Cart
product added to request
product added to request
product added to request
XR-4x0 | XR-4x1 configure
EFV2 20…230V configure
KST-20 Vento configure
LU-150 configure
KG-2XX configure
EP configure
ÜTA-32 configure
EE-2X configure
ZS-1 configure
ZT-S configure
BK-380 configure
TK-308 configure
VS-D250 configure
ZT-N configure
ES-20 configure
ES-21 configure
TPS-210 TPS-220
Capteur de point de rosée analogique à utilisation flexible
Les capteurs de point de rosée de permettent de mesurer directement le point de rosée et la température ambiante à l'intérieur et à l'extérieur.
Propriétés TPS-210
- Tension de fonctionnement : 12...30V DC
- Consommation électrique : < 15mA
Propriétés TPS-220
- Tension de fonctionnement : 24V DC
- Tension de boucle min: : Bürde(Ohm) *0,02 + 8 V
- Tension de boucle max: : 30V
Propriétés générales
- Le logement : Aluminium, eloxiert
- Dimensions (en mm) : 135 x Ø 19,2
Plage de mesure
- Plage de mesure (Humidité) : 0…100% rH
- Précision de mesure (humidité) : ± 2%
- Plage de mesure (température) : -50...+80°C
- Précision de mesure (température) : ± 0,2°C
- Sortie de signal : 0...10V | 4...20mA
XR-4x0 | XR-4x1
Relais d'électrodes avec ATEX
Les relais à électrodes sont utilisés pour la détection conductive des niveaux de remplissage.
sont utilisés. Les possibilités d'utilisation s'étendent
à tous les domaines dans lesquels des fluides conducteurs et liquides sont
où il faut détecter, commander ou réguler. Dans ce contexte, il est possible de
des détections de niveau (débordement / marche à sec)
ainsi que des régulations minimales / maximales peuvent être réalisées.
Classe de protection EN60529
- collier de serrage : IP20
- Le logement : IP40
Données techniques
- Température de fonctionnement : -20...+60 °C
- Température de stockage : -30...+80 °C
- Contacts de sortie : potentialfrei
- Tension de commutation : min. 5 V | max. 250 V AC / 150 V DC
- Courant de commutation : min. 5 mA | max. 5 A AC / 5 A DC
- Capacité de commutation : min. 300 mW | max. 100 VA / 50 W
- Courant de repos : umschaltbar
- Poids : ca. 250 g
- Marquage CE : siehe Konformitätserklärung
- Protection Ex/IECEx : siehe Prüfbescheinigung
EFV2 20…230V
Électrodes conductrices avec connexion directe 24...230 V
La sécurité antidébordement EFV2 (24...230 V AC/DC) est agréée par le "DIBt" comme sécurité antidébordement pour les liquides dangereux pour l'eau.
Propriétés
- raccordement : Polyesterdose (PO)
- Classe de protection : IP 65
- filetage de raccordement : G2"
- Écrou-raccord : G2¾" | S 100x8
- Matériau Raccord à vis : PE, PVC, PPH, PVDF
- Matériau Tiges de capteur : Edelstahl (1.4571), Hastelloy B, Hastelloy C, Titan, Tantal, Kohlestifte
- Pression de fonctionnement : atmosphärisch
- Valeur de résistance de la ligne de contrôle : 100 kΩ
- Adjustable sensitivity range : 2..100 kΩ
Température de fonctionnement
- PE : atmosphärisch
- PVC : atmosphärisch
- PPH : 90 °C
- PVDF : 100 °C
Alimentation électrique
- tension nominale : 24...230 V AC/DC
- Consommation électrique : ≤ 2 W
Sorties
- potential-free changeover contacts : 2
- Tension de commutation : max. 250 V AC / 30 V DC
- Courant de commutation : max. 5 A AC / 5 A DC
- Capacité de commutation : max. 750 VA / 90 W
- affichages : Betriebs- LED grün Funktions-LED rot
- Retard de commutation : ca. 0,5 s
KST-20 Vento
Ventilation et déshumidification automatiques et contrôlées et refroidissement des pièces avec la technologie aH-Controlled*.
Commande de climatisation avec technologie aH-Controlled pour la ventilation, la déshumidification et le refroidissement de tous types de locaux à usage privé, commercial et industriel. Avec ses trois modes de fonctionnement pour la ventilation, la déshumidification et le refroidissement, la commande de climatisation KST-20 Vento peut être utilisée de manière flexible dans presque tous les espaces d'habitation, de travail et industriels.
Propriétés
- Alimentation électrique : 230 V AC
- Classe de protection : IP 65
- Dimensions (LxBxH) : 160 x 90 x 50 mm
- Le logement : hochwertiges ASA+PC (UL 94 V-0) für harte Beanspruchung, flammwidrig und selbstverlöschend
- Sortie de signal : I²C
Plage de mesure
- Plage de mesure (Humidité) : 0…100% rF,
- Précision de mesure (humidité) : ±2%
- Plage de mesure (température) : -40…+80°C
- Précision de mesure (température) : ±0,2°C
LU-150
Compact Ultrasonic Level Sensor
The LU-150 is a short-range integrated ultrasonic level transmitter, intrinsically safe as Ex-version LU-180. This general purpose, 2 wire, 4 to 20 mA loop powered transmitter is ideal for liquids, slurries, and bulk materials in open or closed vessels to 5 m (16.4 ft).
Propriétés
- Classe de protection EN60529 : IP 68
- Alimentation électrique : 12...30 V DC / 0.1A Spitze
- Consommation électrique : Max. 0,75 W (25 mA bei 24 V DC)
- Sortie : 4...20 mA
- Max. Load : 600 Ω bei 24 V DC
- Measuring span : Proportional oder umgekehrt proportional
- Measurable materials : Flüssigkeiten, Schlämme, Schuttgüter
- température de fonctionnement : –20...+60 °C
- Angle d'ouverture : 12°
- pression de service : Atmosphärisch
- Affichage (%) : 3-stelliges LCD
- Raccordement au processus : Gewinde G 2" (BSPP) EN 10226 PVDF
- Poids : 1,3 Kg
- Entrée de câble : Kabelverschraubung M 20 x 1.5
- Matériau du boîtier électronique : Polybutylenterephthalat PBT
- Matériau du capteur et du filetage : PVDF-Copolymer
Entrée
- Plage de mesure : 0,25...5,0 m
- fréquence : 54 kHz
Précision de mesure
- Écart de mesure : ± 0,25 % vom Messbereich (in Luft)
- Résolution : 3 mm
- Compensation de la température : im Sensor integriert
- Traitement de l'écho : „Sonic Intelligence“ von Siemens
KG-2XX
Capacitiv Limit Switch
Capacitive limit switches respond on approach of solid and liquid media.
Propriétés KG-201
- Tension de fonctionnement : 20...250 V AC
- Version de commutation (*standard) : *Schließer | Öffner
- raccordement : 2-Leiter
- tension nominale : 110 VAC
- Courant à vide : typ. 2,5 mA
- Courant de commutation min. : typ. 5 mA
- Courant de commutation max. : 330 mA
- Max. Chute de tension avec "ON" ; : typ. 6 V
- Pouvoir de coupure min. : 0,55 V A
- Capacité de commutation max. : 36,3 V A
- Distance de commutation (mm) : 3...30
- Hystérésis de commutation : typ. 10%
- Répétabilité àTa=const. : typ. 0,1 %
- Dérive : < 10%
- Fréquence de commutation : max. 25 Hz
- Indicateur de commutation : LED rot, eing.
- Protection permanente contre les courts-circuits : nein
- Température ambiante admissible : –25...+70 °C
Propriétés KG-200|KG-202
- Tension de fonctionnement : 20...250 V AC
- Version de commutation (*standard) : *Schließer | Öffner
- raccordement : 2-Leiter
- tension nominale : 220 VAC
- Courant à vide : typ. 2,5 mA
- Courant de commutation min. : typ. 5 mA
- Courant de commutation max. : 330 mA
- Max. Chute de tension avec "ON" ; : typ. 6 V
- Pouvoir de coupure min. : 1,1 V A
- Capacité de commutation max. : 72,6 V A
- Distance de commutation (mm) : 3...20
- Hystérésis de commutation : typ. 10%
- Répétabilité àTa=const. : typ. 0,5 %
- Dérive : < 10%
- Fréquence de commutation : max. 25 Hz
- Indicateur de commutation : LED gelb, intern
- Protection permanente contre les courts-circuits : nein
- Température ambiante admissible : –20...+60 °C
Propriétés KG-211
- Tension de fonctionnement : 10...35 V DC
- Ondulation admissible : 10 %
- Version de commutation (*standard) : *Schließer, Öffner
- raccordement : 3-Leiter
- tension nominale : 24 V DC
- Courant à vide : typ. 15 mA
- Courant de commutation max. : 400 mA
- Max. Chute de tension avec "ON" ; : 2,5 V
- Capacité de commutation max. : 14 W
- Distance de commutation (mm) : 3...30
- Hystérésis de commutation : < 10%
- Répétabilité àTa=const. : < 0,1%
- Dérive : < 10%
- Fréquence de commutation : max. 50 Hz
- Indicateur de commutation : LED rot, eing.
- Protection contre l'inversion de polarité : ja
- Protection permanente contre les courts-circuits : ja
- Température ambiante admissible : –25...+70°C
Propriétés KG-210|KG-212
- Tension de fonctionnement : 10...35 V DC
- Ondulation admissible : 10 %
- Version de commutation (*standard) : *Schließer, Öffner
- raccordement : 3-Leiter
- tension nominale : 24 V DC
- Courant à vide : typ. 15 mA
- Courant de commutation max. : 400 mA
- Max. Chute de tension avec "ON" ; : 2,5 V
- Capacité de commutation max. : 14 W
- Distance de commutation (mm) : 3...25
- Hystérésis de commutation : < 10%
- Répétabilité àTa=const. : < 0,5%
- Dérive : < 10%
- Fréquence de commutation : max. 50 Hz
- Indicateur de commutation : LED gelb, intern
- Protection contre l'inversion de polarité : ja
- Protection permanente contre les courts-circuits : ja
- Température ambiante admissible : –20...+60°C
EP
Plate Electrode as Leak Detector (conductive)
with general approval for constructions and EC-Type-Examination Certificate for Ex-zone 1(Cat. 2)
Propriétés
- Classe de protection EN60529 : IP 68
- Température de fonctionnement : atmosphärisch
- Pression de fonctionnement : atmosphärisch
- Valeur de résistance de la ligne de contrôle : 22 kΩ / 100 kΩ
- Longueur de câble : auf Wunsch
Matériau
- Câble : TPK (PVC Basis)
- Tiges du capteur : Edelstahl (1.4571) | Hastelloy B | Hastelloy C | Titan | Tantal | Glaskohlenstoff
Options
- matériau du câble : FEP (Teflon) | EX (PVC blau)
ÜTA-32
Overfuelling indicator
The top-mounted tank indicator is a mechanically operated, on-the-spot indicator. The liquid level in the tank located below the indicator is determined proportionately to the filling level and is indicated. Control of the level is easily achieved through the installation of switching contacts. The switching points for level control can be steplessly adjusted, on-the-spot and at any time.
Propriétés
- raccordement : G 1” (andere Gewinde auf Anfrage)
- longueur max. du tube de guidage : siehe Diagramm
- Température de fonctionnement : atmosphär. Bedingungen
- Pression de fonctionnement : atmosphär. Bedingungen
- Densité du fluide : siehe Eintauchtiefe
- Nombre de contacts : beliebig
- Charge du contact : max. 10 VA, max. 230 V AC
- Longueur : max. 1750 mm
Matériau
- Tube de visée : PVC transparent
- raccordement : PVC-Verschraubung mit PTFE-Stangenführung
- Tige de guidage : Edelstahl, Titan, Hastelloy B, Hastelloy C oder PVCRohr
- flotteur : PE / PP
EE-2X
electrode, multiple for Ex-Zone 0 (Cat. 1)
The conductive electrodes of the EE-21/EE-22 series enable the monitoring of conductive liquids within the Ex area Zone 0 (Cat. 1).
Variants
- cable connection on side : EE-21
- cable connection on top : EE-22
Propriétés
- raccordement : Edelstahl (1.4571)
- Classe de protection EN60529 : IP65
- Protection Ex : TÜV 02 ATEX 1796 X
- Type de protection Ex : II 1 G Ex ia IIC T6 bzw. Ex ia IIB T6 / II ½ G Ex ia IIC T6 bzw. Ex ia IIB T6
- filetage de raccordement : G1" | G1¼"
- Entrée de câble EE-21 : Edelstahl (1.4571)
- Entrée de câble EE-22 : Kunststoff
- Diamètre de la tige : 4 mm | 6 mm
- Longueur de la tige : max. 6.000 mm
- Pression de fonctionnement côté média : max. 40 bar
- Entretoise : ab Länge > 1000 mm je 1 pro 1000 mm
Matériau
- electrode body : Edelstahl (1.4571)
- Joint (tête) : Viton
- Joint (côté support) : Viton | PTFE
- Potential equalisation conductor connection : Edelstahl (1.4571)
- electrode rods : Edelstahl (1.4571) | Hastelloy C | Tantal
- Coating : PTFE
Température de fonctionnement
- Category 1 Class T6...T1 : 60 °C
- Category 2 Class T6 : 80 °C
- Category 2 Class T5 : 95 °C
- Category 2 Class T4 : 130 °C (100°C)
- Category 2 Class T3...T1 : 150 °C (100°C)
T201
Immersible Magnetic Probe made of stainless steel (1.4571)
Magnetic immersion probes for use with highly aggressive liquid media for detecting level limits in containers
Propriétés
- raccordement : Polyesterdose | Aluminiumdose
- Classe de protection EN60529 : IP 65 Anschlussdose
- Connector plug : 3- und 6-fach
- filetage de raccordement : G 1/8" | G 3/8" | G 1/4" | G 1/2" | G 1" | G1 1/4" | G1 1/2" | G2" | G3"
- câble de raccordement : LiYY max. 80 °C | PTFE-Litze, 0,24 mm² | Silikon max. 150 °C
- Longueur du tube coulissant : max. 1000 mm (Rohr Ø 8 mm) | 6000 mm
- Pression de fonctionnement : max. 20 bar
- Viscosité : < 100 cp
- Classe de protection EN60529 : IP 68 Führungsrohr
- Tension de commutation : max. 250 V
- Hystérésis de commutation : ca. 2...5 mm
- Plage de maintien : ca. 12 mm
- Contact function : monostabil | bistabil
Température de fonctionnement
- ltdata. : max. +60...+150 °C
- ltdata. : min. –20... –10 °C
- ltdata. : höhere oder niedrigere Temperaturen auf Anfrage
Capacité de commutation
- Contact de changement : 60 W/VA
- normalement ouvert : 100 W/VA
- Normally closed contact : 60 W/VA
Courant de commutation
- Contact de changement : max. 1 A
- Contact NO/NF : max. 2 A
Contacts
- Contact de changement : 8
- normalement ouvert : 10
- Normally closed contact : 7
ZS-1
Capteur de pression différentielle pour basse pression
Transmetteur de pression différentielle compact et robuste pour la mesure dans l'air et autres milieux non agressifs
Propriétés
- Type de pression : Differenzdruck
- Le logement : Aluminium
- milieu : Luft und nicht aggressive Gase
Paramètres de mesure
- temps de réponse : < 2,5 s
- Hystérésis : 0,1 %
- Capacité de surcharge : 4* fach bis 500 mbar, darüber 2* fach
- Sélection de la sortie de signal : 0...10 V | 4...20 mA, 2-Leiter
Conditions de fonctionnement
- Tension de fonctionnement : 24 VDC/AC ±10 % (0...10 V) | 15...30 VDC (4...20 mA)
- Température de fonctionnement : -20...+50 °C
Connexions
- Raccordement électrique : Schraubklemme im Gehäuse
- Raccordement au processus : Schlauchanschluss 4 mm oder 6 mm
- Presse-étoupe : PG 7
Plage de mesure de la pression
- 0...0,25mbar :
- 0...0,5mbar :
- 0...1mbar :
- 0...2,5mbar :
ZT-S
Transmetteur de pression à sécurité fonctionnelle pour la série ES
Mesure fiable de la pression et surveillance optimale des processus grâce à la série ZT. Conçue pour les exigences élevées et les applications critiques en matière de sécurité
Propriétés
- Tension de fonctionnement : 12...32 V DC (max. 0,2 W)
- Dimensions de l'appareil : Ø 22 x 59 (D x H), SW22
- Le logement : Edelstahl
- ltdata.MessbereichNenndruck : -1…500 bar
- Surpression : 2 x Nenndruck
- Pression d'éclatement : 4 x Nenndruck
- Classe de protection : IP65
- Signal de sortie : ZILA-DIO
Conditions de fonctionnement
- Type de pression : Relativdruck
- Température du fluide : -40 …+125 °C
- ltdata.Medientemperatur(optional) : -20 …+125 °C
- Température ambiante : -40 …+105 °C
connexion électrique
- ltdata.Standard : Binder M12 x 1
T204-0.F
für Ex-Zone 0 (Kat. 1)
Die Magnettauchsonden T20... dienen zur Erfassung von Füllstandsgrenzwerten in Behältern für flüssige Medien, wobei im Gasraum über der Flüssigkeit eine explosionsfähige Atmosphäre der Zone 0 (Kat. 1) und außerhalb des Behälters, im Bereich der Anschlussdose, Ex-Zone 1 (Kat. 2), gegeben ist.
Propriétés
- raccordement : Kabel PUR blau
- Classe de protection : IP 68 Dose
- number of floats : max. 4x
- Température de fonctionnement : max. 135 °C
- F-Contact : 1 / 12 kΩ
- Nombre de contacts supplémentaires : max. 3x Wechsler | 5x Schließer | 3x Öffner
- Courant de commutation : 1 A, 2 A (nur mit Schirmung)
- Tension de commutation : 230 V AC
Flotteur
- Stainless steel ball 61 mm Ø : max. 20 bar | 0,65 g/cm³
- min. contact gap type 04 : 85 mm
Contacts de commutation et capacité de commutation
- Contact de changement : max. 3x | 60W/VA
- normalement ouvert : max. 5x | 100 W / VA
- Normally closed contact : max. 3x | 60 W/VA
BK-380
Contact inverseur bistable
contact inverseur à actionnement
magnétique qui modifie en permanence
sont état d'enclenchement en fonction de
la direction de mouvement grâce au
déplacement en va-et-vient d'un système
magnétique
Propriétés
- Classe de protection EN60529 : IP 65
- Température de fonctionnement : –25...+70 °C
- Section de fil max. : 1,5mm²
- Distance du point de commutation entre deux contacts : min. 40 mm
- Hystérésis de commutation : ca. 10-15 mm
Matériau
- Le logement : Polycarbonat
- Clip de montage : V2A, Kabelbinder (PP)
- Rivet : V2A
- Raccordement à vis : M 20 x 1.5, Polyamid
Poids
- BK-390-50 : 137 g
- BK-390-63 / BK-380 : 140 g
Contact de commutation
- Tension de commutation : 5...250 V AC/DC
- Courant de commutation : 1mA...6 A AC/DC
- Pouvoir de coupure (min.) : 300 VA, 60 W
- Pouvoir de coupure (max.) : 5 mW
T204-0
Sonde à immersion magnétique en acier inoxydable (1.4571) comme variante de queue de câble
Pour l'utilisation avec des milieux liquides très agressifs pour la détection de valeurs limites de niveau dans des réservoirs. Convient pour les zones à risque d'explosion, zone 0 (catégorie 1).
Propriétés
- raccordement : Polyesterdose | Aluminiumdose
- Classe de protection EN60529 : IP 65 Anschlussdose
- Connector plug : 3- und 6-fach
- filetage de raccordement : G 1/8" | G 3/8" | G 1/4" | G 1/2" | G 1" | G1 1/4" | G1 1/2" | G2" | G3"
- câble de raccordement : LiYY max. 80 °C | PTFE-Litze, 0,24 mm² | Silikon max. 150 °C
- Longueur du tube coulissant : max. 1000 mm (Rohr Ø 8 mm) | 6000 mm
- Pression de fonctionnement : max. 20 bar
- Viscosité : < 100 cp
- Classe de protection EN60529 : IP 68 Führungsrohr
- Tension de commutation : max. 250 V
- Hystérésis de commutation : ca. 2...5 mm
- Plage de maintien : ca. 12 mm
- Contact function : monostabil | bistabil
Température de fonctionnement
- ltdata. : max. +60...+150 °C
- ltdata. : min. –20... –10 °C
- ltdata. : höhere oder niedrigere Temperaturen auf Anfrage
Capacité de commutation
- Contact de changement : 60 W/VA
- normalement ouvert : 100 W/VA
- Normally closed contact : 60 W/VA
Courant de commutation
- Contact de changement : max. 1 A
- Contact NO/NF : max. 2 A
Contacts
- Contact de changement : 8
- normalement ouvert : 10
- Normally closed contact : 7
TK-308
Capteurs de niveau Série de types
Les sondes à immersion magnétiques continues T30... servent à la détection quasi-continue du niveau de remplissage dans des réservoirs pour produits liquides.
Données techniques
- Classe de protection de la prise / du connecteur : IP 65
- Classe de protection EN60529 câble : IP 55
- Type de flotteur : 11,12, 15, 17
- câble de raccordement : 1000 mm LiYY 0,5 mm² oder Silikon 0,5 mm²
- Longueur du tube coulissant : max. 6000 mm
- Pression de fonctionnement : max. 6 bar
- Résolution : 7,5 mm | 10 mm | 15 mm | 20 mm | 1 % | 2 % | 5 %
- Accessoires : R/I-Wandler TK-101
Température de fonctionnement
- PVC : max. 60 °C
- PE : max. 80 °C
- PP : max. 90 °C
Densité du matériau
- Type 11 : 0,60 g/cm³
- Type 12 : 1,00 g/cm³
- Type 15 : 0,59 g/cm³
- Type 17 : 0,63 g/cm³
VS-D250
Transmitter for ViscoScope viscosity sensors
Maximum flexibility for an optimal choice of measuring instrument: The VS-D250 transmitter is compatible with all ViscoScope® sensors of the types VA-100 and VA-300.
Propriétés
- Prise pour carte de sortie : 2
- Entrée externe : 0/4…20 mA | 0/2…10 V DC
- Alimentation électrique : 24V DC, 12 W
- Dimensions de l'appareil : 142 x 106 x 73 mm (L x B x H)
- Front : RS232, MODBUS RTU (Standard)
Affichage et fonctionnement
- Lignes : 4
- Pages : 2
- Jeu de caractères : alphanumerisch
- Boutons : 3 (front)
Alarmes
- fonction du système :
- sensor diagnosis :
- Coil Temperature :
- 2 configurable LEDs :
sorties optionnelles
- 0/4…20mA | 0/2…10V DC (active) :
- RS232 | RS485 :
- 2 SPDT-Relays: RS232 | RS485 :
Filtre
- Moyenne mobile (200 valeurs mesurées) :
ZT-N
Mesure fiable de la pression et surveillance optimale des processus avec la série ZT
De la basse pression à la haute pression et adapté aux fluides liquides et gazeux.
Propriétés
- Type de pression : Relativdruck | Absolutdruck
- Le logement : Edelstahl
- Surpression : 1,5* fach bis 400 bar, darüber 1,2* fach
- Pression d'éclatement : 3* fach bis 600 bar, darüber 1,5* fach
Paramètres de mesure
- temps de réponse : < 1 ms
- Erreur totale : ≤ 0,5 % FS
- Non-linéarité : ≤ 0,2 % FS
- Non-répétitivité : ≤ 0,10 % FS
- Hystérésis : ≤ 0,15 % FS
conditions ambiantes
- Température du fluide : -40...+125 °C (0...+80 °C kompensierter Bereich)
- Température ambiante : -40...+105 °C
- Température de stockage : -40...+125°C
- Résistance aux chocs : g 1000 gemäß IEC 60068-2-32
- Résistance aux vibrations : g 20 gemäß IEC 60068-2-6
ES-20
Limiteur de pression | Pressostat | Limiteur de pression de sécurité | Régulateur de pressiondispositif électronique de commutation de sécurité
Dispositif de commutation de sécurité électronique certifié par le TÜV et dont le modèle type a été testé (SIL2)
Propriétés
- Tension de fonctionnement : 16...32 V DC (max. 5,9 W)
- Dimensions de l'appareil : 150 x 60 x 42 mm (L x B x H)
- Le logement : Aluminium (eloxiert)
- Classe de protection : IP65
Homologations
- DGRL 2014/68/EU Kat:IV : Baumustergeprüft gemäß Druckgeräterichtlinie
- DIN EN12263:1998 : Kälteanlagen und Wärmepumpen Sicherheitsschalteinrichtungen zur Druckbegrenzung -Anforderungen und Prüfungen; Kategorie IV
- DIN EN378:2020 : Kälteanlagen und Wärmepumpen - Sicherheitstechnische und umweltrelevante Anforderungen
- DIN EN61508:2011 : SIL2
Conditions de fonctionnement
- Type de pression : Relativdruck, Differenzdruck
- Température du fluide : -40…+125 °C
- Température ambiante : -20…+65 °C
- Pièces en contact avec le fluide : Edelstahl
Connexions
- Raccordement au processus Pression relative : G 1/4 Innengewinde
- Raccordement au processus Pression différentielle : G 1/8 Innengewinde
- Sortie analogique de courant : 1 x 4...20 mA
- Entrées/sorties numériques : Konfigurierbar als 2 x Alarm oder 1 x Alarm und 1 x Fernentriegelung
Plage de mesure de la pression relative
- Pression nominale : -1...500 bar variabel wählbar
- Pression de surcharge : 2 x Nenndruck
- Pression d'éclatement : 4 x Nenndruck
- Précision de réglage : 0,1 % vom Nenndruck
Plage de mesure de la pression différentielle
- Pression nominale : 0...1 mbar 0...10 mbar 0...50 mbar 0...100 mbar 0...250 mbar 0...1.000 mbar
- Pression de surcharge : 10 x Nenndruck
- Pression d'éclatement : 15 x Nenndruck
- Précision de réglage : 0,1 % vom Nenndruck
ES-21
dispositif de commutation électronique de sécurité avec 1 fonction de sécurité
Dispositif de commutation de sécurité électronique certifié par le TÜV et dont le modèle type a été testé (SIL2)
Propriétés
- Tension de fonctionnement : 16...32 V DC (max. 5,9 W)
- Dimensions de l'appareil : 150 x 60 x 42 mm (L x B x H)
- Le logement : Aluminium (eloxiert)
- Classe de protection : IP65
Homologations
- DGRL 2014/68/EU Kat:IV : Baumustergeprüft gemäß Druckgeräterichtlinie
- DIN EN12263:1998 : Kälteanlagen und Wärmepumpen Sicherheitsschalteinrichtungen zur Druckbegrenzung -Anforderungen und Prüfungen; Kategorie IV
- DIN EN378:2020 : Kälteanlagen und Wärmepumpen - Sicherheitstechnische und umweltrelevante Anforderungen
- DIN EN61508:2011 : SIL2
Plages de mesure
- Plage de mesure pression relative (pression nominale) : -1…500 bar
- Plage de mesure pression différentielle (pression nominale) : 0…1 mbar - 0…1.000 mbar
- Précision de réglage (à partir de la pression nominale) : 0,1 %
Conditions de fonctionnement
- Type de pression : Relativdruck, Differenzdruck
- Température du fluide : -40…+125 °C
- Température ambiante : -20…+65 °C
- Pièces en contact avec le fluide : Edelstahl
connexion de processus
- Version pression relative : G ¼“ Innengewinde
- Version à pression différentielle : G ⅛“ Innengewinde
- Adaptateur pour raccordement au process : 6mm; 8mm oder 10mm
connexion électrique
- Sortie analogique de courant : 1x 4…20 mA
- Entrées/sorties numériques : 2x Alarm oder 1x Alarm & 1x Fernentriegelung
Capacité de charge des contacts de commutation DC (24V)
- DC1 : 16 A
- DC13 : 1,5A
Capacité de charge des contacts de commutation AC (230V)
- AC1 : 16 A
- AC3 : 10 A
- AC15 : 7 A
Nos ingénieurs d'application vous conseillent de manière personnelle, complète et professionnelle !
Il suffit de nous contacter par téléphone ou par courrier électronique !