Cart
product added to request
product added to request
ELH 24 V configure
PPS-390 configure
MTA configure
QFS-1X configure
TK-32X configure
ES-21 configure
EP configure
TK-304 configure
NSP-X-E configure
TK-101 EX configure
ES-22 configure
ZT-H configure
ES-20 configure
MKL configure
ZT-S configure
T-200.L configure
ES-Serie configure
ViscoScope® VA-300 configure
BK-380 configure
TK-309 configure
KST-20 Calima configure
ELH 24 V
Électrode suspendue comme sonde de fuite 24 V DC
Les sondes de fuite de la série ELH sont agréées par le "DIBt" pour la surveillance des espaces de rétention, des dispositifs de rétention, des puits de contrôle et de remplissage.
Données générales
- Classe de protection : IP 68
- Matériau du corps de la sonde : PE, PVC, PPH, PVDF
- Diamètre du corps de la sonde : 15 mm, 25 mm, 40 mm
- Température de fonctionnement : atmosphärisch
- Pression de fonctionnement : atmosphärisch
- Valeur de résistance de la ligne de contrôle : 22 kΩ / 100 kΩ
Matériau
- Raccordement à vis : PVDF
- Câble : TPK ( PVC Basis)
- sur demande : FEP (Teflon), PVC - blau
- Longueur de câble : auf Wunsch (Standard 3 m)
- Matériau Tiges de capteur : Edelstahl (1.4571), Hastelloy B, Hastelloy C, Titan, Tantal, Glas-Kohlestifte
ZDS-H
Pressostat de précision pour les applications haute pression jusqu'à 2.000 bar
Utilisable dans l'huile, le liquide de frein, le diesel, l'air et autres gaz.
Très bonne stabilité et résistance à la surpression.
Propriétés
- Plage de pression : 0...2.000 bar gestuft
- d'alimentation : 24 V DC
- Sortie : Relais 60 V AC/1A
- surcharge : 1,5 x Messbereich
- Raccordement moyen : G 1/4 Zoll
- Raccordement électrique : Schraubklemme
- caractéristiques : Tasten, LCD-Anz.
ZDS-N
Pressostat de précision pour les applications basse pression
Utilisable dans l'huile, le liquide de frein, le diesel, l'air et autres gaz.
Très bonne stabilité et résistance à la surpression.
propriétés techniques
- Plage de pression : 0...500mbar gestuft
- d'alimentation : 12 - 24 V DC
- Sortie : Relais 230 V/1A
- surcharge : 2 x Messbereich
- Raccordement moyen : Schlauch
- Raccordement électrique : Schraubklemme
- caractéristiques : Tasten, LCD-Anz.
PPS-390
PPH float with magnet insert
for actuating monostable and bistable contacts
Variantes
- 32 : AußenØ 26 x 180 mm, für RohraußenØ 32 u. 34 mm Gewicht ca. 38 g
- 37 : AußenØ 29,5 x 170 mm, für RohraußenØ 40 mm (PN 16) Gewicht ca. 62 g
- 40 : AußenØ 40 x 165 mm, für RohraußenØ 50 mm Gewicht ca. 145 g
- 50 : AußenØ 50 x 125 mm, für RohraußenØ 63 mm Gewicht ca. 156 g
KS-410 KS-420
Capteurs pour la mesure de la température et de l'humidité dans un boîtier en aluminium ou en polycarbonate
Les capteurs de la série KS sont des sondes modulaires de température et d'humidité dans des boîtiers compacts pour une utilisation dans presque toutes les applications.
Caractéristiques techniques
- Formes du boîtier : Stabform | Alu- oder Polycarbonatgehäuse
- Mesures : Temperatur | relative Feuchte
- Plage de mesure : -40...+80 °C | 0...100% rH
- Sortie de signal : 0...10 V oder 4…20 mA
- Alimentation électrique : 12...30 V DC | 24 V DC
Propriétés KG-410
- Tension de fonctionnement : 12...30V DC
- Consommation électrique : < 15mA
Propriétés KG-420
- Tension de fonctionnement : 24V DC
- Tension de boucle min: : Bürde(Ohm) *0,02 + 8 V
- Tension de boucle max: : 30V
Propriétés générales
- Le logement : Alu-Gehäuse mit Edelstahlstab oder Polycarbonat
- Dimensions (LxBxH en mm) : 30 x 45,4 x 97,3
- Type/classe de protection : Gehäuse IP66, Stecker IP 67
- Poids : 96g
Plage de mesure
- Plage de mesure (Humidité) : 0…10% rH
- Précision de mesure (humidité) : ± 2%
- Plage de mesure (température) : -40...+80°C
- Précision de mesure (température) : ± 0,2°C
- Sortie de signal : 0...10V | 4...20mA
MTA
Mechanical tank level indicator
The tank level indicator is a mechanically actuated indication operating "on the spot”. It permits a high degree of safety and flexibility thanks to separate points of measurement and indication.
Propriétés
- Raccordement du réservoir : Flansch ab DN 80 (Sonderanschlüsse auf Wunsch)
- Matériau : siehe Maßbild
- Matériau Tube : PVC, transparent | Ø 50 x 1,8 | Ø 63 x 3,0
- Température de fonctionnement : –20...+60 °C
- Pression de fonctionnement : atmosphärisch
Matériau Flotteur
- PPH : Ø 70 mm 460 g
- PVC : Ø 70 mm 455 g
- PPH : Ø 40 mm 370g
- PE : Ø 70 mm ca. 450 g
Matériau Câble
- PPH : (rot, Ø 2 mm) ~ 2 g/m
- Polyester : (bunt, Ø 2 mm) ~ 4 g/m
- PTFE : (weiss, Ø 3 mm) ~ 10 g/m
TPS-Serie
Capteurs pour la détermination du point de rosée dans les domaines d'application les plus divers
Les capteurs de point de rosée de permettent de mesurer directement le point de rosée et la température ambiante à l'intérieur et à l'extérieur.
Conditions de fonctionnement
- Température : : -40...80°C
- rel. Humidité : 0 - 100% rH
Plage de mesure
- plage de mesure (point de rosée) : -50...+80°C
- Plage de mesure (température) : -40...+80°C
- Précision de mesure (température) : ± 0,2°C
- Sortie de signal : 0...10V oder 4...20mA
SG2420
Alimentation SG2420 pour débitmètre
Le fonctionnement du capteur DSM-2420 en zone Ex n'est possible qu'avec l'unité d'alimentation SG2420 correspondante ou des barrières Zener homologuées et conçues en conséquence.
Propriétés
- Le logement : Kunststoff
- Classe de protection : IP00
- Température ambiante : -20…+60°C
- Tension d'alimentation : 24V DC +20% / -10%
KS-Serie
Capteurs pour la mesure de la température et de l'humidité
Les capteurs de la série KS sont des sondes modulaires de température et d'humidité dans des boîtiers compacts pour une utilisation dans presque toutes les applications.
Caractéristiques techniques
- Formes du boîtier : Stabform | Alu- oder Polycarbonatgehäuse
- Mesures : Temperatur | relative Feuchte
- Plage de mesure : -40...+80 °C | 0...100% rH
- Sortie de signal : 0...10 V oder 4…20 mA
- Alimentation électrique : 12...30 V DC | 24 V DC
T204-0
Sonde à immersion magnétique en acier inoxydable (1.4571) comme variante de queue de câble
Pour l'utilisation avec des milieux liquides très agressifs pour la détection de valeurs limites de niveau dans des réservoirs. Convient pour les zones à risque d'explosion, zone 0 (catégorie 1).
Propriétés
- raccordement : Polyesterdose | Aluminiumdose
- Classe de protection EN60529 : IP 65 Anschlussdose
- Connector plug : 3- und 6-fach
- filetage de raccordement : G 1/8" | G 3/8" | G 1/4" | G 1/2" | G 1" | G1 1/4" | G1 1/2" | G2" | G3"
- câble de raccordement : LiYY max. 80 °C | PTFE-Litze, 0,24 mm² | Silikon max. 150 °C
- Longueur du tube coulissant : max. 1000 mm (Rohr Ø 8 mm) | 6000 mm
- Pression de fonctionnement : max. 20 bar
- Viscosité : < 100 cp
- Classe de protection EN60529 : IP 68 Führungsrohr
- Tension de commutation : max. 250 V
- Hystérésis de commutation : ca. 2...5 mm
- Plage de maintien : ca. 12 mm
- Contact function : monostabil | bistabil
Température de fonctionnement
- ltdata. : max. +60...+150 °C
- ltdata. : min. –20... –10 °C
- ltdata. : höhere oder niedrigere Temperaturen auf Anfrage
Capacité de commutation
- Contact de changement : 60 W/VA
- normalement ouvert : 100 W/VA
- Normally closed contact : 60 W/VA
Courant de commutation
- Contact de changement : max. 1 A
- Contact NO/NF : max. 2 A
Contacts
- Contact de changement : 8
- normalement ouvert : 10
- Normally closed contact : 7
T207
Sondes à immersion magnétique en PPH
Magnetic immersion probes for use with highly aggressive liquid media for detecting level limits in containers
Propriétés
- raccordement : Polyesterdose | Aluminiumdose
- Classe de protection EN60529 : IP 65 Anschlussdose
- Connector plug : 3- und 6-fach
- filetage de raccordement : G 1/8" | G 3/8" | G 1/4" | G 1/2" | G 1" | G1 1/4" | G1 1/2" | G2" | G3"
- câble de raccordement : LiYY max. 80 °C | PTFE-Litze, 0,24 mm² | Silikon max. 150 °C
- Longueur du tube coulissant : max. 1000 mm (Rohr Ø 8 mm) | 6000 mm
- Pression de fonctionnement : max. 20 bar
- Viscosité : < 100 cp
- Classe de protection EN60529 : IP 68 Führungsrohr
- Tension de commutation : max. 250 V
- Hystérésis de commutation : ca. 2...5 mm
- Plage de maintien : ca. 12 mm
- Contact function : monostabil | bistabil
Température de fonctionnement
- ltdata. : max. +60...+150 °C
- ltdata. : min. –20... –10 °C
- ltdata. : höhere oder niedrigere Temperaturen auf Anfrage
Capacité de commutation
- Contact de changement : 60 W/VA
- normalement ouvert : 100 W/VA
- Normally closed contact : 60 W/VA
Courant de commutation
- Contact de changement : max. 1 A
- Contact NO/NF : max. 2 A
Contacts
- Contact de changement : 8
- normalement ouvert : 10
- Normally closed contact : 7
QFS-1X
Float switch with reed switch (mercury-free)
Inside the float, one or two reed contacts with a movable permanent magnet are inserted as a switching element.
Propriétés
- Classe de protection EN60529 : IP 68
- Entrée de câble : PVC , PTFE
- Section du conducteur : 3 x 0,75 mm², PUR 3x0,5mm²
- Système de commutation : Reed-Schalter
- Contact : Wechsler, NO, NC (QFS-11 nur NO oder NC)
- Tension de commutation : 4...250 V AC/DC
- Courant de commutation : 1 mA ...1 A
- Capacité de commutation : max. 1A, 60 VA/60 W
- Hystérésis de commutation : ca. 100 mm
- Angle de commutation : ca. + 20° / – 20°
Flotteur
- Matériau Flotteur : PE (Polyethylen)
- ltdata. :
- ltdata. :
- ltdata. :
Température de fonctionnement
- TPK(V), AEM : max. + 60 °C
- PUR : max. + 70 °C
- Câble silicone, téflon avec flotteur PE : max. + 80 °C
Pression de fonctionnement
- Cylindre : max. 1 bar
- Sphère : max. 2 bar
T200 Ex
Magnetic immersion probes with TÜV 02 ATEX 1795X approval for Ex zone 0
Magnetic immersion probes for detecting fill level limit values in containers for liquid media, where an explosive atmosphere of zone 0 (category 1) is present in the gas space above the liquid and zone 1 (category 2) outside the container in the area of the junction box
Propriétés
- raccordement : Polyesterdose | Aluminiumdose
- Classe de protection EN60529 : IP 65 Anschlussdose
- Connector plug : 3- und 6-fach
- filetage de raccordement : G 1/8" | G 3/8" | G 1/4" | G 1/2" | G 1" | G1 1/4" | G1 1/2" | G2" | G3"
- câble de raccordement : LiYY max. 80 °C | PTFE-Litze, 0,24 mm² | Silikon max. 150 °C
- Longueur du tube coulissant : max. 1000 mm (Rohr Ø 8 mm) | 6000 mm
- Pression de fonctionnement : max. 20 bar
- Viscosité : < 100 cp
- Classe de protection EN60529 : IP 68 Führungsrohr
- Tension de commutation : max. 250 V
- Hystérésis de commutation : ca. 2...5 mm
- Plage de maintien : ca. 12 mm
- Contact function : monostabil | bistabil
Température de fonctionnement
- ltdata. : max. +60...+150 °C
- ltdata. : min. –20... –10 °C
- ltdata. : höhere oder niedrigere Temperaturen auf Anfrage
Capacité de commutation
- Contact de changement : 60 W/VA
- normalement ouvert : 100 W/VA
- Normally closed contact : 60 W/VA
Courant de commutation
- Contact de changement : max. 1 A
- Contact NO/NF : max. 2 A
Contacts
- Contact de changement : 8
- normalement ouvert : 10
- Normally closed contact : 7
TK-32X
Afficheurs lumineux en rangée
Les afficheurs lumineux à rangées de la série TK-320...TK-322 sont utilisés pour afficher visuellement les états du processus tels que les niveaux de remplissage.
Type d'équipement
- TK-320 : Schaltschrankeinbaugehäuse 24 x 96 mm
- TK-321 : Schaltschrankeinbaugehäuse 24 x 96 mm
- TK-322 : 19” Karteneinschub 7 TE, 3 HE
Propriétés
- Classe de protection EN60529 : IP 52
- Température de fonctionnement : – 20 °C...+60 °C
- tension nominale : 24 V DC...230 V AC
- Entrée : 0(4)...20 mA | 0(2)...10 V DC | 5...10kΩ
- Sortie : 4...20 mA | Bürde max. 500 Ω
- Relais : 2 x Umschalter max. 230 V | min. 5 V | max. 3 A | min 1 mA
Affichage
- Nombre de LED : 33 (rot/grün); 32 (TK-322)
- Résolution : ca. 3,5 %
- Erreur : ± 1 LED
- raccordement : Schraubklemmen
- Raccordement TK-322 : Steckerleiste
- Entrée : 0(4)...20 mA | 0(2)...10 V DC | 5...10kΩ
- Sortie : 4...20 mA | max. load 500 Ω
- Relais(2xinterrupteur) : max. 230 V | min. 5 V
- Relais(2xinterrupteur) : max. 3 A | min. 1 mA
XR Relais
Relais d'électrodes et relais de protection des contacts
Les relais à électrodes sont utilisés pour la détection conductive des niveaux de remplissage.
sont utilisés. Les possibilités d'utilisation s'étendent
à tous les domaines dans lesquels des fluides conducteurs et liquides sont
où il faut détecter, commander ou réguler. Dans ce contexte, il est possible de
des détections de niveau (débordement / marche à sec)
ainsi que des régulations minimales / maximales peuvent être réalisées.
Les relais de protection de contact sont des convertisseurs de mesure universels qui transmettent les
signaux d'entrée (valeurs de résistance) avec la norme "Namur".
(DIN EN 60947) en signaux de commutation de contacts secs.
convertissent des contacts de sortie.
Classe de protection EN60529
- collier de serrage : IP20
- Le logement : IP40
Données techniques
- Température de fonctionnement : -20...+60 °C
- Température de stockage : -30...+80 °C
- Contacts de sortie : potentialfrei
- Tension de commutation : min. 5 V | max. 250 V AC / 150 V DC
- Courant de commutation : min. 5 mA | max. 5 A AC / 5 A DC
- Capacité de commutation : min. 300 mW | max. 100 VA / 50 W
- Courant de repos : umschaltbar
- Poids : ca. 250 g
- Marquage CE : siehe Konformitätserklärung
- Protection Ex/IECEx : siehe Prüfbescheinigung
ER-Serie
Relais d'électrodes
Relais à électrodes pour la détection de niveau conducteur pour toutes les zones dans lesquelles des milieux liquides conducteurs doivent être détectés, contrôlés ou surveillés
Propriétés
- détails : folgen
FDL400
Flow Data Logger
L'appareil de mesure FDL400 "Flow Data Logger 400" convient à la mesure du débit d'eau et d'eaux usées dans des canalisations ou des tuyaux entièrement ou partiellement remplis de géométries très diverses.
Propriétés
- Le logement : Aluminium
- Classe de protection : IP30
- Dimensions de l'appareil : 197 x 153 x 37,5mm (B x H x T)
- Plage de température : 0 – 50°C
- Tension d'alimentation : 24V DC +/-20%
- Consommation électrique : 120mA – 220mA
- Protection contre l'inversion de polarité : ✓
- Affichage (%) : 4x20
Sorties
- analogique 0(4)–20 mA : 3x
- numérique : 4x
- fixe pour l'alarme : 1x
- configurable gratuitement : 3x
affichage de la valeur mesurée
- Vitesse d'écoulement :
- Niveau de remplissage :
- couler :
- flow rate :
KS-17
Sonde numérique de climatisation
La sonde climatique numérique mesure la température et l'humidité relative dans un élément de détection combiné.
Spécifications techniques
- Le logement : Plastik
- Measured variable : Temperatur und relative Feuchte kapazitiv (alle Geräte)
- Température mesurable : -40…+120 °C
- Plage de mesure de l'humidité : 0…100 % rH
- Technologie des capteurs : Halbleiter
- Alimentation électrique : 2,4…5,5 V
- Sortie : digitales Protokoll
- caractéristiques : Gehäuse für Oberflächenmontage
ES-21
dispositif de commutation électronique de sécurité avec 1 fonction de sécurité
Dispositif de commutation de sécurité électronique certifié par le TÜV et dont le modèle type a été testé (SIL2)
Propriétés
- Tension de fonctionnement : 16...32 V DC (max. 5,9 W)
- Dimensions de l'appareil : 150 x 60 x 42 mm (L x B x H)
- Le logement : Aluminium (eloxiert)
- Classe de protection : IP65
Homologations
- DGRL 2014/68/EU Kat:IV : Baumustergeprüft gemäß Druckgeräterichtlinie
- DIN EN12263:1998 : Kälteanlagen und Wärmepumpen Sicherheitsschalteinrichtungen zur Druckbegrenzung -Anforderungen und Prüfungen; Kategorie IV
- DIN EN378:2020 : Kälteanlagen und Wärmepumpen - Sicherheitstechnische und umweltrelevante Anforderungen
- DIN EN61508:2011 : SIL2
Plages de mesure
- Plage de mesure pression relative (pression nominale) : -1…500 bar
- Plage de mesure pression différentielle (pression nominale) : 0…1 mbar - 0…1.000 mbar
- Précision de réglage (à partir de la pression nominale) : 0,1 %
Conditions de fonctionnement
- Type de pression : Relativdruck, Differenzdruck
- Température du fluide : -40…+125 °C
- Température ambiante : -20…+65 °C
- Pièces en contact avec le fluide : Edelstahl
connexion de processus
- Version pression relative : G ¼“ Innengewinde
- Version à pression différentielle : G ⅛“ Innengewinde
- Adaptateur pour raccordement au process : 6mm; 8mm oder 10mm
connexion électrique
- Sortie analogique de courant : 1x 4…20 mA
- Entrées/sorties numériques : 2x Alarm oder 1x Alarm & 1x Fernentriegelung
Capacité de charge des contacts de commutation DC (24V)
- DC1 : 16 A
- DC13 : 1,5A
Capacité de charge des contacts de commutation AC (230V)
- AC1 : 16 A
- AC3 : 10 A
- AC15 : 7 A
EP
Plate Electrode as Leak Detector (conductive)
with general approval for constructions and EC-Type-Examination Certificate for Ex-zone 1(Cat. 2)
Propriétés
- Classe de protection EN60529 : IP 68
- Température de fonctionnement : atmosphärisch
- Pression de fonctionnement : atmosphärisch
- Valeur de résistance de la ligne de contrôle : 22 kΩ / 100 kΩ
- Longueur de câble : auf Wunsch
Matériau
- Câble : TPK (PVC Basis)
- Tiges du capteur : Edelstahl (1.4571) | Hastelloy B | Hastelloy C | Titan | Tantal | Glaskohlenstoff
Options
- matériau du câble : FEP (Teflon) | EX (PVC blau)
TK-304
Capteur de niveau pour zone Ex 0 (cat.1)
Les sondes à immersion magnétiques continues T30... servent à la détection quasi-continue du niveau de remplissage dans des réservoirs pour produits liquides.
Données techniques
- raccordement : Dose
- Classe de protection de la prise : IP 65
- Type de flotteur : 03, 04, 09
- Longueur du tube coulissant : max. 6000 mm
- Température de fonctionnement : max. 135 °C
- Pression de fonctionnement : max. 20 bar (Kugel) max. 15 bar (Zylinder)
- Résolution : 7,5 mm | 10 mm
- Accessoires : R/I-Wandler TK-101
Densité du matériau
- Type 03 : 0,75 g/cm³
- Type 04 : 0,65 g/cm³
- Type 09 : 0,76 g/cm³
NSP-X-E
Vibrating Limit Switch
The vibrating limit switch is a level limit switch for all kinds of fluids and is used in tanks, containers and pipelines.
Propriétés
- Classe de protection EN60529 : IP 65/IP 67
- Pression de fonctionnement : ≤ 40 bar
- Densité du fluide : ρ ≥ 0,7 g/cm³
- Viscosité : max. 10000 mm²s
- Courant nominal : < 15 mA
- Classe de protection : III
- Sortie : PNP
- Puissance : kurzschlussfest, überlastsicher
- Affichage (%) : LED (grün, rot)
- Retard de commutation (couvercle) : ca. 0,5 s
- Retard de commutation (déclenchement) : ca. 1 s
NSP-1-E
- filetage de raccordement : G 1”
- Température de fonctionnement : –40...+150 °C
- Température de stockage : –40...+85 °C
- tension nominale : 10...55 V DC (verpolsicher)
- Sortie de courant : ≤ 350 mA
NSP-2-E
- filetage de raccordement : G ½”
- Température de fonctionnement : –40...+100 °C
- Température de stockage : –20...+70 °C
- tension nominale : 10...35 V DC (verpolsicher)
- Sortie de courant : ≤ 250 mA
TK-101 EX
Transducteur de mesure (transducteur R/I)
The measuring transducer Tk101 and Tk101Ex are built directly into the connection boxes of our Liquid Level Measuring Instruments of type TK-30.
Propriétés
- Température de fonctionnement : -20...+60 °C
- Température de stockage : -40...+80 °C
- Protection Ex : siehe Zertifikat
- Marquage CE : siehe Konformitätserklärung
Entrée
- Resistance range in three-wire circuit : 4...10 kΩ
- Courant de mesure : 0,8 mA @ RE = 4 kΩ
- Courant de mesure : 0,33 mA bei RE = 10 kΩ
- Tension de mesure : 3,3 V
Alimentation/sortie
- 2 fils : 4...20 mA
- Tension (Um) : 11...28 V DC
- Charge : 0...800 Ω |RBürde max = [(Um - Um min) / 0,02] Ω
- Signal de sortie en cas d'erreur : max. 24 mA
Influences des défauts
- Erreur max. Erreur totale : ± 1 %
- Influence de la température : -0,015 % / °C
- Influence de la tension d'alimentation : 0,025 % / V
Plage de réglage
- Déflexion totale : 60...105 %
- Réglage du point zéro : 0...25 %
ES-22
dispositif de commutation électronique de sécurité avec 2 fonctions de sécurité
Dispositif de commutation de sécurité électronique certifié par le TÜV et dont le modèle type a été testé (SIL2)
Propriétés
- Tension de fonctionnement : 16...32 V DC (max. 5,9 W)
- Dimensions de l'appareil : 150 x 60 x 42 mm (L x B x H)
- Le logement : Aluminium (eloxiert)
- Classe de protection : IP65
Homologations
- DGRL 2014/68/EU Kat:IV : Baumustergeprüft gemäß Druckgeräterichtlinie
- DIN EN12263:1998 : Kälteanlagen und Wärmepumpen Sicherheitsschalteinrichtungen zur Druckbegrenzung -Anforderungen und Prüfungen; Kategorie IV
- DIN EN378:2020 : Kälteanlagen und Wärmepumpen - Sicherheitstechnische und umweltrelevante Anforderungen
- DIN EN61508:2011 : SIL2
Plages de mesure
- Plage de mesure pression relative (pression nominale) : -1…500 bar
- Plage de mesure pression différentielle (pression nominale) : 0…1 mbar - 0…1.000 mbar
- Précision de réglage (à partir de la pression nominale) : 0,1 %
Conditions de fonctionnement
- Type de pression : Relativdruck, Differenzdruck
- Température du fluide : -40…+125 °C
- Température ambiante : -20…+65 °C
- Pièces en contact avec le fluide : Edelstahl
connexion de processus
- Version pression relative : G ¼“ Innengewinde
- Version à pression différentielle : G ⅛“ Innengewinde
- Adaptateur pour raccordement au process : 6mm; 8mm oder 10mm
connexion électrique
- Sortie analogique de courant : 1x 4…20 mA
- Entrées/sorties numériques : 2x Alarm oder 1x Alarm & 1x Fernentriegelung
Capacité de charge des contacts de commutation DC (24V)
- DC1 : 16 A
- DC13 : 1,5A
Capacité de charge des contacts de commutation AC (230V)
- AC1 : 16 A
- AC3 : 10 A
- AC15 : 7 A
DSM2420
Capteur de mesure de la vitesse d'écoulement et de la hauteur de remplissage
Le capteur DSM2420 est un capteur combiné permettant de mesurer la vitesse d'écoulement et le niveau de remplissage dans des canaux ouverts ou fermés accessibles de tous types et de toutes formes.
Propriétés
- Dimensions de l'appareil : 180 x 48 x 36,5 mm ( L x B x H )
- Poids : ca. 1,5 kg
- Classe de protection : IP68
- Longueur du câble (standard) : 15 m
- Rayon de courbure : > 10 x D (Kabeldurchmesser 6,25mm) = > 62,5mm
- Plage de température : 0°C ... 50°C
- Matériau de la chaussure de montage : V2A 1,5mm
Certificats
- EX / ATEX : IBExU 04 ATEX 1256
Principe de mesure
- Flow velocity: Ultrasonic Doppler :
- Niveau de remplissage : Pression différentielle :
Vitesse d'écoulement
- Measuring range : 0,01 - 4 m / s
- Measuring accuracy : +/- 5 % vom Momentanwert im Kanal
- Dérive de la température : 0,1% / °C ( Meßspanne )
- Dérive de la température : 0,05% / °C ( Nullpunkt )
- Signal de sortie : 4 - 20 mA
Niveau de remplissage
- Plages de mesure : 0 –1 m ; 0 – 2 m ; 0 – 4 m
- Measuring accuracy : < 0,2% v.E. Summe aus Nichtlinearität, Hysterese und Wiederholbarkeit
- Dérive de la température : 0,005% / °C v.E. Meßspanne
- Dérive de la température : 0,005% / °C v.E. Nullpunkt
- Material : Al2O3 (96%) aktive Fläche
- Signal de sortie : 4 – 20 mA
- Point d'inflexion : norm 4 mA ( +/- 3 % )
ZT Serie
Mesure fiable de la pression et surveillance optimale des processus avec la série ZT
De la basse pression à la haute pression et adapté aux fluides liquides et gazeux.
Propriétés
- Type de pression : Relativdruck | Absolutdruck
- Le logement : Edelstahl
- Surpression : 1,5* fach bis 400 bar, darüber 1,2* fach
- Pression d'éclatement : 3* fach bis 600 bar, darüber 1,5* fach
Paramètres de mesure
- temps de réponse : < 1 ms
- Erreur totale : ≤ 0,5 % FS
- Non-linéarité : ≤ 0,2 % FS
- Non-répétitivité : ≤ 0,10 % FS
- Hystérésis : ≤ 0,15 % FS
conditions ambiantes
- Température du fluide : -40...+125 °C (0...+80 °C kompensierter Bereich)
- Température ambiante : -40...+105 °C
- Température de stockage : -40...+125°C
- Résistance aux chocs : g 1000 gemäß IEC 60068-2-32
- Résistance aux vibrations : g 20 gemäß IEC 60068-2-6
T204-0.F
Immersible Magnetic Probe for Ex Zone 0 (Cat. 1)
The T20... magnetic immersion probes are used to detect fill level limits in containers for liquid media, where an explosive atmosphere of Zone 0 (Cat. 1) exists in the gas space above the liquid and an Ex-Zone 1 (Cat. 2) exists outside the container in the area of the junction box.
Propriétés
- raccordement : Kabel PUR blau
- Classe de protection : IP 68 Dose
- number of floats : max. 4x
- Température de fonctionnement : max. 135 °C
- F-Contact : 1 / 12 kΩ
- Nombre de contacts supplémentaires : max. 3x Wechsler | 5x Schließer | 3x Öffner
- Courant de commutation : 1 A, 2 A (nur mit Schirmung)
- Tension de commutation : 230 V AC
Flotteur
- Stainless steel ball 61 mm Ø : max. 20 bar | 0,65 g/cm³
- min. contact gap type 04 : 85 mm
Contacts de commutation et capacité de commutation
- Contact de changement : max. 3x | 60W/VA
- normalement ouvert : max. 5x | 100 W / VA
- Normally closed contact : max. 3x | 60 W/VA
ZT-H
Mesure fiable de la pression et surveillance optimale des processus avec la série ZT
De la basse pression à la haute pression et adapté aux fluides liquides et gazeux.
Propriétés
- Type de pression : Relativdruck | Absolutdruck
- Le logement : Edelstahl
- Surpression : 1,5* fach bis 400 bar, darüber 1,2* fach
- Pression d'éclatement : 3* fach bis 600 bar, darüber 1,5* fach
Paramètres de mesure
- temps de réponse : < 1 ms
- Erreur totale : ≤ 0,5 % FS
- Non-linéarité : ≤ 0,2 % FS
- Non-répétitivité : ≤ 0,10 % FS
- Hystérésis : ≤ 0,15 % FS
conditions ambiantes
- Température du fluide : -40...+125 °C (0...+80 °C kompensierter Bereich)
- Température ambiante : -40...+105 °C
- Température de stockage : -40...+125°C
- Résistance aux chocs : g 1000 gemäß IEC 60068-2-32
- Résistance aux vibrations : g 20 gemäß IEC 60068-2-6
ES-20
Limiteur de pression | Pressostat | Limiteur de pression de sécurité | Régulateur de pressiondispositif électronique de commutation de sécurité
Dispositif de commutation de sécurité électronique certifié par le TÜV et dont le modèle type a été testé (SIL2)
Propriétés
- Tension de fonctionnement : 16...32 V DC (max. 5,9 W)
- Dimensions de l'appareil : 150 x 60 x 42 mm (L x B x H)
- Le logement : Aluminium (eloxiert)
- Classe de protection : IP65
Homologations
- DGRL 2014/68/EU Kat:IV : Baumustergeprüft gemäß Druckgeräterichtlinie
- DIN EN12263:1998 : Kälteanlagen und Wärmepumpen Sicherheitsschalteinrichtungen zur Druckbegrenzung -Anforderungen und Prüfungen; Kategorie IV
- DIN EN378:2020 : Kälteanlagen und Wärmepumpen - Sicherheitstechnische und umweltrelevante Anforderungen
- DIN EN61508:2011 : SIL2
Conditions de fonctionnement
- Type de pression : Relativdruck, Differenzdruck
- Température du fluide : -40…+125 °C
- Température ambiante : -20…+65 °C
- Pièces en contact avec le fluide : Edelstahl
Connexions
- Process connection Relative pressure (internal thread) : G ¼“
- Process connection differential pressure (internal thread) : G ⅛“
- Sortie analogique de courant : 1 x 4...20 mA
- Digital inputs/outputs (configurable) : 2 x Alarm / 1 x Alarm & 1 x Fernentriegelung
Plage de mesure de la pression relative
- Nominal pressure (variable selectable) : -1...500 bar
- Pression de surcharge : 2 x Nenndruck
- Pression d'éclatement : 4 x Nenndruck
- Précision de réglage : 0,1 % vom Nenndruck
Plage de mesure de la pression différentielle
- Pression nominale : 0...1 mbar 0...10 mbar 0...50 mbar 0...100 mbar 0...250 mbar 0...1.000 mbar
- Pression de surcharge : 10 x Nenndruck
- Pression d'éclatement : 15 x Nenndruck
- Précision de réglage : 0,1 % vom Nenndruck
MKL
Magnetic Flap Indicator
The MKL level indicator is connected by its two connections to the container to be monitored (see connection example). According to the law of interconnected containers the level in the float chamber corresponds exactly to the level in the container
Propriétés
- raccordement : Flansch ab DN 15
- Matériau : rostfreier Edelstahl, PVC, PPH, PVDF
- Matériau de la bride : Edelstahl 1.4571, C22.8
- Matériau Flotteur : Edelstahl, Titan, PVC, PPH, PVDF
- Nombre de contacts : beliebig
- Charge du contact : max 10 VA, max 230 V AC
- Longueur de l'affichage : max. 6m
Température de fonctionnement
- Joint PTFE : max. 150 °C
- Acier inoxydable : Joint Klingerit : max. 200 °C
- PVC : max. 60 °C
- PPH : max. 90 °C
- PVDF : max. 130 °C
Flotteur en acier inoxydable
- Poids : ~ 300 g
- Dimensions de l'appareil : Ø 52 x 270
- Pression de fonctionnement : 16 bar
- Densité du fluide : ρ ≥ 0,70 g/cm³
Flotteur en acier inoxydable
- Poids : ~ 320 g
- Dimensions de l'appareil : Ø 52 x 270
- Pression de fonctionnement : 40 bar
- Densité du fluide : ρ ≥ 0,75 g/cm³
Flotteur en titane
- Poids : ~ 180 g
- Dimensions de l'appareil : Ø 52 x 150
- Pression de fonctionnement : 16 / 40 bar
- Densité du fluide : ρ ≥ 0,73 g/cm³
Flotteur PVC
- Poids : ~ 331 g
- Dimensions de l'appareil : Ø 52 x 250
- Pression de fonctionnement : 6 bar
- Densité du fluide : ρ ≥ 0,8 g/cm³
Flotteur PPH
- Poids : ~ 283 g
- Dimensions de l'appareil : Ø 52 x 250
- Pression de fonctionnement : 6 bar
- Densité du fluide : ρ ≥ 0,69 g/cm³
Flotteur en PVDF
- Poids : ~ 352 g
- Dimensions de l'appareil : Ø 52 x 250
- Pression de fonctionnement : 6 bar
- Densité du fluide : ρ ≥ 0,85 g/cm³
ZT-S
Transmetteur de pression à sécurité fonctionnelle pour la série ES
Mesure fiable de la pression et surveillance optimale des processus grâce à la série ZT. Conçue pour les exigences élevées et les applications critiques en matière de sécurité
Propriétés
- Tension de fonctionnement : 12...32 V DC (max. 0,2 W)
- Dimensions de l'appareil : Ø 22 x 59 (D x H), SW22
- Le logement : Edelstahl
- Measuring range nominal pressure : -1…500 bar
- Surpression : 2 x Nenndruck
- Pression d'éclatement : 4 x Nenndruck
- Classe de protection : IP65
- Signal de sortie : ZILA-DIO
Conditions de fonctionnement
- Type de pression : Relativdruck
- Température du fluide : -40 …+125 °C
- fluid temperature (optional) : -20 …+125 °C
- Température ambiante : -40 …+105 °C
connexion électrique
- Standard : Binder M12 x 1
T-200.L
Sondes de fuite avec agrément technique général
Les sondes de fuite T-200.L sont homologuées par le "DIBt" sur la base du "WasBauPVO" pour la détection des fuites de liquides dangereux pour l'eau.
Raccordement
- Boîte : Polyesterdose (PO)
- Boîte : Polyethylen-Anschlusskopf (PE)
- Câble : Kabel (TPK)
- Bouchon : Stecker (ST)
Propriétés
- Classe de protection : IP 65
- Entrée de câble : PVDF-Verschraubung , PVC-Dichtung
- Matériau Flotteur : PE
- Matériau base de la sonde de fuite : PE
- Câble : TPK (PVC Basis)
- Température de fonctionnement : atmosphärisch
- Pression de fonctionnement : atmosphärisch
- Densité du fluide : mit Schwimmer PE 52 ρ ≥ 1,05 g/cm³
- Hystérésis de commutation : typ. 2 mm
- Tolérance du point de commutation : max. 2 mm
Valeur de résistance
- Disponibilité opérationnelle : ca. 1 kΩ
- Détection des fuites : ca. 12 kΩ
ES-Serie
dispositif électronique de commutation de sécurité
Dispositif de commutation de sécurité électronique certifié par le TÜV et dont le modèle type a été testé (SIL2)
Propriétés
- Tension de fonctionnement : 16...32 V DC (max. 5,9 W)
- Dimensions de l'appareil : 150 x 60 x 42 mm (L x B x H)
- Le logement : Aluminium (eloxiert)
- Classe de protection : IP65
Homologations
- DGRL 2014/68/EU Kat:IV : Baumustergeprüft gemäß Druckgeräterichtlinie
- DIN EN12263:1998 : Kälteanlagen und Wärmepumpen Sicherheitsschalteinrichtungen zur Druckbegrenzung -Anforderungen und Prüfungen; Kategorie IV
- DIN EN378:2020 : Kälteanlagen und Wärmepumpen - Sicherheitstechnische und umweltrelevante Anforderungen
- DIN EN61508:2011 : SIL2
Plages de mesure
- Plage de mesure pression relative (pression nominale) : -1…500 bar
- Plage de mesure pression différentielle (pression nominale) : 0…1 mbar - 0…1.000 mbar
- Précision de réglage (à partir de la pression nominale) : 0,1 %
Conditions de fonctionnement
- Type de pression : Relativdruck, Differenzdruck
- Température du fluide : -40…+125 °C
- Température ambiante : -20…+65 °C
- Pièces en contact avec le fluide : Edelstahl
connexion de processus
- Version pression relative : G ¼“ Innengewinde
- Version à pression différentielle : G ⅛“ Innengewinde
- Adaptateur pour raccordement au process : 6mm; 8mm oder 10mm
connexion électrique
- Sortie analogique de courant : 1x 4…20 mA
- Entrées/sorties numériques : 2x Alarm oder 1x Alarm & 1x Fernentriegelung
Capacité de charge des contacts de commutation DC (24V)
- DC1 : 16 A
- DC13 : 1,5A
Capacité de charge des contacts de commutation AC (230V)
- AC1 : 16 A
- AC3 : 10 A
- AC15 : 7 A
ViscoScope® VA-300
viscosimètre de processus en ligne sans entretien pour la mesure de la viscosité en temps réel
Les capteurs ViscoScope® sont fabriqués en acier inoxydable de première qualité et convainquent par leur construction intelligente et robuste.
Propriétés
- Classe de protection : IP65
- Matériau : 1.4571 / 1.4404 (316Ti / 316L)
- Température du processus : -40°C … +450°C
- Pression du processus : Vakuum ... 450 bar
- Raccords de process : DIN Flansch | ANSI Flansch | NPT | Varivent® | Tri-Clamp
- Longueur de câble capteur - transmetteur : max. 1.000m
- max. flow velocity : 10 m / sec
- Approbation Ex : (optional) II 1/2G Ex ia IIC T6...T3 Ga/Gb
- Matériel (optionnel) : Hastelloy C22, Duplex 2205, Teflon
Type de capteur
- big cylinder : VA-300L
- small cylinder : VA-300M
- Sphère : VA-300H
- small sphere : VA-300X
Plage de mesure
- VA-300L : 0,1 - 2.500 mPa·s x g/cm³
- VA-300M : 1 - 25.000 mPa·s x g/cm³
- VA-300H : 0,01...250 Pa·s x g/cm³
- VA-300X : 0,1...2.500 Pa·s x g/cm³
Dimensions de la sonde
- VA-300L : Ø 32 x 190 mm
- VA-300M : Ø 32 x 165 mm
- VA-300H : Ø 32 x 130 mm
- VA-300X : Ø 19 x 115 mm
BK-380
Contact inverseur bistable
contact inverseur à actionnement
magnétique qui modifie en permanence
sont état d'enclenchement en fonction de
la direction de mouvement grâce au
déplacement en va-et-vient d'un système
magnétique
Propriétés
- Classe de protection EN60529 : IP 65
- Température de fonctionnement : –25...+70 °C
- Section de fil max. : 1,5mm²
- Distance du point de commutation entre deux contacts : min. 40 mm
- Hystérésis de commutation : ca. 10-15 mm
Matériau
- Le logement : Polycarbonat
- Clip de montage : V2A, Kabelbinder (PP)
- Rivet : V2A
- Raccordement à vis : M 20 x 1.5, Polyamid
Poids
- BK-390-50 : 137 g
- BK-390-63 / BK-380 : 140 g
Contact de commutation
- Tension de commutation : 5...250 V AC/DC
- Courant de commutation : 1mA...6 A AC/DC
- Pouvoir de coupure (min.) : 300 VA, 60 W
- Pouvoir de coupure (max.) : 5 mW
T205-0.F
Ex area zone 0 (category 1)
The magnetic immersion probes T20... are used to detect fill level limit values in containers for liquid media, where an explosive atmosphere of zone 0 (cat. 1) is present in the gas space above the liquid and Ex zone 1 (cat. 2) is present outside the container, in the area of the junction box.
Propriétés
- Classe de protection EN60529 câble : IP 68
- câble de raccordement : max. 10 Meter PUR
- Longueur du tube coulissant : Max. 6000 mm
- Température de fonctionnement : max. 120 °C
- F-Contact : 1 / 12 kΩ
Flotteur
- Stainless steel ball 44 mm Ø : max. 15 bar | 0,60 g/cm³
- Stainless steel cylinder 27 mm Ø : max. 10 bar | 0,78 g/cm³
TK-309
Capteur de niveau en acier inoxydable
Les sondes à immersion magnétiques continues T30... servent à la détection quasi-continue du niveau de remplissage dans des réservoirs pour produits liquides.
Données techniques
- raccordement : Dose
- Classe de protection de la prise / du connecteur : IP 65
- Classe de protection EN60529 câble : IP 55
- Type de flotteur : 07
- câble de raccordement : 1000 mm Silikon 0,5 mm²
- Longueur du tube coulissant : max. 6000 mm
- Température de fonctionnement : max. 130 °C
- Pression de fonctionnement : max. 20 bar
- Densité du fluide : Typ 07: 0,54 g/cm³
- Résolution : 7,5 mm | 10 mm | 15 mm | 20 mm | 1% | 2% | 5%
- Accessoires : R/I-Wandler TK-101
KST-20 Calima
Commande de climatisation pour la déshumidification, la ventilation et le refroidissement automatiques et contrôlés des locaux
La commande de climatisation KST-20 Calima avec technologie aH-Controlled pour la ventilation et la déshumidification de tous types de locaux à usage privé, commercial et industriel. Avec les modes de fonctionnement pour la ventilation des pièces d'habitation et la déshumidification des pièces, le KST-20 Calima peut être utilisé de manière flexible dans presque tous les domaines de l'habitat, du travail et de l'industrie.
Caractéristiques techniques
- Plage de mesure (Humidité) : 0…100% rF,
- Précision de mesure (humidité) : ±2%
- Plage de mesure (température) : -40…+80°C
- Précision de mesure (température) : ±0,2°C
- Sortie de signal : I2C
- Raccordements pour actionneurs : Zwei Steuer- und Schaltausgänge für Zuluft- und Abluftelemente
- Alimentation électrique : 230 V AC
- Classe de protection : IP 65
- Dimensions (LxBxH) : 140x140x46 mm
Options de connexion
- Déshumidification : Einstufige Lüftungsventilatoren
- Déshumidification de la pièce / ventilation de l'espace de vie : Zweistufige Lüftungsventilatoren
- Ventilation des locaux d'habitation / Déshumidification : Drehzahlgesteuerte Ventilatoren 0…10 V DC
Conditions de fonctionnement
- Température de fonctionnement : 0...50 °C
- Humidité relative : 85 % nicht kondensierend
- EMV/ESD : EN50082-1/2
Nos ingénieurs d'application vous conseillent de manière personnelle, complète et professionnelle !
Il suffit de nous contacter par téléphone ou par courrier électronique !