
MO configure
KG-2XX configure
TPS-410 TPS-420 configure
EP configure
MKL configure
ES-22 configure
QFSK-2X configure
LU-1X0 configure
TPS-210 TPS-220 configure
QFS-5x | QFS-6x configure
NSP-X-E configure
TK-101 configure
EE-24 configure
QFS-40 configure
TK-101 EX configure
QFS-2X configure
NP-255 configure
QFS-12 configure
NP-256 configure
Ex-QFS-3x configure
ZT-S
Transmetteur de pression à sécurité fonctionnelle pour la série ES
Mesure fiable de la pression et surveillance optimale des processus grâce à la série ZT. Conçue pour les exigences élevées et les applications critiques en matière de sécurité
Propriétés
- Tension de fonctionnement : 12...32 V DC (max. 0,2 W)
- Dimensions de l'appareil : Ø 22 x 59 (D x H), SW22
- Le logement : Edelstahl
- Measuring range nominal pressure : -1…500 bar
- Surpression : 2 x Nenndruck
- Pression d'éclatement : 4 x Nenndruck
- Classe de protection : IP65
- Signal de sortie : ZILA-DIO
Conditions de fonctionnement
- Type de pression : Relativdruck
- Température du fluide : -40 …+125 °C
- fluid temperature (optional) : -20 …+125 °C
- Température ambiante : -40 …+105 °C
connexion électrique
- Standard : Binder M12 x 1
ZDT-Serie
Transmetteurs de pression différentielle pour applications haute ou basse pression
Transmetteur de pression différentielle polyvalent et fiable pour la mesure de l'air et d'autres fluides non agressifs
Propriétés
- Type de pression : Differenzdruck
- Le logement : Kunststoff
- Écran LCD : optional
- Sortie de signal : 0…10 V | 4…20 mA
Paramètres de mesure
- Erreur totale : ± 2,5 % FS (typ. ± 0,5 %)
- Erreur de linéarité : ± 1 % FS
Conditions de fonctionnement
- Température de fonctionnement : 0...+50 °C
- Température de stockage : -20°C...+120°C
TSL-CAN-03
Capteur de température avec interface CAN-Bus pour la mesure de la température de l'air
Transmetteur CANopen pour la mesure de la température dans les milieux, sonde à semi-conducteur
Propriétés
- Plage de mesure : -40…+80 °C
- déviation : ± 0,3 K (10...80 °C)
- Élément de mesure : Halbleiter-Diodenfühler
- Résolution de la mesure : 0,1 K
- Grille de mesure : ab 5 ms
Connexion électrique
- Protocole CAN : CANopen 2.0 A, nach ciA DS 404
- Couche physique : nach DIN 11898
- Tension de fonctionnement : 10...48 V
Conditions de fonctionnement
- Température de fonctionnement : -40...+80 °C
- Température de stockage : -40°C...+120°C
- Résistance aux chocs : 30g, Dauer: 14 ms bei Raumtemperatur
- Résistance aux vibrations : 10g bei 20 bis 1000 Hz
- Vitesse minimale requise pour la mesure à travers le capteur : 1,5 m/s
DSM2420
Capteur de mesure de la vitesse d'écoulement et de la hauteur de remplissage
Le capteur DSM2420 est un capteur combiné permettant de mesurer la vitesse d'écoulement et le niveau de remplissage dans des canaux ouverts ou fermés accessibles de tous types et de toutes formes.
Propriétés
- Dimensions de l'appareil : 180 x 48 x 36,5 mm ( L x B x H )
- Poids : ca. 1,5 kg
- Classe de protection : IP68
- Longueur du câble (standard) : 15 m
- Rayon de courbure : > 10 x D (Kabeldurchmesser 6,25mm) = > 62,5mm
- Plage de température : 0°C ... 50°C
- Matériau de la chaussure de montage : V2A 1,5mm
Certificats
- EX / ATEX : IBExU 04 ATEX 1256
Principe de mesure
- Flow velocity: Ultrasonic Doppler :
- Niveau de remplissage : Pression différentielle :
Vitesse d'écoulement
- Measuring range : 0,01 - 4 m / s
- Measuring accuracy : +/- 5 % vom Momentanwert im Kanal
- Dérive de la température : 0,1% / °C ( Meßspanne )
- Dérive de la température : 0,05% / °C ( Nullpunkt )
- Signal de sortie : 4 - 20 mA
Niveau de remplissage
- Plages de mesure : 0 –1 m ; 0 – 2 m ; 0 – 4 m
- Measuring accuracy : < 0,2% v.E. Summe aus Nichtlinearität, Hysterese und Wiederholbarkeit
- Dérive de la température : 0,005% / °C v.E. Meßspanne
- Dérive de la température : 0,005% / °C v.E. Nullpunkt
- Material : Al2O3 (96%) aktive Fläche
- Signal de sortie : 4 – 20 mA
- Point d'inflexion : norm 4 mA ( +/- 3 % )
ZCS-5000
Capteur de CO2 autonome ZCS-5000 dans un petit boîtier avec avertisseur sonore
Le ZCS-5000 est un capteur de CO2 fonctionnant de manière autonome pour la mesure et la surveillance de la concentration de dioxyde de carbone dans l'air ambiant. Il dispose d'une connexion par câble et d'un avertisseur sonore. La technologie NDIR utilisée fait que le capteur a une longue durée de vie et ne nécessite pas d'entretien.
Propriétés
- Le logement : Kunststoff
- Alimentation 24V : 24V DC | 230V
Elément de mesure et paramètre
- Principe de mesure : optisch, NDIR
- Grille de mesure : 2 sec.
- Précision : ± (50ppm+3% vom Messwert) im Bereich von 300…5.000ppm CO2
Conditions de fonctionnement
- Température de fonctionnement : 0…+50 °C
- Température de stockage : -30 °C…+75 °C
- Humidité de fonctionnement : 0…85% rH (nicht kondensierend)
- Humidité de stockage : 0…85% rH (nicht kondensierend)
KST-20 Vento
Ventilation et déshumidification automatiques et contrôlées et refroidissement des pièces avec la technologie aH-Controlled*.
Commande de climatisation avec technologie aH-Controlled pour la ventilation, la déshumidification et le refroidissement de tous types de locaux à usage privé, commercial et industriel. Avec ses trois modes de fonctionnement pour la ventilation, la déshumidification et le refroidissement, la commande de climatisation KST-20 Vento peut être utilisée de manière flexible dans presque tous les espaces d'habitation, de travail et industriels.
Propriétés
- Alimentation électrique : 230 V AC
- Classe de protection : IP 65
- Dimensions (LxBxH) : 160 x 90 x 50 mm
- Le logement : hochwertiges ASA+PC (UL 94 V-0) für harte Beanspruchung, flammwidrig und selbstverlöschend
- Sortie de signal : I²C
Plage de mesure
- Plage de mesure (Humidité) : 0…100% rF,
- Précision de mesure (humidité) : ±2%
- Plage de mesure (température) : -40…+80°C
- Précision de mesure (température) : ±0,2°C
CSC-20 YUGO
Appareil de commande décentralisé avec capteur de CO2 pour une ventilation adaptée aux besoins
Commande décentralisée du CO2 pour la commande de différents ventilateurs d'entrée et de sortie d'air en fonction de la concentration de CO2 mesurée
Propriétés
- Alimentation électrique : 230 V AC
- Plage de mesure (CO2) : 0..10.000 ppm
- Measuring accuracy CO2 : ± 50ppm +3 % vom Messwert
- Conditions de fonctionnement : 0…50°C / 0…85 %rH
- Conditions de stockage : -30…70°C / 0…85 %rH
- Classe de protection : IP 31
- EMV/ESD : EN 50082-1, EN 50082-2
- Sortie de signal : I²C
ELH
Électrode suspendue comme sonde de fuite
Les sondes de fuite de la série ELH sont agréées par le "DIBt" pour la surveillance des espaces de rétention, des dispositifs de rétention, des puits de contrôle et de remplissage.
Données générales
- Classe de protection : IP 68
- Matériau du corps de la sonde : PE, PVC, PPH, PVDF
- Diamètre du corps de la sonde : 15 mm, 25 mm, 40 mm
- Température de fonctionnement : atmosphärisch
- Pression de fonctionnement : atmosphärisch
- Valeur de résistance de la ligne de contrôle : 22 kΩ / 100 kΩ
Matériau
- Raccordement à vis : PVDF
- Câble : TPK ( PVC Basis)
- sur demande : FEP (Teflon), PVC - blau
- Longueur de câble : auf Wunsch (Standard 3 m)
- Matériau Tiges de capteur : Edelstahl (1.4571), Hastelloy B, Hastelloy C, Titan, Tantal, Glas-Kohlestifte
ZS-1
Capteur de pression différentielle pour basse pression
Transmetteur de pression différentielle compact et robuste pour la mesure dans l'air et autres milieux non agressifs
Propriétés
- Type de pression : Differenzdruck
- Le logement : Aluminium
- milieu : Luft und nicht aggressive Gase
Paramètres de mesure
- temps de réponse : < 2,5 s
- Hystérésis : 0,1 %
- Capacité de surcharge : 4* fach bis 500 mbar, darüber 2* fach
- Sélection de la sortie de signal : 0...10 V | 4...20 mA, 2-Leiter
Conditions de fonctionnement
- Tension de fonctionnement : 24 VDC/AC ±10 % (0...10 V) | 15...30 VDC (4...20 mA)
- Température de fonctionnement : -20...+50 °C
Connexions
- Raccordement électrique : Schraubklemme im Gehäuse
- Raccordement au processus : Schlauchanschluss 4 mm oder 6 mm
- Presse-étoupe : PG 7
Plage de mesure de la pression
- 0...0,25mbar :
- 0...0,5mbar :
- 0...1mbar :
- 0...2,5mbar :
ZMF-100-IR
détecteur de gaz avec sortie de signal 4...20mA
Capteur de CO2 industriel ZMF-100-IR avec une plage de mesure allant jusqu'à 50 000 ppm
Caractéristiques du produit
- Principe de mesure : optisch, NDIR (nicht-dispersive Infrarot-Absorptionsmessung)
- Tension de fonctionnement : 24 V DC / 100 mA
- Temps de chauffe : ca. 5 min
- Temps de réponse : ca. 30 s
- Répétitivité : +/- 1%
- Le logement : Aluminium (rot) IP54
- Poids : ca. 500g
- Plage de l'arbre : 4,27 - 4,35 µm (4270-4350 nm)
- Pénétration de gaz : per Diffusion
conditions ambiantes
- Plage de température de fonctionnement : -10...+50 °C
- Plage de température de stockage : -40...+100 °C
- Humidité relative : 15..95 %
- Pression atmosphérique : 900...1100 hPa
ZT-V
Mesure fiable de la pression et surveillance optimale des processus avec la série ZT
De la basse pression à la haute pression et adapté aux fluides liquides et gazeux.
Connexion
- Sortie de signal : 0...10 V, 3-Leiter | 0,5...4,5, ratiometrisch | 4...20 mA, 2-Leiter
- Raccordement électrique : DIN EN 175301-803 A | DIN EN 175301-803 C | Binder M12x1 (Serie 713)
- Raccordement au processus : G 1/4" ISO 1179-2 (Male Form E) | 1/4" NPT | 7/16" 20 UNF Male
- Plage de mesure (bar) : 0…0,6 | 0…600
Propriétés
- Type de pression : Relativdruck | Absolutdruck
- Le logement : Edelstahl
- Surpression : 1,5* fach bis 400 bar, darüber 1,2* fach
- Pression d'éclatement : 3* fach bis 600 bar, darüber 1,5* fach
Paramètres de mesure
- temps de réponse : < 1 ms
- Erreur totale : ≤ 0,5 % FS
- Non-linéarité : ≤ 0,2 % FS
- Non-répétitivité : ≤ 0,10 % FS
- Hystérésis : ≤ 0,15 % FS
conditions ambiantes
- Température du fluide : -40...+125 °C (0...+80 °C kompensierter Bereich)
- Température ambiante : -40...+105 °C
- Température de stockage : -40°C...+125°C
- Résistance aux chocs : g 1000 gemäß IEC 60068-2-32
- Résistance aux vibrations : g 20 gemäß IEC 60068-2-6
SG2420
Alimentation SG2420 pour débitmètre
Le fonctionnement du capteur DSM-2420 en zone Ex n'est possible qu'avec l'unité d'alimentation SG2420 correspondante ou des barrières Zener homologuées et conçues en conséquence.
Propriétés
- Le logement : Kunststoff
- Classe de protection : IP00
- Température ambiante : -20…+60°C
- Tension d'alimentation : 24V DC +20% / -10%
PVG-399
PVC weight with magnet insert and eyelet for cable fixing
for actuating monostable and bistable contacts
Variantes
- 32 : Außen Ø 25 mm x 175 mm, Gewicht ca. 180 g, geeignet für Rohraußen Ø 32 u. 34 mm bis 6m Länge
- 37 : Außen Ø 30 mm x 170 mm, Gewicht ca. 180 g, geeignet für Rohraußen Ø 40 mm bis 6m Länge
- 40 : Außen Ø 40 mm x 110 mm ca. 175g, geeignet für Rohraußen Ø 50 mm bis 6m Länge
- 4012 : Außen Ø 40 mm x 110 mm ca. 300g, geeignet für Rohraußen Ø 50 mm bis 12m Länge
- 4016 : Außen Ø 40 mm x 110 mm ca. 360g geeignet für Rohraußen Ø 50 mm bis 16m Länge
- 50 : Außen Ø 50 mm x 130 mm ca. 255g, geeignet für Rohraußen Ø 63 mm bis 6m Länge
- 5012 : Außen Ø 50 mm x 130 mm ca. 300g geeignet für Rohraußen Ø 63 mm bis 12m Länge
- 5016 : Außen Ø 50 mm x 130 mm, ca. 360g, geeignet für Rohraußen Ø 63 mm bis 16m Länge
ZMF-20x Serie
Capteur de gaz robuste pour les applications industrielles avec une plage de température d'utilisation étendue et des homologations étendues
La série ZMF-20X comprend des capteurs & transmetteurs pour la mesure de concentrations de gaz les plus divers comme le CO2, le méthane, le propane et le SF-6.
Ces capteurs sont donc adaptés à de nombreux secteurs
et des applications. Les capteurs de gaz ZMF-20X sont extrêmement robustes et conçus pour être utilisés dans des environnements difficiles.
dans des environnements difficiles.
Propriétés
- Conditions de fonctionnement : -40 °C…+60 °C
- Conditions de stockage : -40 °C…+85 °C
- Humidité relative : 0…95 % nicht kondensierend
- Méthode de mesure : NDIR (dual beam technology)
- Certification : SIL2-Zertifizierung, ATEX-Zertifizierung (auf Anfrage)
- Sortie de signal : 4..20mA
- Alimentation électrique : 12…24 V DC
- Le logement : Edelstahl
- Longueur du câble standard : 1,5 m (weitere Längen auf Anfrage)
- conditions de pression : 800...1200 mbar
- screw thread : M46x1,5
ZDT-N
Transmetteurs de pression différentielle pour applications basse pression
Transmetteur de pression différentielle polyvalent et fiable pour la mesure sur l'air et autres fluides non agressifs.
Propriétés
- Type de pression : Differenzdruck
- Le logement : Kunststoff mit LCD-Anzeige (optional)
- Surpression : 2,5* x Nenndruck
Paramètres de mesure
- Erreur totale : ± 2,5 % FS (typ. ± 0,5 %)
- Erreur de linéarité : ± 1 % FS
- Sélection de la sortie de signal : 0...10 V 4...20 mA
- Plages de pression (mbar) : 1/ 2 / 4 – 2,5 / 5 /10 – 12,5 / 25 /50 – 50 / 100 /200
Conditions de fonctionnement
- Tension de fonctionnement (0...10V) : 14...30 V DC
- Tension de fonctionnement (4...20mA) : 12...30 V DC
- Température de fonctionnement : 0...+50 °C
- Température de stockage : -20°C...+120°C
Connexions
- Raccordement électrique : Schraubklemme im Gehäuse
- Raccordement au processus : Schlauchanschluss 3,5 mm oder 5,5 mm
Plages de mesure de la pression
- 1/2/4mbar :
- 2,5/5/10mbar :
- 12,5/25/50mbar :
- 50/100/200mbar :
- autres sur demande :
T209-0.F
Magnetic immersion probe overfill protection for Ex zone 0 (Cat. 1)
The magnetic immersion probes T20... are used to detect fill level limit values in containers for liquid media, where an explosive atmosphere of zone 0 (cat. 1) is present in the gas space above the liquid and Ex zone 1 (cat. 2) is present outside the container, in the area of the junction box.
Propriétés
- raccordement : Polyesterdose, Aluminiumdose
- Classe de protection : IP 65 Dose
- Type de flotteur : Kugel Edelstahl 105 mm Ø
- Longueur du tube coulissant : max. 6000 mm
- Température de fonctionnement : max. 135°C
- Pression de service : max. 20 bar
- Densité du fluide : 0,54 g/cm³
- F-Contact : 1 / 12 kΩ
- Nombre de contacts supplémentaires : 6x Wechsler, 9x Schließer, 6x Öffner
- Courant de commutation : 1A, 2A ( nur mit Schirmung)
- Capacité de commutation : Wechsler: 60 W/VA, Schließer: 100 W/VA Öffner: 60 W/VA
- min. contact distance with several floats : 125 mm
ÜTA-32
Overfuelling indicator
The top-mounted tank indicator is a mechanically operated, on-the-spot indicator. The liquid level in the tank located below the indicator is determined proportionately to the filling level and is indicated. Control of the level is easily achieved through the installation of switching contacts. The switching points for level control can be steplessly adjusted, on-the-spot and at any time.
Propriétés
- raccordement : G 1” (andere Gewinde auf Anfrage)
- longueur max. du tube de guidage : siehe Diagramm
- Température de fonctionnement : atmosphär. Bedingungen
- Pression de fonctionnement : atmosphär. Bedingungen
- Densité du fluide : siehe Eintauchtiefe
- Nombre de contacts : beliebig
- Charge du contact : max. 10 VA, max. 230 V AC
- Longueur : max. 1750 mm
Matériau
- Tube de visée : PVC transparent
- raccordement : PVC-Verschraubung mit PTFE-Stangenführung
- Tige de guidage : Edelstahl, Titan, Hastelloy B, Hastelloy C oder PVCRohr
- flotteur : PE / PP
ES-21
dispositif de commutation électronique de sécurité avec 1 fonction de sécurité
Dispositif de commutation de sécurité électronique certifié par le TÜV et dont le modèle type a été testé (SIL2)
Propriétés
- Tension de fonctionnement : 16...32 V DC (max. 5,9 W)
- Dimensions de l'appareil : 150 x 60 x 42 mm (L x B x H)
- Le logement : Aluminium (eloxiert)
- Classe de protection : IP65
Homologations
- DGRL 2014/68/EU Kat:IV : Baumustergeprüft gemäß Druckgeräterichtlinie
- DIN EN12263:1998 : Kälteanlagen und Wärmepumpen Sicherheitsschalteinrichtungen zur Druckbegrenzung -Anforderungen und Prüfungen; Kategorie IV
- DIN EN378:2020 : Kälteanlagen und Wärmepumpen - Sicherheitstechnische und umweltrelevante Anforderungen
- DIN EN61508:2011 : SIL2
Plages de mesure
- Plage de mesure pression relative (pression nominale) : -1…500 bar
- Plage de mesure pression différentielle (pression nominale) : 0…1 mbar - 0…1.000 mbar
- Précision de réglage (à partir de la pression nominale) : 0,1 %
Conditions de fonctionnement
- Type de pression : Relativdruck, Differenzdruck
- Température du fluide : -40…+125 °C
- Température ambiante : -20…+65 °C
- Pièces en contact avec le fluide : Edelstahl
connexion de processus
- Version pression relative : G ¼“ Innengewinde
- Version à pression différentielle : G ⅛“ Innengewinde
- Adaptateur pour raccordement au process : 6mm; 8mm oder 10mm
connexion électrique
- Sortie analogique de courant : 1x 4…20 mA
- Entrées/sorties numériques : 2x Alarm oder 1x Alarm & 1x Fernentriegelung
Capacité de charge des contacts de commutation DC (24V)
- DC1 : 16 A
- DC13 : 1,5A
Capacité de charge des contacts de commutation AC (230V)
- AC1 : 16 A
- AC3 : 10 A
- AC15 : 7 A
XR Relais
Relais d'électrodes et relais de protection des contacts
Les relais à électrodes sont utilisés pour la détection conductive des niveaux de remplissage.
sont utilisés. Les possibilités d'utilisation s'étendent
à tous les domaines dans lesquels des fluides conducteurs et liquides sont
où il faut détecter, commander ou réguler. Dans ce contexte, il est possible de
des détections de niveau (débordement / marche à sec)
ainsi que des régulations minimales / maximales peuvent être réalisées.
Les relais de protection de contact sont des convertisseurs de mesure universels qui transmettent les
signaux d'entrée (valeurs de résistance) avec la norme "Namur".
(DIN EN 60947) en signaux de commutation de contacts secs.
convertissent des contacts de sortie.
Classe de protection EN60529
- collier de serrage : IP20
- Le logement : IP40
Données techniques
- Température de fonctionnement : -20...+60 °C
- Température de stockage : -30...+80 °C
- Contacts de sortie : potentialfrei
- Tension de commutation : min. 5 V | max. 250 V AC / 150 V DC
- Courant de commutation : min. 5 mA | max. 5 A AC / 5 A DC
- Capacité de commutation : min. 300 mW | max. 100 VA / 50 W
- Courant de repos : umschaltbar
- Poids : ca. 250 g
- Marquage CE : siehe Konformitätserklärung
- Protection Ex/IECEx : siehe Prüfbescheinigung
T201
Immersible Magnetic Probe made of stainless steel (1.4571)
Magnetic immersion probes for use with highly aggressive liquid media for detecting level limits in containers
Propriétés
- raccordement : Polyesterdose | Aluminiumdose
- Classe de protection EN60529 : IP 65 Anschlussdose
- Connector plug : 3- und 6-fach
- filetage de raccordement : G 1/8" | G 3/8" | G 1/4" | G 1/2" | G 1" | G1 1/4" | G1 1/2" | G2" | G3"
- câble de raccordement : LiYY max. 80 °C | PTFE-Litze, 0,24 mm² | Silikon max. 150 °C
- Longueur du tube coulissant : max. 1000 mm (Rohr Ø 8 mm) | 6000 mm
- Pression de fonctionnement : max. 20 bar
- Viscosité : < 100 cp
- Classe de protection EN60529 : IP 68 Führungsrohr
- Tension de commutation : max. 250 V
- Hystérésis de commutation : ca. 2...5 mm
- Plage de maintien : ca. 12 mm
- Contact function : monostabil | bistabil
Température de fonctionnement
- ltdata. : max. +60...+150 °C
- ltdata. : min. –20... –10 °C
- ltdata. : höhere oder niedrigere Temperaturen auf Anfrage
Capacité de commutation
- Contact de changement : 60 W/VA
- normalement ouvert : 100 W/VA
- Normally closed contact : 60 W/VA
Courant de commutation
- Contact de changement : max. 1 A
- Contact NO/NF : max. 2 A
Contacts
- Contact de changement : 8
- normalement ouvert : 10
- Normally closed contact : 7
HE
Pendant electrodes – single, multiple
suitable for high tanks, wells and sewers
tdata.AnschlussmitDose
- Classe de protection EN60529 : IP 54
- filetage de raccordement : G 2”
tdata.AnschlussohneDose
- Classe de protection EN60529 : IP 67
- filetage de raccordement : n.a. / G 2”
Matériau
- electrode body : PVC, PTFE, PPH
- Raccordement à vis : PVC, PTFE
- Câble : PVC, PTFE
- electrode rods : Edelstahl (1.4571), Hastelloy C, Titan, Tantal
Température de fonctionnement
- HE_PVC : 60 °C
- HE-PTFE : 150°C
MO
Monostable Switch
Propriétés
- Classe de protection : IP 65
- Courant de commutation : max. 1 A
- Tension de commutation : max. 24 V
- Capacité de commutation : max. 20 W/VA
Matériau
- Le logement : Messingrohr Ø 10 x 1
- Câble : TPK (PVC basis) | SIL (Silikon)
Température de fonctionnement
- TKP : –15 ° ... + 60 °C
- CÂBLE SIL : –15 ° ... +130 °C
KS-210 KS-220
Capteurs compacts pour la mesure de la température et de l'humidité
Les capteurs de la série KS sont des sondes modulaires de température et d'humidité dans des boîtiers compacts pour une utilisation dans presque toutes les applications.
Propriétés KS-210
- Tension de fonctionnement : 12...30V DC
- Consommation électrique : < 15mA
Propriétés KS-220
- Tension de fonctionnement : 24V DC
- Tension de boucle min: : Bürde(Ohm) *0,02 + 8 V
- Tension de boucle max: : 30V
Propriétés générales
- Le logement : Aluminium, eloxiert
- Dimensions (en mm) : 135 x Ø 19,2
Plage de mesure
- Plage de mesure (Humidité) : 0…10% rH
- Précision de mesure (humidité) : ± 2%
- Plage de mesure (température) : -40...+80°C
- Précision de mesure (température) : ± 0,2°C
- Sortie de signal : 0...10V | 4...20mA
KG-2XX
Capacitiv Limit Switch
Capacitive limit switches respond on approach of solid and liquid media.
Propriétés KG-201
- Tension de fonctionnement : 20...250 V AC
- Version de commutation (*standard) : *Schließer | Öffner
- raccordement : 2-Leiter
- tension nominale : 110 VAC
- Courant à vide : typ. 2,5 mA
- Courant de commutation min. : typ. 5 mA
- Courant de commutation max. : 330 mA
- Max. Chute de tension avec "ON" ; : typ. 6 V
- Pouvoir de coupure min. : 0,55 V A
- Capacité de commutation max. : 36,3 V A
- Distance de commutation (mm) : 3...30
- Hystérésis de commutation : typ. 10%
- Répétabilité àTa=const. : typ. 0,1 %
- Dérive : < 10%
- Fréquence de commutation : max. 25 Hz
- Indicateur de commutation : LED rot, eing.
- Protection permanente contre les courts-circuits : nein
- Température ambiante admissible : –25...+70 °C
Propriétés KG-200|KG-202
- Tension de fonctionnement : 20...250 V AC
- Version de commutation (*standard) : *Schließer | Öffner
- raccordement : 2-Leiter
- tension nominale : 220 VAC
- Courant à vide : typ. 2,5 mA
- Courant de commutation min. : typ. 5 mA
- Courant de commutation max. : 330 mA
- Max. Chute de tension avec "ON" ; : typ. 6 V
- Pouvoir de coupure min. : 1,1 V A
- Capacité de commutation max. : 72,6 V A
- Distance de commutation (mm) : 3...20
- Hystérésis de commutation : typ. 10%
- Répétabilité àTa=const. : typ. 0,5 %
- Dérive : < 10%
- Fréquence de commutation : max. 25 Hz
- Indicateur de commutation : LED gelb, intern
- Protection permanente contre les courts-circuits : nein
- Température ambiante admissible : –20...+60 °C
Propriétés KG-211
- Tension de fonctionnement : 10...35 V DC
- Ondulation admissible : 10 %
- Version de commutation (*standard) : *Schließer, Öffner
- raccordement : 3-Leiter
- tension nominale : 24 V DC
- Courant à vide : typ. 15 mA
- Courant de commutation max. : 400 mA
- Max. Chute de tension avec "ON" ; : 2,5 V
- Capacité de commutation max. : 14 W
- Distance de commutation (mm) : 3...30
- Hystérésis de commutation : < 10%
- Répétabilité àTa=const. : < 0,1%
- Dérive : < 10%
- Fréquence de commutation : max. 50 Hz
- Indicateur de commutation : LED rot, eing.
- Protection contre l'inversion de polarité : ja
- Protection permanente contre les courts-circuits : ja
- Température ambiante admissible : –25...+70°C
Propriétés KG-210|KG-212
- Tension de fonctionnement : 10...35 V DC
- Ondulation admissible : 10 %
- Version de commutation (*standard) : *Schließer, Öffner
- raccordement : 3-Leiter
- tension nominale : 24 V DC
- Courant à vide : typ. 15 mA
- Courant de commutation max. : 400 mA
- Max. Chute de tension avec "ON" ; : 2,5 V
- Capacité de commutation max. : 14 W
- Distance de commutation (mm) : 3...25
- Hystérésis de commutation : < 10%
- Répétabilité àTa=const. : < 0,5%
- Dérive : < 10%
- Fréquence de commutation : max. 50 Hz
- Indicateur de commutation : LED gelb, intern
- Protection contre l'inversion de polarité : ja
- Protection permanente contre les courts-circuits : ja
- Température ambiante admissible : –20...+60°C
KS-410 KS-420
Capteurs pour la mesure de la température et de l'humidité dans un boîtier en aluminium ou en polycarbonate
Les capteurs de la série KS sont des sondes modulaires de température et d'humidité dans des boîtiers compacts pour une utilisation dans presque toutes les applications.
Caractéristiques techniques
- Formes du boîtier : Stabform | Alu- oder Polycarbonatgehäuse
- Mesures : Temperatur | relative Feuchte
- Plage de mesure : -40...+80 °C | 0...100% rH
- Sortie de signal : 0...10 V oder 4…20 mA
- Alimentation électrique : 12...30 V DC | 24 V DC
Propriétés KG-410
- Tension de fonctionnement : 12...30V DC
- Consommation électrique : < 15mA
Propriétés KG-420
- Tension de fonctionnement : 24V DC
- Tension de boucle min: : Bürde(Ohm) *0,02 + 8 V
- Tension de boucle max: : 30V
Propriétés générales
- Le logement : Alu-Gehäuse mit Edelstahlstab oder Polycarbonat
- Dimensions (LxBxH en mm) : 30 x 45,4 x 97,3
- Type/classe de protection : Gehäuse IP66, Stecker IP 67
- Poids : 96g
Plage de mesure
- Plage de mesure (Humidité) : 0…10% rH
- Précision de mesure (humidité) : ± 2%
- Plage de mesure (température) : -40...+80°C
- Précision de mesure (température) : ± 0,2°C
- Sortie de signal : 0...10V | 4...20mA
T-200.L
Sondes de fuite avec agrément technique général
Les sondes de fuite T-200.L sont homologuées par le "DIBt" sur la base du "WasBauPVO" pour la détection des fuites de liquides dangereux pour l'eau.
KS-Serie
Capteurs pour la mesure de la température et de l'humidité
Les capteurs de la série KS sont des sondes modulaires de température et d'humidité dans des boîtiers compacts pour une utilisation dans presque toutes les applications.
Caractéristiques techniques
- Formes du boîtier : Stabform | Alu- oder Polycarbonatgehäuse
- Mesures : Temperatur | relative Feuchte
- Plage de mesure : -40...+80 °C | 0...100% rH
- Sortie de signal : 0...10 V oder 4…20 mA
- Alimentation électrique : 12...30 V DC | 24 V DC
TPS-410 TPS-420
Capteur de point de rosée analogique compact
Les capteurs de point de rosée de permettent de mesurer directement le point de rosée et la température ambiante à l'intérieur et à l'extérieur.
Propriétés TPS-410
- Tension de fonctionnement : 12...30V DC
- Consommation électrique : < 15mA
- Protection class Housing : IP66
- Protection class plug : IP67
- Poids : 96g
Propriétés TPS-420
- Tension de fonctionnement : 24V DC
- Tension de boucle min: : Bürde(Ohm) *0,02 + 8 V
- Tension de boucle max: : 30V
Propriétés générales
- Le logement : Aluminium, eloxiert
- Dimensions (en mm) : 135 x Ø 19,2
Plage de mesure
- plage de mesure (point de rosée) : -50…+80 °C
- Précision de mesure (humidité) : ± 2%
- Plage de mesure (température) : -40...+80°C
- Précision de mesure (température) : ± 0,2°C
- Sortie de signal : 0...10V | 4...20mA
LGW-13
Capteur de CO2 pour la mesure de la qualité de l'air ambiant avec émission d'un signal d'alarme optique et acoustique
Capteur de CO2 multifonctionnel avec affichage LED et alarme sonore, équipé de fonctions de commutation aussi bien pour les applications industrielles que résidentielles
Caractéristiques du produit
- Product type : CO2-Sensor zur Bewertung und Überwachung der Luftgüte
- Principe de mesure : Basierend auf optischem Messprinzip (NDIR)
- Plage de mesure : Lieferbar in unterschiedlichen Messbereichen (Standard 0…3.000ppm)
- Affichage (%) : Darstellung der CO2-Konzentration mittels Bargraphanzeige (Luftgüteampel)
- Sortie de commutation : Einstellbarer potentialfreier Schaltausgang
- Sortie de signal : 4...20 mA und 0...10 V Signalausgang (nur bei der Variante L)
- Alarme : Akustischer Alarmmelder (je nach eingestellten CO2-Grenzwerten)
- fonction supplémentaire : Integrierte Funktionsüberwachung
- Le logement : Kompaktes IP 20 Wandgehäuse (Polycarbonat, weiß)
- Extension : Mögliche Erweiterung um Temperaturmessung
- Assembly : Erhältlich als Tischgerät mit Netzteil oder zur Wand- & Aufputzmontage ohne Netzteil
Spécifications techniques
- Plage de mesure standard : : 0…3.000ppm
- Plages de mesure optionnelles : : 0…1% vol, 0…3% vol (weitere auf Anfrage)
- Précision : +-3% vom Messbereich (30 ppm bei 3.000 ppm)
- Sortie relais : : Potentialfrei
- Temps de réponse : ca. 20 s
- Tension de fonctionnement : 24 V DC, 150 mA
EP
Plate Electrode as Leak Detector (conductive)
with general approval for constructions and EC-Type-Examination Certificate for Ex-zone 1(Cat. 2)
Propriétés
- Classe de protection EN60529 : IP 68
- Température de fonctionnement : atmosphärisch
- Pression de fonctionnement : atmosphärisch
- Valeur de résistance de la ligne de contrôle : 22 kΩ / 100 kΩ
- Longueur de câble : auf Wunsch
Matériau
- Câble : TPK (PVC Basis)
- Tiges du capteur : Edelstahl (1.4571) | Hastelloy B | Hastelloy C | Titan | Tantal | Glaskohlenstoff
Options
- matériau du câble : FEP (Teflon) | EX (PVC blau)
MKL
Magnetic Flap Indicator
The MKL level indicator is connected by its two connections to the container to be monitored (see connection example). According to the law of interconnected containers the level in the float chamber corresponds exactly to the level in the container
Propriétés
- raccordement : Flansch ab DN 15
- Matériau : rostfreier Edelstahl, PVC, PPH, PVDF
- Matériau de la bride : Edelstahl 1.4571, C22.8
- Matériau Flotteur : Edelstahl, Titan, PVC, PPH, PVDF
- Nombre de contacts : beliebig
- Charge du contact : max 10 VA, max 230 V AC
- Longueur de l'affichage : max. 6m
Température de fonctionnement
- Joint PTFE : max. 150 °C
- Acier inoxydable : Joint Klingerit : max. 200 °C
- PVC : max. 60 °C
- PPH : max. 90 °C
- PVDF : max. 130 °C
Flotteur en acier inoxydable
- Poids : ~ 300 g
- Dimensions de l'appareil : Ø 52 x 270
- Pression de fonctionnement : 16 bar
- Densité du fluide : ρ ≥ 0,70 g/cm³
Flotteur en acier inoxydable
- Poids : ~ 320 g
- Dimensions de l'appareil : Ø 52 x 270
- Pression de fonctionnement : 40 bar
- Densité du fluide : ρ ≥ 0,75 g/cm³
Flotteur en titane
- Poids : ~ 180 g
- Dimensions de l'appareil : Ø 52 x 150
- Pression de fonctionnement : 16 / 40 bar
- Densité du fluide : ρ ≥ 0,73 g/cm³
Flotteur PVC
- Poids : ~ 331 g
- Dimensions de l'appareil : Ø 52 x 250
- Pression de fonctionnement : 6 bar
- Densité du fluide : ρ ≥ 0,8 g/cm³
Flotteur PPH
- Poids : ~ 283 g
- Dimensions de l'appareil : Ø 52 x 250
- Pression de fonctionnement : 6 bar
- Densité du fluide : ρ ≥ 0,69 g/cm³
Flotteur en PVDF
- Poids : ~ 352 g
- Dimensions de l'appareil : Ø 52 x 250
- Pression de fonctionnement : 6 bar
- Densité du fluide : ρ ≥ 0,85 g/cm³
ES-22
dispositif de commutation électronique de sécurité avec 2 fonctions de sécurité
Dispositif de commutation de sécurité électronique certifié par le TÜV et dont le modèle type a été testé (SIL2)
Propriétés
- Tension de fonctionnement : 16...32 V DC (max. 5,9 W)
- Dimensions de l'appareil : 150 x 60 x 42 mm (L x B x H)
- Le logement : Aluminium (eloxiert)
- Classe de protection : IP65
Homologations
- DGRL 2014/68/EU Kat:IV : Baumustergeprüft gemäß Druckgeräterichtlinie
- DIN EN12263:1998 : Kälteanlagen und Wärmepumpen Sicherheitsschalteinrichtungen zur Druckbegrenzung -Anforderungen und Prüfungen; Kategorie IV
- DIN EN378:2020 : Kälteanlagen und Wärmepumpen - Sicherheitstechnische und umweltrelevante Anforderungen
- DIN EN61508:2011 : SIL2
Plages de mesure
- Plage de mesure pression relative (pression nominale) : -1…500 bar
- Plage de mesure pression différentielle (pression nominale) : 0…1 mbar - 0…1.000 mbar
- Précision de réglage (à partir de la pression nominale) : 0,1 %
Conditions de fonctionnement
- Type de pression : Relativdruck, Differenzdruck
- Température du fluide : -40…+125 °C
- Température ambiante : -20…+65 °C
- Pièces en contact avec le fluide : Edelstahl
connexion de processus
- Version pression relative : G ¼“ Innengewinde
- Version à pression différentielle : G ⅛“ Innengewinde
- Adaptateur pour raccordement au process : 6mm; 8mm oder 10mm
connexion électrique
- Sortie analogique de courant : 1x 4…20 mA
- Entrées/sorties numériques : 2x Alarm oder 1x Alarm & 1x Fernentriegelung
Capacité de charge des contacts de commutation DC (24V)
- DC1 : 16 A
- DC13 : 1,5A
Capacité de charge des contacts de commutation AC (230V)
- AC1 : 16 A
- AC3 : 10 A
- AC15 : 7 A
QFSK-2X
Stainless steel float switch combination
Float switch combinations QFSK for level monitoring & level control with maximum and minimum contact sensor.
Propriétés
- Classe de protection EN60529 : IP 68
- Matériau Flotteur : VA 1.4571
- Matériau Tuyau : Edelstahlwellschlauch (1.4404) mit Edelstahldrahtumflechtung (1.4301)
- Longueur de la tige : max. 5 m
- Nombre de flotteurs : bis 5
- Température de fonctionnement : max. + 150 °C
- Densité du fluide : ρ ≥ 0,8g/cm³
- Système de commutation : Reed-Schalter
- Contact : Wechsler, NO, NC
- Tension de commutation : 4...250 V AC/DC
- Courant de commutation : 1 mA ...1 A
- Capacité de commutation : max. 1A, 60 VA/60 W
- Hystérésis de commutation : ca. 100 mm
- Angle de commutation : ca. + 20° / – 20°
- Protection Ex : optional; IBExU10ATEX 1089
- Pression de fonctionnement WFSK-25 : max. 15 bar
- Pression de fonctionnement QFSK-26 : max. 6 bar
T207
Sondes à immersion magnétique en PPH
Magnetic immersion probes for use with highly aggressive liquid media for detecting level limits in containers
Propriétés
- raccordement : Polyesterdose | Aluminiumdose
- Classe de protection EN60529 : IP 65 Anschlussdose
- Connector plug : 3- und 6-fach
- filetage de raccordement : G 1/8" | G 3/8" | G 1/4" | G 1/2" | G 1" | G1 1/4" | G1 1/2" | G2" | G3"
- câble de raccordement : LiYY max. 80 °C | PTFE-Litze, 0,24 mm² | Silikon max. 150 °C
- Longueur du tube coulissant : max. 1000 mm (Rohr Ø 8 mm) | 6000 mm
- Pression de fonctionnement : max. 20 bar
- Viscosité : < 100 cp
- Classe de protection EN60529 : IP 68 Führungsrohr
- Tension de commutation : max. 250 V
- Hystérésis de commutation : ca. 2...5 mm
- Plage de maintien : ca. 12 mm
- Contact function : monostabil | bistabil
Température de fonctionnement
- ltdata. : max. +60...+150 °C
- ltdata. : min. –20... –10 °C
- ltdata. : höhere oder niedrigere Temperaturen auf Anfrage
Capacité de commutation
- Contact de changement : 60 W/VA
- normalement ouvert : 100 W/VA
- Normally closed contact : 60 W/VA
Courant de commutation
- Contact de changement : max. 1 A
- Contact NO/NF : max. 2 A
Contacts
- Contact de changement : 8
- normalement ouvert : 10
- Normally closed contact : 7
LU-1X0
Compact Ultrasonic Level Sensor
The LU-150 is a short-range integrated ultrasonic level transmitter, intrinsically safe as Ex-version LU-180. This general purpose, 2 wire, 4 to 20 mA loop powered transmitter is ideal for liquids, slurries, and bulk materials in open or closed vessels to 5 m (16.4 ft).
Propriétés
- Classe de protection EN60529 : IP 68
- Alimentation électrique : 12...30 V DC / 0.1A Spitze
- Consommation électrique : Max. 0,75 W (25 mA bei 24 V DC)
- Sortie : 4...20 mA
- Max. Load : 600 Ω bei 24 V DC
- Measuring span : Proportional oder umgekehrt proportional
- Measurable materials : Flüssigkeiten, Schlämme, Schuttgüter
- température de fonctionnement : –20...+60 °C
- Angle d'ouverture : 12°
- pression de service : Atmosphärisch
- Affichage (%) : 3-stelliges LCD
- Raccordement au processus : Gewinde G 2" (BSPP) EN 10226 PVDF
- Poids : 1,3 Kg
- Entrée de câble : Kabelverschraubung M 20 x 1.5
- Matériau du boîtier électronique : Polybutylenterephthalat PBT
- Matériau du capteur et du filetage : PVDF-Copolymer
Entrée
- Plage de mesure : 0,25...5,0 m
- fréquence : 54 kHz
Précision de mesure
- Écart de mesure : ± 0,25 % vom Messbereich (in Luft)
- Résolution : 3 mm
- Compensation de la température : im Sensor integriert
- Traitement de l'écho : „Sonic Intelligence“ von Siemens
TPS-210 TPS-220
Capteur de point de rosée analogique à utilisation flexible
Les capteurs de point de rosée de permettent de mesurer directement le point de rosée et la température ambiante à l'intérieur et à l'extérieur.
Propriétés TPS-210
- Tension de fonctionnement : 12...30V DC
- Consommation électrique : < 15mA
Propriétés TPS-220
- Tension de fonctionnement : 24V DC
- Tension de boucle min: : Bürde(Ohm) *0,02 + 8 V
- Tension de boucle max: : 30V
Propriétés générales
- Le logement : Aluminium, eloxiert
- Dimensions (en mm) : 135 x Ø 19,2
Plage de mesure
- Plage de mesure (Humidité) : 0…100% rH
- Précision de mesure (humidité) : ± 2%
- Plage de mesure (température) : -50...+80°C
- Précision de mesure (température) : ± 0,2°C
- Sortie de signal : 0...10V | 4...20mA
QFS-5x | QFS-6x
Interrupteur à flotteur en téflon pour tous types de liquides jusqu'à 150°C
Le flotteur des interrupteurs à flotteur QFS-50 et QFS-60 est en téflon. À l'intérieur du flotteur sont insérés un ou deux contacts Reed avec un aimant permanent monté de manière mobile comme élément de commutation.
Données techniques
- Matériau : PTFE (Teflon)
- câble de raccordement : Silikon, Teflon
- Température de fonctionnement : max. +150°C
- Pression de fonctionnement : 1 bar
- Densité du fluide : ρ ³ 0,75 g/cm³
- Système de commutation : Reed-Schalter
- Contact : Wechsler, NO, NC
- Charges inductives/capacitives : Unbedingt Kontaktschutz vorsehen
- Protection Ex optionnelle : Elektrische Daten siehe EG-Prüfbescheinigung IBExU10ATEX 1089
Contact Reed
- Courant de commutation : 1 mA ... 1 A
- Tension de commutation : 24 ... 250 V AC/DC
- Capacité de commutation : Max. 1A, 60 VA / 60 W
- Hystérésis de commutation : ca. 100 mm
- Angle de commutation : ca. +20°...–20°
Circuit Namur (1kΩ/12kQ)
- Courant de commutation / tension de commutation : nur zum Anschluss an KR-163... oder andere „Namur”-Relais
- Hystérésis de commutation : ca. 100 mm
- Angle de commutation : ca. +20°...–20°
NSP-X-E
Vibrating Limit Switch
The vibrating limit switch is a level limit switch for all kinds of fluids and is used in tanks, containers and pipelines.
Propriétés
- Classe de protection EN60529 : IP 65/IP 67
- Pression de fonctionnement : ≤ 40 bar
- Densité du fluide : ρ ≥ 0,7 g/cm³
- Viscosité : max. 10000 mm²s
- Courant nominal : < 15 mA
- Classe de protection : III
- Sortie : PNP
- Puissance : kurzschlussfest, überlastsicher
- Affichage (%) : LED (grün, rot)
- Retard de commutation (couvercle) : ca. 0,5 s
- Retard de commutation (déclenchement) : ca. 1 s
NSP-1-E
- filetage de raccordement : G 1”
- Température de fonctionnement : –40...+150 °C
- Température de stockage : –40...+85 °C
- tension nominale : 10...55 V DC (verpolsicher)
- Sortie de courant : ≤ 350 mA
NSP-2-E
- filetage de raccordement : G ½”
- Température de fonctionnement : –40...+100 °C
- Température de stockage : –20...+70 °C
- tension nominale : 10...35 V DC (verpolsicher)
- Sortie de courant : ≤ 250 mA
T209
Immersible Magnetic Probe made of PVC, PE, PPH, PTFE or stainless steel (1.4571)
Magnetic immersion probes for use with highly aggressive liquid media for detecting level limits in containers
Propriétés
- raccordement : Polyesterdose | Aluminiumdose
- Classe de protection EN60529 : IP 65 Anschlussdose
- Connector plug : 3- und 6-fach
- filetage de raccordement : G 1/8" | G 3/8" | G 1/4" | G 1/2" | G 1" | G1 1/4" | G1 1/2" | G2" | G3"
- câble de raccordement : LiYY max. 80 °C | PTFE-Litze, 0,24 mm² | Silikon max. 150 °C
- Longueur du tube coulissant : max. 1000 mm (Rohr Ø 8 mm) | 6000 mm
- Pression de fonctionnement : max. 20 bar
- Viscosité : < 100 cp
- Classe de protection EN60529 : IP 68 Führungsrohr
- Tension de commutation : max. 250 V
- Hystérésis de commutation : ca. 2...5 mm
- Plage de maintien : ca. 12 mm
- Contact function : monostabil | bistabil
Température de fonctionnement
- ltdata. : max. +60...+150 °C
- ltdata. : min. –20... –10 °C
- ltdata. : höhere oder niedrigere Temperaturen auf Anfrage
Capacité de commutation
- Contact de changement : 60 W/VA
- normalement ouvert : 100 W/VA
- Normally closed contact : 60 W/VA
Courant de commutation
- Contact de changement : max. 1 A
- Contact NO/NF : max. 2 A
Contacts
- Contact de changement : 8
- normalement ouvert : 10
- Normally closed contact : 7
T201 PTFE
Immersible Magnetic Probe made of PTFE
Magnetic immersion probes for use with highly aggressive liquid media for detecting level limits in containers
Propriétés
- raccordement : Polyesterdose | Aluminiumdose
- Classe de protection EN60529 : IP 65 Anschlussdose
- Connector plug : 3- und 6-fach
- filetage de raccordement : G 1/8" | G 3/8" | G 1/4" | G 1/2" | G 1" | G1 1/4" | G1 1/2" | G2" | G3"
- câble de raccordement : LiYY max. 80 °C | PTFE-Litze, 0,24 mm² | Silikon max. 150 °C
- Longueur du tube coulissant : max. 1000 mm (Rohr Ø 8 mm) | 6000 mm
- Pression de fonctionnement : max. 20 bar
- Viscosité : < 100 cp
- Classe de protection EN60529 : IP 68 Führungsrohr
- Tension de commutation : max. 250 V
- Hystérésis de commutation : ca. 2...5 mm
- Plage de maintien : ca. 12 mm
- Contact function : monostabil | bistabil
Température de fonctionnement
- ltdata. : max. +60...+150 °C
- ltdata. : min. –20... –10 °C
- ltdata. : höhere oder niedrigere Temperaturen auf Anfrage
Capacité de commutation
- Contact de changement : 60 W/VA
- normalement ouvert : 100 W/VA
- Normally closed contact : 60 W/VA
Courant de commutation
- Contact de changement : max. 1 A
- Contact NO/NF : max. 2 A
Contacts
- Contact de changement : 8
- normalement ouvert : 10
- Normally closed contact : 7
TK-101
Transducteur de mesure (transducteur R/I)
The measuring transducer Tk101 and Tk101Ex are built directly into the connection boxes of our Liquid Level Measuring Instruments of type TK-30.
Propriétés
- Température de fonctionnement : -20...+60 °C
- Température de stockage : -40...+80 °C
- Protection Ex : siehe Zertifikat
- Marquage CE : siehe Konformitätserklärung
Entrée
- Resistance range in three-wire circuit : 4...10 kΩ
- Courant de mesure : 0,8 mA @ RE = 4 kΩ
- Courant de mesure : 0,33 mA bei RE = 10 kΩ
- Tension de mesure : 3,3 V
Alimentation/sortie
- 2 fils : 4...20 mA
- Tension (Um) : 11...28 V DC
- Charge : 0...800 Ω |RBürde max = [(Um - Um min) / 0,02] Ω
- Signal de sortie en cas d'erreur : max. 24 mA
Influences des défauts
- Erreur max. Erreur totale : ± 1 %
- Influence de la température : -0,015 % / °C
- Influence de la tension d'alimentation : 0,025 % / V
Plage de réglage
- Déflexion totale : 60...105 %
- Réglage du point zéro : 0...25 %
EE-24
Ex-Electrode-single with integrated safety barrier
When using a threshold detection electrode with integrated safety barrier, exceeding or falling below a threshold in conductive fluids in Ex-Zone 0 (category 1) can be detected.
Propriétés
- filetage de raccordement : G 1/2” Standard | G 3/4” | G1”
- Câble : TPK (Standard) | SIL (Silikon) | FEP (Teflon)
- Longueur de la tige : max. 6.000 mm
- Pression de fonctionnement : max. 40 bar
Matériau
- electrode body : Edelstahl 1.4571
- Raccordement au processus : Edelstahl 1.4571
- Coating : PTFE
- electrode rod : Edelstahl 1.4571
- sur demande : Hastelloy C | Tantal
QFS-40
Interrupteur à flotteur encastrable
L'interrupteur à flotteur encastrable QFS-40 a été conçu pour surveiller à moindre coût les liquides dans les réservoirs.
Données techniques
- Boîtier de l'interrupteur : PPH| PVDF
- Sceau : NBR (PPH) | FPM (PVDF)
- Température de fonctionnement : PPH max. 80 °C| PVDF max. 100 °C
- Pression de fonctionnement : max. 10 bar
- Position de montage : horizontal (±30° von der Horizontalen)
- Assemblage des contacts : Schliesser-, Öffnerkontakt (je nach Einbau)
- Raccordement électrique : PVC-Kabel
- Capacité de commutation : max. 230 V AC/DC| max. 40 VA, max. 2 A
- Résistance de contact : max. 80 mW
- Puissance électrique minimale : 400 V DC / 1 s
- Charges inductives/capacitives : Unbedingt Kontaktschutz vorsehen
- densité du fluide : PPH > 0,6 kg/dm³ | PVDF > 0,95 kg/dm³
- Classe de protection : IP 68
Connexions
- external installation : G ½"
- internal installation : M16
T205 VA
Sondes magnétiques à immersion en acier inoxydable
Magnetic immersion probes for use with highly aggressive liquid media for detecting level limits in containers
Propriétés
- Classe de protection : IP 65
- Nombre de flotteurs : max. 2x Typ 08
- câble de raccordement : Silikon Litze
- Température de fonctionnement : max. 100 °C
- Pression de fonctionnement : max. 10 bar (Zylinder)
- Nombre de contacts : max. 2 x Schließer/ Öffner wahlweise durch 180°-Drehung des Schwimmers bei 2 Schwimmern
- Courant de commutation : 1 A
- Tension de commutation : 250 V AC
- Capacité de commutation : 50 W/VA
- Longueur du tube coulissant : max. 1000 mm
- Densité du fluide : Typ 08: 0,78 g/cm³
- flotteur : Zylinder Edelstahl 1.4571 27 mm Ø
- min. contact distance with several floats : 50 mm
T-20X
Immersible Magnetic Probe made of PVC, PE, PPH, PTFE or stainless steel (1.4571)
Magnetic immersion probes for use with highly aggressive liquid media for detecting level limits in containers
Propriétés
- raccordement : Polyesterdose | Aluminiumdose
- Classe de protection EN60529 : IP 65 Anschlussdose
- Connector plug : 3- und 6-fach
- filetage de raccordement : G 1/8" | G 3/8" | G 1/4" | G 1/2" | G 1" | G1 1/4" | G1 1/2" | G2" | G3"
- câble de raccordement : LiYY max. 80 °C | PTFE-Litze, 0,24 mm² | Silikon max. 150 °C
- Longueur du tube coulissant : max. 1000 mm (Rohr Ø 8 mm) | 6000 mm
- Pression de fonctionnement : max. 20 bar
- Viscosité : < 100 cp
- Classe de protection EN60529 : IP 68 Führungsrohr
- Tension de commutation : max. 250 V
- Hystérésis de commutation : ca. 2...5 mm
- Plage de maintien : ca. 12 mm
- Contact function : monostabil | bistabil
Température de fonctionnement
- ltdata. : max. +60...+150 °C
- ltdata. : min. –20... –10 °C
- ltdata. : höhere oder niedrigere Temperaturen auf Anfrage
Capacité de commutation
- Contact de changement : 60 W/VA
- normalement ouvert : 100 W/VA
- Normally closed contact : 60 W/VA
Courant de commutation
- Contact de changement : max. 1 A
- Contact NO/NF : max. 2 A
Contacts
- Contact de changement : 8
- normalement ouvert : 10
- Normally closed contact : 7
TK-101 EX
Transducteur de mesure (transducteur R/I)
The measuring transducer Tk101 and Tk101Ex are built directly into the connection boxes of our Liquid Level Measuring Instruments of type TK-30.
Propriétés
- Température de fonctionnement : -20...+60 °C
- Température de stockage : -40...+80 °C
- Protection Ex : siehe Zertifikat
- Marquage CE : siehe Konformitätserklärung
Entrée
- Resistance range in three-wire circuit : 4...10 kΩ
- Courant de mesure : 0,8 mA @ RE = 4 kΩ
- Courant de mesure : 0,33 mA bei RE = 10 kΩ
- Tension de mesure : 3,3 V
Alimentation/sortie
- 2 fils : 4...20 mA
- Tension (Um) : 11...28 V DC
- Charge : 0...800 Ω |RBürde max = [(Um - Um min) / 0,02] Ω
- Signal de sortie en cas d'erreur : max. 24 mA
Influences des défauts
- Erreur max. Erreur totale : ± 1 %
- Influence de la température : -0,015 % / °C
- Influence de la tension d'alimentation : 0,025 % / V
Plage de réglage
- Déflexion totale : 60...105 %
- Réglage du point zéro : 0...25 %
QFS-2X
Float Switch en acier inoxydable
Les interrupteurs à flotteur QFS-20 & QFS-21 possèdent des flotteurs en acier inoxydable ainsi qu'un ou deux contacts Reed.
Propriétés
- Classe de protection EN60529 : IP68
- Matériau Flotteur : VA 1.4571
- Matériau Tuyau : Edelstahlwellschlauch (1.4404) mit Edelstahldrahtumflechtung (1.4301)
- Température de fonctionnement : max. + 150 °C
- Densité du fluide : ρ ≥ 0,8g/cm³
- Système de commutation : Reed-Schalter
- Contact : Wechsler, NO, NC
- Tension de commutation : 4...250 V AC/DC
- Courant de commutation : 1 mA ...1 A
- Capacité de commutation : max. 1A, 60 VA/60 W
- Hystérésis de commutation : ca. 100 mm
- Angle de commutation : ca. + 20° / – 20°
- Pression de fonctionnement (QFS-20) : max. 15 bar
- Pression de fonctionnement (QFS-21) : max. 6 bar
NP-255
Level Switch - multiple 2...4 - pneumatic
very reliable and simple
sensors for scanning liquids, in
particular when used for overflow
protection. liquids can be
aggressive, sticky or highly contaminated
Propriétés
- Classe de protection EN60529 : IP 54
- filetage de raccordement : ab G2”
- Écrou-raccord : ab G2¾”
- Bride de raccordement du conteneur : ab DN 25
- Ø du tuyau : 16 mm
- Température de fonctionnement : +60 °C
- température du milieu : max. +60 °C
- Contact : Wechsler
- Capacité de commutation : 500 VA
- Point d'enclenchement (membrane Viton) : 150 mm WS ±30 mm
- Point d'arrêt (MembraneViton) : 90 mm WS ±30 mm
Matériau
- Tube de Pitot / Tuyau : PVC
- Raccord à vis/grommet : PVC
- bride : PVC
- Tête de raccordement : PVC
Tension de commutation
- argent : max. 250 V AC
- Or : max. 24 V AC
Courant de commutation
- argent : max. 6 A
- Or : max. 100 mA
QFS-12
Two-Point Float-Switch
With the two-point float switch Type QFS-12 can be realized pump controls in liquid media on a simple way.
Propriétés
- Classe de protection EN60529 : IP68
- Installation latérale : PVC-Stopfbuchsverschraubung G 2”
- Installation par le haut : PVC-Stopfbuchsverschraubung G 2”
- Pression de fonctionnement : max. 2 bar
- Contact : Wechselkontakt
- Tension de commutation : 4....250 V AC / DC
- Courant de commutation : 1mA.....1A
- Capacité de commutation : 60W/VA
- Densité du fluide : ρ ≥ 0,9 g/cm³ bis ρ ≥ 0,8 g/cm³
- Matériau Flotteur : Polyethylen
Câble
- TPK : PVC Basis
- TPKV : PVC Basis verstärkt
- PUR : Polyurethan
- NEO : Neopren
- CÂBLE SIL : Silikon
- FEP : Teflon
- AEM : Ethylen-Acrylat-Kautschuk
Température de fonctionnement
- TPK(V), NEO, AEM : max.+60 °C
- PUR : max.+70 °C
- FEP, SIL : max.+80 °C
NP-256
Level Switch - multiple 2...4 - pneumatic (hose)
very reliable and simple
sensors for scanning liquids, in
particular when used for overflow
protection. liquids can be
aggressive, sticky or highly contaminated
Propriétés
- Classe de protection EN60529 : IP 54
- filetage de raccordement : ab G2”
- Écrou-raccord : ab G2¾”
- Bride de raccordement du conteneur : ab DN 25
- Tuyau Ø : 13x2 mm
- Température de fonctionnement : +60 °C
- température du milieu : max. +60 °C
- Contact : Wechsler
- Capacité de commutation : 500 VA
- Point d'enclenchement (membrane Viton) : 150 mm WS ±30 mm
- Point d'arrêt (MembraneViton) : 90 mm WS ±30 mm
Matériau
- Tuyau : PVC
- Raccord à vis/grommet : PVC
- bride : PVC
- Tête de raccordement : PVC
Tension de commutation
- argent : max. 250 V AC
- Or : max. 24 V AC
Courant de commutation
- argent : max. 6 A
- Or : max. 100 mA
T206
Sondes magnétiques à immersion en PP ou en acier inoxydable (1.4571)
Magnetic immersion probes for use with highly aggressive liquid media for detecting level limits in containers
Propriétés
- Nombre de contacts : 1 x Schließer/Öffner durch 180°-Drehung des Schwimmers
- Courant de commutation : 1 A
- Capacité de commutation : 50 W/VA
T206PP
- Type de flotteur : max. 2 x Typ 12 (13)
- max. 2x Type 12(13) : LiYY-Kabel 0,14 mm² | PVC-Litze 0,24 mm²
- Température de fonctionnement : 60 °C
- Pression de fonctionnement : drucklos
- Densité du fluide : Typ 12: 0,93 g/cm³ | Typ 13: 0,68 g/cm³
- min. contact distance with several floats : 50 mm
T206VA
- Classe de protection EN60529 : IP 65
- Type de flotteur : max. 2 x Typ 08
- câble de raccordement : PTFE-Litze 0,24 mm²
- Longueur du tube coulissant : max. 1000 mm
- Température de fonctionnement : max. 100 °C
- Pression de fonctionnement : max. 10 bar
- Densité du fluide : Typ 08: 0,78 g/cm³
- min. contact distance with several floats : 42 mm
Ex-QFS-3x
Interrupteurs à flotteur sans mercure avec homologation Ex
Ces interrupteurs à flotteur sont dotés d'un système de commutation sans mercure, composé d'un microrupteur et d'une bille qui actionne ce commutateur.
Données techniques
- Classe de protection EN60529 : IP 68
- Matériau Flotteur : PP
- Câble : TPK (PVC Basis), PVC Basis verstärkt, Polyurethan, Silikon, Teflon, Ethylen-Acrylat-Kautschuk
- Section du conducteur : 3x 0,75 mm², Polyurethan 3x 0,5 mm²
- Température de fonctionnement TPK(V) : AEM Kabel max.+ 60 °C
- Température de fonctionnement Câble PUR : max.+ 70 °C
- Température de fonctionnement SIL, câble FEP : max.+ 85 °C
- Pression de fonctionnement : max. 1 bar Zylinder| max. 2 bar Kugel
- Système de commutation : Mikroschalter
- Type de contact : Wechsler, NO, NC
- Données de raccordement électrique, protection Ex : siehe EG-Prüfbescheinigung TüV 09 ATEX 555342
- Charges inductives/capacitives : Unbedingt Kontaktschutz vorsehen
- Marquage CE : siehe Konformitätserklärung
- Poids : ca. 200 g
Densité du matériau Ex-QFS-30
- Câble TPK(V) : ρρ 0,85 g/cm³
- Câble PUR : ρρ 0,95 g/cm³
- Câble SIL : ρρ 0,90 g/cm³
- Câble FEP : ρρ 0,95 g/cm³
- AEM Câble : ρρ 0,90 g/cm³
Densité du matériau Ex-QFS-31
- Sphère : ρρ 0,60 g/cm
Position de montage
- Ex-QFS-30 : waagerecht mit G1” Verschraubung, senkrecht mit Beschwerungsgewicht (Ex)
- Ex-QFS-31 : waagerecht mit Flansch ab DN 100 (PP)
T202
Immersible Magnetic Probe made of stainless steel (1.4571)
Magnetic immersion probes for use with highly aggressive liquid media for detecting level limits in containers
Propriétés
- raccordement : Polyesterdose | Aluminiumdose
- Classe de protection EN60529 : IP 65 Anschlussdose
- Connector plug : 3- und 6-fach
- filetage de raccordement : G 1/8" | G 3/8" | G 1/4" | G 1/2" | G 1" | G1 1/4" | G1 1/2" | G2" | G3"
- câble de raccordement : LiYY max. 80 °C | PTFE-Litze, 0,24 mm² | Silikon max. 150 °C
- Longueur du tube coulissant : max. 1000 mm (Rohr Ø 8 mm) | 6000 mm
- Pression de fonctionnement : max. 20 bar
- Viscosité : < 100 cp
- Classe de protection EN60529 : IP 68 Führungsrohr
- Tension de commutation : max. 250 V
- Hystérésis de commutation : ca. 2...5 mm
- Plage de maintien : ca. 12 mm
- Contact function : monostabil | bistabil
Température de fonctionnement
- ltdata. : max. +60...+150 °C
- ltdata. : min. –20... –10 °C
- ltdata. : höhere oder niedrigere Temperaturen auf Anfrage
Capacité de commutation
- Contact de changement : 60 W/VA
- normalement ouvert : 100 W/VA
- Normally closed contact : 60 W/VA
Courant de commutation
- Contact de changement : max. 1 A
- Contact NO/NF : max. 2 A
Contacts
- Contact de changement : 8
- normalement ouvert : 10
- Normally closed contact : 7
T205-0
Immersible Magnetic Probe made of PVC, PE, PPH, PTFE or stainless steel (1.4571)
Magnetic immersion probes for use with highly aggressive liquid media for detecting level limits in containers
Propriétés
- Classe de protection : IP 68 Kabel
- Type de flotteur : max. 4x Zylinder Edelstahl 27 mm Ø
- câble de raccordement : 1000 mm PUR Blau
- Longueur du tube coulissant : max. 6000 mm
- Température de fonctionnement : max. 120 °C
- Pression de fonctionnement : max. 10 bar (Schwimmer)
- Densité du fluide : 0,78 g/cm³
- Nombre de contacts : max. 2 Schließer / 2 Öffner
- Courant de commutation : 1A, 2A
- Capacité de commutation : 50 W/VA
- min. contact distance with several floats : 50 mm
Nos ingénieurs d'application vous conseillent de manière personnelle, complète et professionnelle !
Il suffit de nous contacter par téléphone ou par courrier électronique !